Akkor még copfban hordta a haját,
s hallgatta a rigó önfeledt dalát.
Ragyogott a napkorong az égen,
éppen csak kóstolgatta még a létet.
Jó volt az élet a Duna-partján,
gyermekként csüngött boldog anyja karján.
Álomba ringatta a Hold este,
gyönge volt teste, ártatlan a lelke.
Gyermeki tisztán, tán öt évesen
nyári nap se izzott még ily fényesen.
Gumibelsővel úszott a Dunán
víg társaival gondtalan Óbudán.
Céllal volt teli, s jó volt élete,
pillangók szárnyán röpült képzelete.
Béke volt, nyugalom és sok kacaj,
szürkülni kezdett, s lassan elült a zaj.
Pazar emlékekkel szaladt haza,
már ki volt készítve ünneplő blúza.
Ünnepre ment volna iskolába,
s jaj, sziréna sikoltott fájdalmába.
Szörnyű volt a hang és félelmetes,
hirtelen azt se tudta, hogy mit tegyen.
Csak rohant, suhant édesanyjához,
aztán félve bújt nyugtató karjához.
Jeges lett a tél, fagyott a Duna,
hidat lőtték, vijjogott a sziréna.
Robaj után hatalmas áradat
zúdult a folyóból s vitte a házat.
Senkik lettek, a múltat siratták,
semmivel motyójukat telirakták.
Fejüket szegték, árny borult rájuk,
kínzó könnyüknek patak lett az ágyuk.
Fejvesztve menekültek tavaszba,
mezítláb el, míg dagad a csata.
Fájón látták a felettük szálló
köteléket, a haragvón zúduló
légierőt, fürge vadászgépet.
Rút bombázó morajlása tört csendet.
Jobb híján pincébe menekültek,
ismeretlenekkel egybevegyülve.
Ha nem volt más, döglött lovat ettek,
örült ki élelemre, s vízre tett szert.
Golyók záporoztak, bomba robbant,
volt kit vér áztatott, s ki belerokkant.
Hős tetemek fej nélkül hevertek,
felettük derűs keselyűk köröztek.
Halálbűz és erőszak kavargott,
s gyászos szilánkosra zúzott sisakok.
Szétlőtt utcák, megsemmisült hidak,
bombázott épületek, s labilisak,
lövésnyomok a vén házak falán,
ó, de félhetett az én édesanyám!
Rokontól- rokonig menekültek,
és városoktól vidékekig mentek,
hontalanok lettek, csendes árvák,
kik az ételt és a békét álmodták.
Épp, hogy befejezte az iskolát
másnap már vitték is dolgozni. Viszlát
gyermekkor! – a földeken mezítláb
lovat vezetett s tengerit ekézett.
Még a kakas előtt, hajnalban kelt,
minden újabb nap, s az arca hálatelt.
Egész nap csak kapált a földeken,
megtűrtként élt. Míg mondta, könnyem nyeltem.
Perzselő, forró nyári nap történt
hogy béres korbáccsal hátát verte lóként.
Némán ordított, de tűrt ő csak tűrt,
majd hátán cipelt búzával járta csűrt.
Tikkasztó volt a rekkenő hőség…
ám gyerekként érte oly lehetőség,
hogy hűs szobába mehetett varrni,
ó, csepp örömkönnyet tudott facsarni!
A sors Kiskunhalasra sodorta,
hol örök barátnőre lelt – így mondta.
Elnyűtt ruhában, szakadt cipőben
járt ó, azokban a szűkös időkben.
Tüzelő nem volt, esély ölelte,
de boldogság elől strázsa öklelte.
Két testvére otthonba kényszerült,
ekkor gyönyörűséges gyermeket szült.
Párja picivel magára hagyta,
a reményt előle felleg takarta.
Folytatódott hányattatás sora,
nyakukba szedték a lábukat újra.
Hármasban éltek egy bérlakásban,
anyám cseléd lett egy úri családban.
Nagybeteg édesanyját ápolta,
testvéreit, s fiát nagy gonddal óvta.
Éjszakánként némán folyt a könnye,
nappal ajkából sóhaj szállt a Földre.
Szíve vérzett, de nem mondogatta,
a lelkét fájdalmas seb fojtogatta.
De egy nap újra fény gyúlt szemében,
csalogány szállt zenélve kézfejére.
Kacagott, hisz újfent jött a tavasz,
siker, taps, lehetőség volt egy arasz.
Sajnos nem könyörült rajta a sors,
ám drága életereje, mint a bors….
Dolgozott a párjával keményen,
vagyonos lélekkel ámbár szerényen.
Azóta már haja hófehér lett,
de búvok óvó karja rejtekében.
Ha szeméből féltő könnycsepp csordul,
mosolyától a kikelet kivirul.
Orcáján a múlt mély redőket gyúrt,
még vágyja a fényt, az eget az azúrt.
Lába botra támaszkodik, csoszog,
értünk szerető szíve csendben dobog.
Áhít egy jó szót a tekintete,
s rá vágyik a szerető környezete.
Sóvárog békére, apró részre,
és egy oltalmazó gyermeki kézre.
Együtt ülünk a kertben a padon,
békén, csöndben ez az igazi vagyon.
Hallgatjuk a rigó kedves dalát,
feledve a Föld összes búját, baját.
4 hozzászólás
Versedet olvasva érzi át az ember, mennyi sötét viharon sodor bennünket végig az élet. Itt ott néha felragyog a napfény, aztán újra minden sötét, de mégis mennünk kell előre.
Igen sajnos így van. Köszönöm szépen az értő olvasást is.
Bizony, bizony, akik akkor már éltek, nagyon sokan hasonló nemvárt életet élt meg. Köztük én is.
Van mit elmondani, de gyakran nincs, aki a hosszú mondatokat nem szereti olvasni. Pedig hej, mennyi minden van eme versben leírva. Olvassák sokan, én mondom, nagyon, de nagyon elgondolkoztató,
hogy milyen rettentő volt azokat az időket átélni.
Nagyon örülök, hogy versedet olvashattam, szépen, rendezetten írtad le egy idős édesanya történetét.
Azt hiszem, hogy sokan vagyunk úgy, a sajátunkat is átadjuk a fiataloknak, tudják meg, milyenek a háborús sorsok.
Szeretettel olvastam: Kata
Kedves Kata! Igen sajnos így van. Szomorú ez nagyon. Köszönöm szépen az értő olvasást is. Zsuzsa