Παράξενη ιστορία / Furcsa történet
Στίχοι / Szöveg: Βαλάντης Οικονόμου / Valantis Ikonomu
Μουσική / Zene: Κώστας Μαδεμλής / Kostas Mademilis
Πρώτη εκτέλεση / elsőként előadta: Πάνος Μουζουράκης / Panos Muzurakis
Μια από αυτές τις μέρες θα σου πω μια ιστορία
Στα κόκκινα την έντυσα να μοιάζει μπαλαρίνα
Άκου πριγκιπέσα μην κοιτάς εκεί ψηλά
Στην ίδια πόλη μένουμε μα είσαι πια μακριά
Ma, vagy holnap? Egy történetet mondok majd számodra
Pirosba öltözetettem őt, hogy olyan legyen, mint egy balerina
Figyu, hercegnő! Ne nézz oly magosra!
Egyazon városban élünk, de elkerültél már, távolra…
Λίγα χιλιοστά μακό κλειδώνουν το κορμί σου
Χιλιόμετρα ταξίδεψα για να σε συναντήσω
Παρίσι, Νέα Υόρκη με μια ψυχοσχεδία
Στο είπα είναι περίεργη αυτή η ιστορία
Για ένα κορίτσι που γερνάει κάθε μέρα που περνάει
Ένα κορίτσι που γερνάει μοναχό, όπως εσύ τόσο καιρό
Néhány ezreléknyi pamut zárja körbe tested,
Kilométereket utaztam, hogy találkozzam veled…
Párizs, New York egy lélek-tervezettel
Mondtam én, hogy előállok egy furcsa történettel
Egy lányról, aki jár-kel minden nap, ami múlik, eltelik,
Egy lányról, aki egyedül jár, oly sok éven át, mint te is
Τι θέλεις μες τη νύχτα πες τι θέλεις από μένα
Έλα μου λες και σώσε με, ποιος εγώ εσένα
Εσύ ήσουν πάντα δυνατή, μα τότε σαν το κλέφτη
Με ένα φτηνό κραγιόν μου ‘γραψες “φεύγω” στο καθρέφτη
Mit akarsz az éjszakában mondd, mit akarsz tőlem még?
Jöjj…! – mondod nekem – ..és ments meg! – Ki? Téged? Én?
Te mindig erős voltál, de akkor, mint egy tolvaj… – egek! –
Egy olcsó rúzzsal a tükörre, azt írtad nekem: “Elmegyek!”
Όνειρα σε κόκκινο και όνειρα σε μπλε
Μπορεί να σε συνάντησα, μπορεί πάλι ποτέ
Ερωτευμένη αθάνατη μες τους καιρούς μαιτρέσα
Τι θέλεις μες την νύχτα πες, τι ψάχνεις πριγκιπέσα
Το αγόρι που γελούσε και το χρόνο σταματούσε
Το αγόρι που ζητάς από καιρό, δεν υπάρχει πια εδώ
Álmok vörösben, és álmodozás kék ködben
Lehet, hogy találkoztunk valamikor, de az is lehet; sosem!
Halhatatlan szerelem az idők mérhetetlen tengerében
Mit akarsz, mondd? Mi után kutatsz, hercegnő az éjben?
A fiú, aki nevetett, és megállította az időt neked
A fiú, akit régóta keresel, nincs itt… …már nem található meg!