Ha elindulsz agyagos,törvénytelen úton
mert anyanyelved sárba tiporták,
az áruló szemfedő – fényű Hold
sápadtan, részvétlenül kísér,
megaláz és olykor pocsolyába bujsz,
vagy tócsába hasalsz
– de legalább életben maradsz!
– Testvéreim ! -kiáltasz megérkezve,
– itt vagyok vér a véretekből
hús a húsotokból!
– Hát nem isneritek fel ferdevágású szemeim,
szülőföldem elátkozott Káin – bélyegét?
– tudjátok: "…ott ahol zúg az a négy folyó…"
és ahol már a Kalevaláról is bűn beszélni…
Itt állok tétován
pogány gyalogúton jöttem,ezer év után
gyalogosan,fegyvertelenül…
a néhai Tündérkert már nem sirat el,
legalább te üdvözölj Anyaország!
De bele kell nyugodnod hogy sehol sincs helyed,
a főváros utcáit is hiába járod
egy lerobbant kurva ha leszólit a Rákóczi téren,
gondolj a jövőre és kérd az Urat:
ne szülessen lányod!
Az utolsó krimó is bezárul mögötted,
álmod már nincs,ott hagytad a drótokon túl,
a csapos is álmos már és kituszkol vadul,
fogai közt Anyád emlegetve
kihez- ha akarsz sem mehetsz
hisz' nincs útleveled…-
Csak az ismerős kaján Hold vigyorog rád,
míg Jannusz arcú lelked bőg – zokog
az éjszakában.
1989 március
6 hozzászólás
Kár érte, hogy mi nem láthatjuk, mit írtak mások róla.
Mellesleg még én is jártam a be-nem-kamerázott Rákóczi téren (kis sóhaj) néhány év alatt is mennyit változik a világ.
Az a baj, hogy csak sejtem, hogy a magyar őstörténet néhány momentuma jelenik meg versedben, de sem a Tündérkert, sem a négy folyó folyása nem támpont számomra (talán a Kárpát-medence? Nem mondok biztosat, nem akarok műveletlenebbnek látszani, mint amilyen vagyok), és az sem tiszta, milyen összefüggésben kerül ide a Kalevala bűnös ejtése. Jó lenne tudni.
Küldhetnél itt NV-ben egy levelet, hogy akkor most pontosan “mit is tudnak” ezek a fogalmak.
Előre is köszi.
“Amott magyar, emitt román-hol van hát a hazám” Egy nagyon kedves ismerősöm írta ezeket a szavakat nekem egyszer Kanadából. Ő ott találta meg hazáját. Remélem neked itt is sikerült. A vers elég régi, valószínű nem aktuális, de attól még nekem tetszik. Az az egy bajom van ezzel, hogy a Kárpátia zenekar 1989-ben még nem létezett, legalábbis nem hallottam akkoriban róluk.
Azt nézem, mikor írtad? Nem emlékszem, akkor volt-e már valami kis remény?
Ha ma kellene megírnod más lenne? azt hiszem nem kérdés a kérdésem!
Gratulálok!
Kösz hogy olvastál.De lehet hogy így írnám meg.
Nagyon szép! Örülök hogy olvashattam
Üdv.
Kedves Zarzwieczky!
Elég régen írtad ezt a verset.Csak emlék foszlányaim vannak 89-ből.
Azok sem szépek, de az más téma.Érdekes vers.
Üdv:Ági