Не бродить, не мять в кустах багряных…
Не бродить, не мять в кустах багряных
Лебеды и не искать следа.
Со снопом волос твоих овсяных
Отоснилась ты мне навсегда.
С алым соком ягоды на коже,
Нежная, красивая, была
На закат ты розовый похожа
И, как снег, лучиста и светла.
Зерна глаз твоих осыпались, завяли,
Имя тонкое растаяло, как звук,
Но остался в складках смятой шали
Запах меда от невинных рук.
В тихий час, когда заря на крыше,
Как котенок, моет лапкой рот,
Говор кроткий о тебе я слышу
Водяных поющих с ветром сот.
Пусть порой мне шепчет синий вечер,
Что была ты песня и мечта,
Всё ж, кто выдумал твой гибкий стан и плечи
К светлой тайне приложил уста.
Не бродить, не мять в кустах багряных
Лебеды и не искать следа.
Со снопом волос твоих овсяных
Отоснилась ты мне навсегда.
________________________________________
Rőt bokrok közt labodát taposva…
Rőt bokrok közt labodát taposva
Nem kószálok kutatván nyomod;
Zabkéve-szín hajad mindenkorra
Álmaimból kiiktattatott…
Bőröd alól bogyó-piros véred
Átsejlett, és szép voltál, szelíd;
Hasonmása rózsálló estéknek,
Mint a hó, mely sugárzón vakít.
Szemed magva kihullt, el is szikkadt,
Neved hangként elolvadt puhán,
Gyűrt sálamon mégis maradt illat,
Méz illata szűz kezed nyomán.
Csendes órán, ha tetőn a hajnal
Lábacskáját nyalja cicamód,
Rólad hallok szél fútta szavakkal
Énekelni száz vízi manót.
Suttogja csak olykor kéklő este,
Álom és dal, az voltál nekem,
Ki vállaid, csípőd teremtette,
Titkot csókolt rájuk fényesen.
Rőt bokrok közt labodát taposva
Nem kószálok, kutatván nyomod;
Zabkéve-szín hajad mindenkorra
Álmaimból kiiktattatott…
* * * * *
2 hozzászólás
Kedves mandolinos!
Csodaszép vers, ragyogó műfordítás. Valójában nem is iktattatott ki annyira az leányzó…
Nagyon tetszett, gratulálok.
Szeretettel: Klári
Kedves Klára!
Olyan profik után mertem lefordítani ezt a verset, mint
Rab Zsuzsa
Galgóczy Árpád
Erdélyi János…
Szerintem egész szépre sikerült…
Örülök, hogy tetszett neked!
Köszönöm a gratulációt, a csillagocskákat!
Jeszenyin szívdöglesztően szép férfi volt:
égszínkék szemek, hullámos szőke haj, markáns tekintet…
Szeretettel:Dávid