Письмо китайским руководителям
В Пекине очень мрачная погода,
у нас тут на заводе – перекур.
Мы пишем вам с тамбовского завода,
любители опасных авантюр!
Ведь тем, что договор не подписали,
вы всем народам причинили боль
и, извращая факты, доказали,
что вам дороже генерал де Голль.
Нам каждый день насущный мил и дорог,
но если даже вспомнить старину,
так это ж вы изобретали порох
и строили Китайскую стену!
Мы понимаем: вас совсем не мало,
чтоб триста миллионов погубить.
Но мы уверены, что сам товарищ Мао,
ей-богу, даже очень хочет жить!
Когда вы рис водою запивали,
мы проявляли интернационализм.
Небось, когда вы русский хлеб жевали,
не говорили про оппортунизм!
Боитесь вы, что реваншисты в Бонне,
что Вашингтон – грозится перегнать…
Но сам Хрущев сказал еще в ООНе,
что мы покажем кузькину им мать!
Вам не нужны ни бомбы, ни снаряды,
не раздувайте вы войны пожар.
Мы нанесем им, если будет надо,
ответный термоядерный удар!
А если зуд – без дела не страдайте,
у вас еще достаточно делов:
давите мух, рождаемость снижайте,
уничтожайте ваших воробьёв!
И не интересуйтесь нашим бытом, –
мы сами знаем, где у нас чего…
Так наш ЦК писал в письме открытом.
Мы одобряем линию его!
__________________________________
Levél a kínai vezetőknek
Habár Pekingből rossz időt jeleznek,
Tambovban itt most jó rágyújtani.
Egy gyárból írunk levelet Önöknek,
Kalandor eszmék kedvelői – mi!
Az egyezményt alá Önök nem írták,
Ez fájdalommal tölt el népeket,
És tényekkel felérő bizonyosság,
Hogy Kínában már De Gaulle kedvesebb.
Ahány nap, nékünk mind tevékeny, drága,
De múltba nézve nem vitatható:
A puskapor az Önök találmánya,
S a Nagy Fal is javukra írható.
Megértjük: Önök nem kevesen vannak,
De százmillió halott csak zavar,
És Mao elvtárs, tudjuk, híve annak,
Hogy élni jó, és ő is úgy akar!
Mikor a rizshez csak vizet ihattak,
A segítségünk nemzetközi volt;
Mikor Önök a kenyerünkből faltak,
Tán nem szólták meg a megalkuvót!
Önök most félnek: Bonnból bosszú-hír van,
Washington elhúz, s ezzel rémít itt…
Megmondta Hruscsov még az ENSZ-ben nyíltan,
Majd megmutatjuk nékik a tutit!
Önöknek nem kell se bomba, se ágyúk,
Háború lángját kár gerjeszteni.
Csapást, ha az kell, rögtön mérünk rájuk,
A nukleáris válasz megteszi!
Tettvágy, ha viszket, elébe kell menni,
Az Önök Az Önök dolga több is, mint elég:
Szaporo Szaporodásból, légyből visszavenni,
S halálraKinyírni Kína minden verebét!
Ne firtassák hát, hogy miképpen élünk, –
Tudjuk mi azt is: merre lesz tovább.
A KB írta meg levélben nékünk,
S mi hagyjuk jóvá irányvonalát!
* * * * *
2 hozzászólás
Jogos kifogások figyelembe vételével az
utolsó előtti strófát át kellett "költenem"
az alábbiak szerint:
"Sebaj, ha viszket a tenyerük tenni,
Önöknek dolguk lesz még rengeteg:
Szaporulatból, légyből visszavenni,
S halálra szánni minden verebet!"
Így a *-hoz fűzött magyarázat is
okafogyottá vált…
Hálám a kritikusoknak!!!
"Tenni viszketnek? Elébe kell menni!
Az Önök dolga több is, mint elég:
Szaporodásból, légyből visszavenni,
S kinyírni Kína minden verebét!…"