Sziasztok!
Az a benyomásom támadt, hogy mióta kint van a jobb oldalon az a csúnya sárga kocka, mintha egy kicsit minden vissza esett volna. Kevesebb a látogató, és kevesebb az olvasó is. Érthető, ha tőlem kérnének pénzt azért, hogy fentartsák a maguk szórakozását mások, akkor nekem is megfordulna a fejemben, hogy most anyagilag támogassam-e. Ezért arra gondoltam, hogy egy kis magyarázattal tartozom miért is van rá szükség.
Amikor belekezdtünk ennek az irodalmi honlapnak a szerkesztésébe, igazából nem az volt a célunk, hogy belőletek tartsuk fent, de az ingyenes kiszolgáló, és webtárhely egy idő után kényelmetlené vált. A napi 10-20 alkotás felhelyezése így is idő igényes, hát még azon a kezdetleges platformon, ahol minden alkotást külön oldalra kellett lerakni, aztán linkekkel összekapcsolgatni.
Döntöttünk hát, és némi pénz összedobásával létrehoztuk ezt az oldalt. Folyamatos fejlesztgetéseink eredményének könyveltük el az átlag napi 3-4 új regisztrálót, és azt a 200 fölötti látogatótábort, amelyik nap mint nap megmutatta magát nálunk. De még mindíg nem akartunk tőletek pénzt kérni!!! Aztán a sors közbeszolt: munkanélküli lettem, és hiába nem kell már a fejlesztésre pénzt áldozni, ahhoz, hogy az oldal tovább működhessen ezen a színvonalon, sajna újabb kiadásokkal kell számolnunk.
Az én megélhetésem nem probléma, de az oldal életben maradása most komoly veszélybe került. Nem a magunk részére kérünk, és nem is kell, hatalmas összegekre gondolni, ha valaki kétszáz Forintot küld, már azzal is előrébb vagyunk, mert nagyából a felét mi is össze tudjuk rakni. Ezért arra kérlek titeket,(vehetitek ezt utolsó segélykiáltásnak is), hogy amenyiben számotokra fontos ez az oldal, és úgy érzitek, hogy jó ide nap mint nap betérni, akkor egy kicsit fogjatok össze érte.
KÖSZÖNÖM!!
Bár eddig még nem nagyon érkezett regisztrált tagunktól idegennyelvű írás (tehát saját szerzemény), ezúton is megkérnék mindenkit, hogy írjon legalább egy nyersfordítást a művéhez, különben nem áll módunkban feltenni. (Erről korábban már volt szó a fórumban, de hamarosan belefoglaljuk a Szabályzat-ba is.)
Köszönöm.
Válasz #832 számú hozzászólásra
Oh, most már teljesen világos!
Köszi Don Paco!
Válasz #831 számú hozzászólásra :
Az ID az egyes tagok regisztrálási azonosítója (az olvasóké is). A legutóbb kiosztott ID a 272, mert már sokkal többen regisztráltak, mint ahány tag jelenleg van. Néhányan valamilyen okból kifolyólag kérték törlésüket, másokat egy-egy regisztrálási szabály be nem tartása miatt töröltünk.
Válasz #830 számú hozzászólásra :
Akkor mit jelent a tagjaink listában az ID? (pl.: ID182)
Válasz #829 számú hozzászólásra :
Ezt most jó sokszor elolvastam, de így sem értem 🙂
Mi a kérdés lényege? Hogy miért van kiírva a "184"? Az a szám az összes regisztrált tagunkat jelöli.
- alkotó: 142 (ennyi regisztrált alkotó van)
- olvasó: 42 (ennyi regisztrált olvasó van)
142+42=184
Még valami Don Paco.
Ahogy most megnéztem a statisztikát, feltűnt valami (nem értem miért csak most.)
Hogy lehet az, hogy "tagjaink: 184" van kiírva, míg több regisztrált alkotó van.
Don Paco!
Most töltöttem fel az új verseimet, ám az egyik versemet kétszer töltötte fel, így nem volt lehetőségem a 3. új versemet feltölteni!
1. A jó hír, hogy nálam szuperált az új rendszer....visszadiobta a kérelmemet, a 4. versre.
2. A "rossz" hír majd ha megjelenne az oldalon, ki tudnád törölni az egyiket a címe: Megbocsátás.
Köszi!
Válasz #800 számú hozzászólásra :
köszi! Javítva
Nekem nem jött be a Nyelvi teszt 1, igaz nem próbáltam a többi játékot.
Válasz #796 számú hozzászólásra :
Igen, légyszíves!
Válasz #794 számú hozzászólásra :
Hogyha nem jelent meg, akkor vagy rossz kategóriába lett besorolva vagy a feltöltés nem sikerült. Nézd meg légyszíves, hogy most látod-e, ha nem, küldd be újra. Mi a címe?
A versküldés a képeslapküldő oldalakhoz hasonlatosan működne, olyan funkcióval, hogy aki meglát egy neki tetsző verset, azt email-ben küldheti el a címzettnek úgy, hogy a szerző neve is szerepel a költemény alatt.
Azon aggódni egy internetes honlapon publkálónak, hogy "ellopják" a versét azért csacsiság, hiszen aki ilyesmire vetemedik egyszerűen kimásolja és a saját nevével "újrahasznosítja". Ehhez nem is kell email küldő funkció, ezt bármikor meg lehet tenni.
Pl így:
DON PACO (én írtam, az enyém, az én versem, há-há)
Azt mondta, nem jön el,
Én meg sz*rtam rá,
Mert már nem érdekel.
Azt mondta ő jó családapának,
Én meg felvont szemöldökkel:
Ne nézzé má madárnak!
Azt mondta, ha megcsal,
Görbüljön meg a háta,
Azóta seggét veri a válla!
Ezt most Yorkiee-tól másoltam ki, nem kell hozzá különösebb technikai tudás...
Az email küldőnél akkor már nagyobb biztonságban van a szerzői jog, hiszen ott MINDENKÉPPEN benne lesz az email-ben, hogy kinek az alkotása. Aki kifejezetten kéri majd, hogy az ő versei ne legyenek küldhetők, azokét leveszem a listáról, mert nem szeretném senki érzéseit ezzel megbántani.
Én is arra kérdésre szeretnék választ kapni, mint mimóza, de még lenne:
Mi esetleg tudhatnánk, hogy (kik), hányan küldték el a verseinket?
Amúgy nagyon tetszene az ötlet, ám itt is egyetértek Metatronnal!
Egy vers így elkeveredhet, még ha minden tökéletes.
Válasz #778 számú hozzászólásra :
Michelangelo, nem is feltételeztem egyikünkről sem, hogy ilyet tenne, de gondolom, nem csak számunkra lenne elérhető ez a szolgáltatás, hanem bárki számára!
És sajnos már volt tapasztalatom benne, hogy valaki képes megtenni ilyesmit. 🙁