Jaj, de szeretem ezt a rendszert, h a felét leszedi...
Szóval mint feleség én nem tudnék megbocsátani az ilyen kalandért, és kicsit elragadtak az érzelmek.
De ezek szerint nagyon jó a mű, mert jó kis érzelmi kavalkádot váltott ki bennem.
Szóval megérintett, túl mélyen is. Lehet h azért, mert mindenkinek vannak sötét...
Bárcsak ne láttam volna ezt a művet. De láttam.
látszik, hogy kéred, hogy bárki megbocsásson neked.
Így már mindent értek. Magadnak vagy régen megbocsátottál, vagy sosem érezted szükségét.
Jó neked.
Kíváncsi vagyok, valaha meg tudok-e bocsátani neked.
Kedves Borostyán!
Köszönöm szépen kedves szavaidat. Az utóbbi időben nincs nagyon lehetőségem sokáig itt lenni, de alig várom, hogy legyen egy kis időm, és ellátogathassak a te világodba is. Kíváncsivá tettél.
Üdv: Alkina
Kedves Andi!
Ez a vers addig fog uralkodni, míg a vágy él bennünk. Fantasztikus alkotás. Megérdemelnéd azt a verseskötetet :). (majd kérek szépen egy dedikált példányt belőle!)
Szuper! Csak gratulálni tudok hozzá. Egyet értek a többiekkel, egy modern színdarabnak is megállná a helyét. Csak így tovább! Köszönöm hogy olvashattam.
Köszönöm szépen, Miss Sage, és nagyon örülök, hogy tetszett. Ne haragudj, hogy csak most válaszolok, de eddig államvizsgáztam. Nemsokára lesz folytatás, ígérem!
Az angol tekintetében engem lehet szekálni, mert én segítettem neki. Igen, a szótárban több szó is lehetséges egy-egy magyar szóra. Ahogy magyarul is többféleképpen lehet megírni egy verset. But I am still not having second thoughts.
Yours faithfully,
Alkina
Kedves Tamás!
Köszönöm szépen, hogy ellátogattál felém, mégha nem is tetszik a stílusom. Kritikáidat pedig köszönöm szépen, igyekszem gyarapodni tőlük. Azonban be kell valljam, hogy ezek már régi verseim, vagy 5 évesek, azóta nem nyúltam hozzájuk, mert az "érzés" így volt teljes a végén. Most a diplomázás tölti ki az...
Jaj, de szeretem ezt a rendszert, h a felét leszedi... Szóval mint feleség én nem tudnék megbocsátani az ilyen kalandért, és kicsit elragadtak az érzelmek. De ezek szerint nagyon jó a mű, mert jó kis érzelmi kavalkádot váltott ki bennem. Szóval megérintett, túl mélyen is. Lehet h azért, mert mindenkinek vannak sötét...
Bárcsak ne láttam volna ezt a művet. De láttam. látszik, hogy kéred, hogy bárki megbocsásson neked. Így már mindent értek. Magadnak vagy régen megbocsátottál, vagy sosem érezted szükségét. Jó neked. Kíváncsi vagyok, valaha meg tudok-e bocsátani neked.
Kedves Borostyán! Köszönöm szépen kedves szavaidat. Az utóbbi időben nincs nagyon lehetőségem sokáig itt lenni, de alig várom, hogy legyen egy kis időm, és ellátogathassak a te világodba is. Kíváncsivá tettél. Üdv: Alkina
Kedves Andi! Ez a vers addig fog uralkodni, míg a vágy él bennünk. Fantasztikus alkotás. Megérdemelnéd azt a verseskötetet :). (majd kérek szépen egy dedikált példányt belőle!)
Szuper! Csak gratulálni tudok hozzá. Egyet értek a többiekkel, egy modern színdarabnak is megállná a helyét. Csak így tovább! Köszönöm hogy olvashattam.
Köszönöm kedves szavaidat, Andika. Igazából nektek köszönhetem, hogy túljutottam ezen :).
Köszönöm szépen, Miss Sage, és nagyon örülök, hogy tetszett. Ne haragudj, hogy csak most válaszolok, de eddig államvizsgáztam. Nemsokára lesz folytatás, ígérem!
Az angol tekintetében engem lehet szekálni, mert én segítettem neki. Igen, a szótárban több szó is lehetséges egy-egy magyar szóra. Ahogy magyarul is többféleképpen lehet megírni egy verset. But I am still not having second thoughts. Yours faithfully, Alkina
Kedves Tamás! Köszönöm szépen, hogy ellátogattál felém, mégha nem is tetszik a stílusom. Kritikáidat pedig köszönöm szépen, igyekszem gyarapodni tőlük. Azonban be kell valljam, hogy ezek már régi verseim, vagy 5 évesek, azóta nem nyúltam hozzájuk, mert az "érzés" így volt teljes a végén. Most a diplomázás tölti ki az...
Kedves Tamás! "Különbözünk, tehát vagyunk." /Ignotus/ Azért köszönöm. :)) Andi