Jóslat.
Ezernyolcszázötvenegy:
Minden jó ügy hátramegy.
Ezernyolcszázötvenkettő:
A jobb idő még el nem jő.
Ezernyolcszázötvenhárom:
Még sulyosabb lesz a járom.
Ezernyolcszázötvennégy:
Tűrni tanul minden nép.
Ezernyolcszázötvenöt:
Ohajtásunk be nem tölt.
Ezernyolcszázötvenhat:
A mi halad, nem marad.
Ezernyolcszázötvenhét:
Negyvennyolczczal ellentét.
Ezernyolcszázötvennyolcz:
Ingadoz' sok magas polcz.
Ezernyolcszázötvenkilencz:
Lehull helyéről sok kegyencz.
Ezernyolcszázhatvan:
A mit vártunk, itt van!
Jókai Mór 1825 – 1904
Prognose.
Achtzehnhundert einundfünfzig:
Alle guten Dinge sind rückgängig.
Achtzehnhundert zweiundfünfzig:
Die bessere Zeit kommt noch nicht.
Achtzehnhundert dreiundfünfzig:
Unser Joch wird sehr schwierig.
Achtzehnhundert vierundfünfzig:
Alle Menschen werden geduldig.
Achtzehnhundert fünfundfünfzig:
Unser Wunsch wird nie wahrhaftig.
Achtzehnhundert sechsundfünfzig:
Was immer still steht, wird nie gängig.
Achtzehnhundert siebenundfünfzig:
Das Gegenteil von achtundvierzig.
Achtzehnhundert achtundfünfzig:
Hohe Posten sind sehr wack.lig.
Achtzehnhundert neunundfünfzig:
Schergen Posten werden brüchig.
Achtzehnhundert sechzig:
Die Erwartung ist glänzig!
Fordította: Mucsi Antal-Tóni