Judit mosolyogni próbált, amikor meglátta, hogy az orvos felé közeledik. Minden erejét összeszedve arra koncentrált, hogy az agya parancsainak engedelmeskedve ránduljanak már össze azok a fránya, elhasznált izmok a ráncosodó szája szélén. Nem látta magát, de érezte: aki ezt a torzult, erőlködő grimaszt mosolygásnak véli, nagyon nagylelkű ember lehet. Valamiképpen ellensúlyozni szerette volna kudarcba fulladt vállalkozását, ezért előre köszönt az eléje igyekvő fehér-köpenyes férfinak.
– Jó estét doktor úr!
– Jó estét asszonyom! A férje állapotáról szeretnék pár szót mondani.
– Hallgatom. – mondta Judit, de közben egyre csak az zakatolt a fejében: „csak nehogy a legrosszabbat, csak ne véglegest. Ó, kérlek Uram, engedd, hogy legyen remény a szavaiban!”
– Az infarktus kiszámíthatatlan hevességű és lefolyású betegség. A férje korában, pedig még bonyolultabbá válik az orvos számára a gyógyítás. Az ilyen idős korban bekövetkezett szívproblémák másodlagos, harmadlagos betegségeket gerjesztenek. Ennek a diagnosztizálása időigényes, a betegség kezelésére tett kísérletek, pedig gyakran kudarccal végződnek. A férje szervei a természetes elhasználódás végső stádiumában vannak.
– De nem halt meg, ugye?
– Nem, nem halt meg. Jelenleg lélegeztetjük, és folynak a vizsgálatok, hogy megállapítsuk, milyen hosszú ideig nem kapott oxigént az agya.
– Akkor nincs is eszméleténél?
– Asszonyom, a férje kómában van, ami a lehető legjobb ilyenkor. Mély altatással mi is ilyen állapotba hoztuk volna, mert így tudjuk legjobban megvédeni a szerveit.
– Miben tudok segíteni? Mit tehetek érte? Bemehetek hozzá? A jelenlétem nagyon fontos neki.
– Bemehet hozzá. Beszéljen neki. A férje nem tud válaszolni, de valószínűleg megérti magát, és sok mindent felfog a körülötte zajló dolgokból. Próbálja megkönnyíteni őt a rázúduló nehézségektől, amelyek sajnos lehet, hogy az utolsó benyomásai lesznek.
Judit óvatosan, mintha egy kalitka ajtaját tárná ki, úgy nyitott be az ajtón. A gépek egyhangú zümmögését semmilyen emberi zaj sem nyomta el.
Laci kisimult arccal feküdt a kisimított lepedő alatt. A szeme csukva, az arcvonásai rendezettek: mintha csak aludna.
Judit közelebb húzott egy széket az ágyhoz, leült és megfogta a férje sárgára fonnyadt kezét. Meleg volt, és ez olyan bizakodós boldogsággal öntötte el, hogy egy darabig észre sem vette az ura testéből kiálló, kígyó módjára tekerőző csövek és drótok kuszaságát.
– Hát itt vagyok, drágám! – szólalt meg természetesen, mert az utóbbi időben képes volt egy-egy nagy-monológot is elmondani, mire a férje válaszolt volna, de mindig érezte a feléje irányuló figyelmet.
– Itt vagyok, nem sokáig hagytalak magadra. Úgy megszoktuk mi már, hogy ahová a fény megy, oda követi az árnyék. Csak az első pár hónapban szerettem volna fény lenni én is, veled együtt. Aztán be kellett lássam, a Te ragyogásod káprázatosabb, elnyomná úgyis az enyémet, inkább árnyék leszek, mert néha vakító tudtál lenni, kellett valami, ami szűri ezt, és mégis melletted van, egy jelenséggé forr össze veled. Azt mondják, nagy útra készülsz, tudom nem jó szántadból, mert szerettél annyira itt, mert szerettél annyira engem, hogy ne egyedül menjél el. De mindenkinek menni kell egyszer, és ha a jó Isten úgy gondolja, hogy most, akkor nem tehetünk ellene. Menj, ha menned kell, csak ne egyedül. Kérlek, vigyél magaddal, mint amikor húsz évesen az első bálra vittél! Táncoljuk még egyszer együtt azt a csodaszép keringőt! Hozzád simulnék megint, mint akkor, a kezedbe olvadna a kezem, és újra engedném, hogy a zene ütemére repíts a mennyekbe.
Judit félbehagyta a monológot. Valami gombócféle kaparászott a torkában. Muszáj volt egyet-kettőt nyelni, hogy érthetően tudja megfogalmazni a kikívánkozó gondolatokat.
– Drágám, vigyél magaddal, mint ahogy magaddal vittél harminc évesen az első kitüntetésed ünnepségére! Nagyon okos emberek, és gyönyörű nők között fogyasztottuk el a vacsorát. A jövő nagy ígéretének neveztek téged, és én olyan büszke voltam, és egy kicsit szomorú is, ahogy elnéztem azokat az okos, csodaszép női kollégáidat. Te észrevetted, mert a fülembe súgtad, hogy a legnagyobb ajándék én vagyok, a többi csak szánalmas kísérlet, mely az eredeti másolására törekszik. A vallomásod nyugtatóként hatott a fel-feltörő féltékenységemre és, hogy rárepültél-e valaha is idegen virágra, azt sosem tudtam meg, a viselkedésedből sohasem vettem észre. Akkor már örültem, hogy az árnyékod lehetek, mindig melletted.
Judit valami sóhajfélét hallott. Meg volt róla győződve, hogy nem gépi zörej, és mohón nézett a férfira. Az arc szabályos, és merev volt. Egyetlen eltévedt mimika se látszódott rajta. Ez lehangolta kissé, de a kéz, melyet egy pillanatra sem engedett el, meleg volt, élni akaróan meleg, és ez beszédre ösztönözte a nőt:
– Ne hagyj itt, mint ahogy akkor se hagytál otthon, amikor negyven évesen a vadásztagságod belépését ünnepeltétek meg. Én ellenkeztem, hogy csupa férfi lesz majd ott, erre te elintézted, hogy feleségestül jöjjenek. Mindent meg tudtál szervezni, mindenki hallgatott rád, és nekem olyan jól esett, hogy Te jóformán csak rám hallgattál. Az én véleményem volt a legfontosabb. Addigra már kiheverted a nagy traumát, hogy nem lehet gyerekünk, és azt a sok energiát, szeretetet, figyelmességet, amit nekik szántál, mind-mind én kaptam meg. A lelkifurdalásom megkönnyítésére nagyon jó balzsam volt ez akkoriban. Elfogadtad, és tényként kezelted a sors apróbb, és nagyobb csapásait. Mindenből a lehető legjobbat, legszerethetőbbet próbáltad kihozni.
Juditnak két könnycsepp buggyant ki a szeméből egy elfojtott, halk szipogás kíséretében. Erős akart maradni, ezért fogcsikorgatva küzdött, hogy az arcára legördülő két hírnököt ne kövesse a sereg. Nem akart vénasszony módjára siránkozó búcsúbeszédet tartani. Úgy, ahogy a hosszú, tartalmas életük során mindig, most is próbálta a szellemet előnyhöz juttatni az érzelemmel vívott harcban. Kissé megnyugodva folytatta:
– Vigyél magaddal, drágám! Mint amikor ötven évesen magaddal vittél a főigazgatói kinevezésed estélyére. Érett, erős legyőzhetetlen férfit karoltam akkor át. Hiába mondtad, hogy nekem köszönheted, nem hittem el. A nap sem a bárányfelhőnek köszönheti, hogy tündököl az égen, legfeljebb hálás neki, hogy nem folyamatosan takarja el. Árnyékol, amikor túl erősen süt, de tovább lebeg mindjárt, mihelyt szüksége van az éltető fényre. Így lebegtem én is körülötted, de mindig közel hozzád, mert akkora vonzerőd volt, hogy ha akartam volna, akkor sem tudtam volna tőled elszakadni. Te pedig két tündöklés közötti szünetben erőt gyűjteni, boldogan ejtőztél a puha bárányfelhődön. Olyankor, a feltöltődések idején, elernyedve lógattad a lábadat, és kissé hitetlenkedve nézted, miként virul minden a sugárzásod által.
Judit eleresztette a férje kezét, mert a beszéde alatt annyira elzsibbadt a sajátja, hogy már nem érezte, mit szorít ilyen szeretetteljesen. Párszor megrázta, ütemesen a combjához paskolta, és várta, hogy a vérkeringés tegye a dolgát. Ránézett férje szoborszerű arcára, és arra gondolt: ha az lenne, számára a legcsodálatosabb alkotás lenne. Újra megfogta a mindent jelentő kezet, és folytatta:
– Magaddal vittél hatvan évesen is, bár nem is tudtál volna otthon tartani, mert kettőnknek szólt a meghívó az ünnepélyes nyugdíjazásodra. Csupa elismert, nagy-tekintélyű emberrel foghattam ott kezet, és igazán felemelő volt, de a felém irányuló pillantásodért gondolkodás nélkül odaadtam volna. Hála Istennek nem kellett ezen tépelődöm, mert elárasztottál a figyelmeddel. Minden beszélgetést úgy irányítottál, hogy a végére én kerültem a középpontba. Mondd, hogy voltál képes erre? Hogyan tudtál ennyire hatni az emberekre? Mert engem bekebeleztél, és ez természetes, hisz az évek alatt egymáshoz formálódtunk, mint a folyó meg a partja, de hogy a munkatársaid megnyilvánulásait is te terelgetted, az számomra mindig meglepetést jelentett. Azt ígérték, hogy sohasem felejtenek el, Te arra kérted őket, csak harminc évig emlékezzenek rád, az már egy óriási teljesítmény. Bölcs előrelátással mondtad meg akkor is az igazat.
Az asszony felállt, megmozgatta egy kicsit a lábát. Úgy érezte, valaminek a vége felé közeledik, és nem akarta siettetni. Ha tehette volna, inkább lassításra állítja az élet nagy lejátszóját, mert azt szerette volna, ha minél később ér véget. Kiszáradni készülő torkát egy pohár vízzel frissítette fel, majd leült újra a férje mellé. Mint valami kincset, fogta meg megint a drága kezet, és tovább mondta:
– Hetven évesen nem vittél. Magam mentem boldogan a templomba, hogy az ötven éves házassági évfordulónkat Isten színe előtt új fogadalommal erősítsük meg. Azt is te szervezted. Fekete szmokingban vártál az oltár előtt, és mielőtt a pap misézni kezdett volna, letérdeltél elém, és hangosan, hogy a barátok és a rokonok is jól hallják, megkérdezted, hogy a tiéd leszek-e még ötven évre. Én örömkönnyek között feleltem igent. Utána viszont már vittél. Megint csak magaddal vittél a házunkba, ahol az első ötven év oly gyorsan elrepült, mint egy álom. És mert a szép álmok hamar véget érnek, Te gondoskodtál arról, hogy ki tudja, meddig, de folytathassuk még az álmainkat.
Judit zajokat hallott kintről, az ébredő város zajait. Csodálkozva nézett az ablakra, ahol a hajnal kopogtatta serényen az üveget. Fel sem tűnt neki, hogy elszállt az éjszaka. Az ő érzéseiben, és abban a világban, ahová a férje készül, nincs nappal és nincs éjszaka. Nem fontos, hogy mi volt reggel, és mi lesz este. A világ örök egyenlőséget biztosít. A város ébredő mocorgására ügyet sem vetve egy nagy sóhajtás után megint beszélni kezdett:
– És most, nyolcvan évesen, hatvanévi együttlét után azt hiszed, hogy önző módra elmehetsz, egyedül? Nem, kedvesem. Te nem járhatsz egyedül ismeretlen utakat. Neked kell az árnyékod, szükséged van a bárányfelhődre, nélküle üres lesz minden, akárhová is mész. Vigyél magaddal, mert mindig megóvtál attól, hogy egyedül nézzek szembe fájdalmas dolgokkal. Vigyél magaddal, mert gyötörni fog a bűntudat téged, ha engem most itt hagysz, egyedül. Vigyél magaddal, mert bárhová mész is, nekem az a boldogság, ha veled lehetek. Vigyél magaddal, mert nem tehetsz mást, mint amit egy életen keresztül tettél. Vigyél magaddal… Vigyél magaddal.
Az asszony, mint egy megakadt lemezjátszó, csak mondogatta a szavakat. Először követelve, később kérőn, aztán könyörögve.
Érezte, szakad a húr, törik a gát, dúl a vihar. Nem tudott már uralkodni magán, lelkéből süvítve tört elő az éjszaka folyamán felgyülemlett félelem, keserűség, fájdalom.
Ráborult a férje lábára, és fuldokló sírással még akkor is ezt a két szót mondogatta, amikor a reggeli vizitre benyitott az orvos.
51 hozzászólás
Kedves Millali!
Olyan őszinte átéléssel írtad meg ezt a történetet, hogy én ott voltam, láttam, hallottam, együtt sírtam Judittal. Szoktuk mondani, szép együtt megöregedni, valóban, de nincs annál fájdalmasabb, amikor több évtizednyi házasság után az egyikük elmegy… talán azért is olyan gyakori, hogy az itt maradott is hamar szokta követni, legalábbis ilyen idős korban.
Nagyon megható, s egyben gyönyörű történetet írtál. Gratulálok!
Szeretettel
Ida
Kedves Ida!
Először is, elnézést kérek a megkésett válaszért, de az utóbbi időben nagyon el voltam "havazva", ami a külső időjárást figyelembe véve, elég abszurd kijelentésnek tűnhet.
Nagyon köszönöm a véleményedet, örültem, hogy nálam időztél.
Szeretettel:
Millali
Kedves Millali! Én, a rossz, most újra csak néhány hibára szeretném felhívni a figyelmedet. Teszem ezt azért, hogy egyre jobb legyél. 1. „meglátta, hogy az orvos FELÉ közeledik” helyette: „feléje”. 2. „Minden erejét összeszedve..stb…” bonyolult! Egyszerűbb lenne: „mosolyogni próbált.” 3. Másodlagos, harmadlagos betegségek? Mik ezek? Mond ilyeneket egy orvos? 4. Szakszerű szöveg továbbá a „természetes elhasználódás” – a szervek vonatkozásában? 5. Ha a férj kómában van, akkor nem sokat érzékelhet a „rázúduló nehézségekből.” Amelyeket egyébként szerencsésebb lenne néven nevezni: fájdalom, félelem, stb. 6. A „lelkéből süvítve tört elő…” túl erős! Nem kell süvítenie, pláne nem a lelkéből. Egyszerűbben megírva, ez a történet hatásosabb lehetne! Üdv én
Kedves Bödön!
Már megint nem értünk egyet, de azért köszönöm a véleményedet.
Üdv:
Millali
Kedves Lali!
Nagyon szép történetet tártál elénk, számomra még van egy személyes vonatkozása is, Édesapám halála után, Édesanyám sűrűn mondogatta "vigyél magaddal", aztán három évvel késsőbb ő is elment.
Szóval nekem tetszett, szívhez szóló történeted.
Barátsággal: Zagyvapart.
Kedves Feri!
Köszönöm a látogatásodat. Örülök, ha tetszett az írásom, bár ez egy kitalált szituáció, de bármikor produkálhat akár ilyet is az élet. Személyes vonatkozást pedig elég sokan érezhetnek a történettel kapcsolatban, épp úgy mint Te is. Köszönöm, hogy megosztottad velem.
Baráti üdvözlettel:
Millali
Szia!
Két napja olvastam az írásodat. Mindig elodáztam a hsz-t. Olyan fájdalmas búcsúzni. Érint, mert Édesapám elbúcsúzott tőlem, és kért többek között, nagyon vigyázzak Édesanyámra. Sok mindent mondott még úgy, hogy fogta két kezem, a kórházi ágyon. Meghatódva olvastam írásodat, és szorít valami a torkomban…
Szeretettel:Marietta
Szia Marietta!
Néha sírnunk kell, hogy utána tudjunk mosolyogni. Búcsúzni mindig fájdalmas, főleg ha a búcsú végleges. Én az édesanyámtól búcsúztam el három éve, és bár nagyon fájdalmas volt, de egy kis elégtétellel szolgált az, hogy megmondhattam neki, hogy mennyire hiányozni fog nekem, nekünk az élet további szakaszában. Tudom, hogy ezt Ő is tudta, de ki kellett mondanom, mert ha elhallgattam volna, örökké bántott volna. Most már tudom, hogy neked is volt részed ilyen búcsúban, úgyhogy felesleges ezt tovább ragozni, emlékezzünk, és engedjük, hogy fájjon, mert az mutatja meg azt, hogy milyen fontos is volt nekünk.
Köszönöm a hozzászólásodat.
Szeretettel:
Millali
Szia Millali! Én 6 pontban soroltam fel, hogy konkrétan, hol, melyik szövegrészben mit kifogásolok. Te erre azt írod: "nem értek vele(d) egyet" De melyikkel nem? Nyilván mindegyikkel. Mi szűrhető le mindebből? Vagy az h konkrétan tényleg hat pontban írtam hat nagy hülyeséget, vagy az, hogy írhatsz te bármit Bödön, ha nem dicsérsz, úgyse fogok veled egyetérteni. Miért is tenném? Van itt elég hívem, dicsérnek ők eleget, nem számít a te ellenvéleményed. Üdv én
Szia Bödön!
Miért is gondoltam azt, hogy miután Te menetrend szerint elmondtad a "hiányosságaimat", én megköszönöm a hozzászólásodat és ennyiben maradunk? Hozzátartozik a méltánytalan kritikád a novelláimhoz, mint külvárosi kiskocsmákhoz a sörszagú, ételpecsétes asztalterítő.
Az álmomban nem voltál című írásomnál vettem a fáradságot és konkrétan leírtam, hogy miért nincs igazad. Te még arra sem méltattál, hogy visszaírj, hogy elolvastad. Nem azt várom Tőled, hogy megértsd az írásaim mondanivalóját, hisz annyira különböző életszemléletünk, életvitelünk van, inkább csak abban reménykedtem, hogy belátod egyszer, talán más is tud írni, nem csak Te.
Folyt:
Azt sem értem, miért érzed úgy -tíz, tizenöt véleménnyel szemben – hogy a te meglátásod a helyes. Az, hogy hányan olvassák a műveimet, engem kevésbé izgat, mint Téged, mert nézzél csak utána, melyikünk, hányszor provokált vitát az írásánál, hogy nagyobb legyen az olvasottsága.
Én csak "dolgozni" szeretnék, és nem arra fecsérelni a tehetségemet, hogy végeláthatatlan vitákba bonyolódok, aminek úgy sem lesz eredménye. Annyira különbözőek vagyunk, hogy soha nem fogunk kompromisszumra jutni, épp ezért nem óhajtok vitázni veled.
Üdv:
Millali
Nesze neked "műhely!"
Ja, és bocs, de a mondanivalóig el se jutok!
Ha a novelláim mondanivalójáig el sem jutsz, az csak téged jellemez.
Millali, az olyan megfogalmazások, hogy "lelkéből süvítve tört elő…" stb. lehetetlenné teszik, hogy bármiféle "mondanivaló" felszínre törjön. Egyetlen ilyen dolog kiüti a "mondanivalót" S ebben a "műben" nem egyetlen ilyen van. Ez a bökkenő. Tudom, azt hiszed rólam, rossz szándékkal szándékosan belekötök írásaidba. Szó sincs erről. Nem pécéztelek ki, csak arról van szó, hogyha elolvasok itt egy írást, és úgy gondolom, véleményeznem kell, akkor nem fogok kegyes hazugságokat leírni. Ezen nem megsértődni kell, hanem komolyan szembenézni az embernek magával, s feltenni a kérdést: tényleg olyan nagyszerű vagyok-e, mint ahogy többen írják (mi okból?) vagy esetleg nekem is létezhetnek hibáim?
Kedves Bödön!
Ne hidd, hogy Millalit akarom a védelmembe venni, mert hiszem, hogy nem szorul a védelmemre. Csak tisztázni szeretnék néhány dolgot.
Itt lentebb az első kifogásodnál kezdeném: "… az orvos felé közeledik." A Te javaslatod
"feléje…", mondjuk én úgy írtam volna "…közeledik felé." Ez csak három variáció, nyelvtanilag egyik sem kifogásolható, mégis más. Talán azért, mert mi mindannyian mások vagyunk, más az ízlésünk, másként írunk. Ettől lesz színes a paletta. Azután ki-ki válogathat, hogy Millalit, Téged, vagy Uram bocsá, engem olvas. Az rendben van, hogy véleményezed, felsorolod a kifogásaid, de el kell fogadnod, ha a szerző nem ért egyet Veled. Ugyanis, nincs nálad sem a bölcsek köve. Mondjuk, engem annyira sodort magával a mondanivaló, hogy ilyen apró hibák fel sem tűntek, mert azzal is tisztában vagyok, hogy a fejlődés mindannyiunkban benne van, csak gyakorlat kell hozzá, s előbb utóbb mindenki felismeri a maga hibáit. Szeretettel, Ida
Kedves Ida!
Köszönöm a véleményedet, bár nem nekem címezted, és ahogy írod -nem is azért, hogy a védelmedbe vegyél – mégis jól esett. Megpróbáltam én is elmagyarázni Bödönnek, tettem ezt azért, mert tisztelem annyira a Te munkáidat, hogy ne hagyjam szó nélkül ezt a kiprovokált vitát.
Tudom, hogy úgysem fogja megérteni, de úgy gondoltam, ha Te veszed a fáradságot, és magyarázkodsz, akkor nekem sem illik hallgatni.
Köszönöm a hozzászólásodat.
Szeretettel:
Millali
Kedves Ida! Egy mondatot kétféle képen lehet megfogalmazni: jól és rosszul. Itt, ebben a történetben arról van szó, ugye, hogy közeledik az orvos Judithoz. Na már most, ha ezt úgy fejezem ki, ahogy a szerző, akkor a mondat félreérthető, zavaros: „…meglátta, hogy az orvos FELÉ közeledik”. (Ki közeledik ki felé?) Itt szoktak a lektorok közbelépni, és kihúzzák a „FELÉ” szót. A húzás után a mondat így hangzik: „meglátta, hogy az orvos közeledik”. Aztán csavarnak egyet rajta: „meglátta, hogy közeledik az orvos”. Ne mondd, hogy nem egyszerűbb?! Hogy nem értelmesebb?!
Nem akarok bántani senkit, Millalit végképp nem, nem tudom, hogy napnál világosabb, tisztán-pusztán technikai jellegű javítási javaslatokból miért kell ekkora ügyet csinálni. Azt gondolom, hogy a „vélemény” rovatban megszólalóknak nem kötelező teljes körű értékelést írni, mi, „alkotótársak” nyugodtan szóvá tehetünk ilyen jellegű hibákat. Nem szemléletmód kérdése, hogy egy mondatot, hogy fogalmazok meg. Üdv: én
Kedves Ida! Én teniszedző vagyok, elég régen dolgozom ezen a területen (de voltam újság főszerkesztője is) – tapasztalatom szerint az emberek nem tanulnak a saját hibáikból!
Kedves Bödön!
Csak kiprovokálod a vitát, amit szerettem volna elkerülni, nem azért, mert nem tudok válaszolni a kérdésedre, hanem azért, mert úgy sem fogod megérteni.
Hogyan értessem meg a sötét éjszakával –és ez most nem rád vonatkozó célzás – hogy milyen szép is tud lenni a tűző napsugár játékos varázsa. Az éjszaka sosem látta ezt, és ezt a káprázatos fényjátékot elmagyarázni nem lehet, csak átélni. Nem akartam vitázni, mert sziszi- fuszi munkának tartom kiskanállal kimerni a Csendes-óceánt, vagy homokszemenként elhordani a sivatagot.
Mégis, nem először, de biztos, hogy utoljára megpróbálom elmagyarázni, hogy mi a baj kettőnkkel.
Te ésszel írsz, azért is olyanok az írásaid amilyenek. Én a szívemmel írok, és többségében az érzelem vezeti a tollamat. Nekem a lelkem kondul meg először, és ha párosul hozzá egy kis tehetség is, akkor művészi színvonalon próbálom meg leírni azt, ami a bensőmből kikívánkozik
Folyt köv…
A Te racionális életszemléleted ezt sokszor képtelen befogadni, és akkor jönnek a kifogásaid, pedig csak el kellene hinned, hogy a Te szemléleteden kívül is rá lehet még bámulni a világra ezer fajta módon.
Rengeteg olyan írásod van, ami nem tetszik, de nem próbállak meggyőzni arról, hogy az nem „életszerű”(ez a Te vesszőparipád), hanem elfogadom azt, hogy a Bödön így ír. Amelyik elnyeri a tetszésemet, azt véleményezem, amelyik nem tetszik, ahhoz nem írok hozzászólást, de mindenképpen tiszteletben tartom az alkotói jogodat, és nem állok neki, hogy meggyőzzelek az én igazam helyességéről.
A vitákat nagy részben Te robbantod ki, -mindenki láthatja, hisz nyilvános a portál – műhelymunka címen, de az nem műhelymunka, ha ráfogod a sárgára, hogy kék, mert te annak látod. Ha pedig veled szemben többen is állítják, hogy sárga, akkor elvonulsz, és máshol kezdeményezel vitákat. EZ NEM MŰHELYMUNKA!
Folyt köv…
Hogy a kérdésedre is válaszoljak: bizonyára hallottál már írói szabadságról, túlzó metaforáról, vagy olyan írói túlkapásról, amit még engedélyez az irodalom, mert a leírt érzelmek hevessége indokolttá teszi. Ha racionálisan akarom megmagyarázni, ezt a "lelkéből süvítve tört elő…" kifejezést, akkor tekintheted ezt egy hatalmas sóhajnak, ami Juditból a felfokozott érzelmek hatására kiszakadt. Ha nem megfelelő a magyarázatom, akkor tekintsd az író egyedüli kiváltságának, mert Ő írta le ezt a történetet, olyan szavakkal és kifejezésekkel, amilyenekkel érezte.
Remélem, világosan kitűnik, hogy nem haragszom senkire sem, de alkotni szeretnék, és nem ilyen hiábavaló magyarázatokat írni. Sohasem gondoltam, hogy nagyszerű vagyok, elfogadom a kritikát, ha a műről szól, és nem arról, hogy én hogyan írok.
Üdv:
Millali
Ha a műről szól a kritika, akkor az arról szól, h te hogy írsz, mert hiszen Te írtad a művet. Az írói szabadság nem arról szól, hogy az ember bármit leírhat, ami pl. szirupos, dagályos, stb, Persze leírhatja, nem jün a Szövegellenőrzási Főhatóság, de akkor se a szakma, se a hozzáértő közönség előtt nem áll meg a mű. Ezért érdekes ez. ezért kell a szavakkal, hasnlatokkal vigyázni. mintha babgulyást főznél. ha nem teszel bele sót. ehetetlen. ha túl sokat teszel, akkor is. Szia: én
Akit az írásai miatt olvasnak, annak nincs szüksége arra, hogy kritikáival hívja fel magára a figyelmet. Millalit, azért olvassák(suk), mert olyasvalamit tud adni az olvasóknak, melyhez keveseknek van tehetsége. 🙂
Neki van!
pipacs
Az, hogy egy mű, jó-e avagy rossz egyáltalán nem függ attól, hogy kinek mi az életfelfogása! Csak jól megírt és rosszul megírt művek léteznek. Jól megírt mű az, ahol egyensúly valósul meg. Egy botkezű festőnek hiába magyarázza az ember, h ez a szín itt már sok. Ugyanúgy fog válaszolni, mint te. én ilyennek láttam. Igen ám, de a hozzáértő közönség látja, h nem jó, és kiröhögi. Őszintén szeretném, ha egyszer pl. ezt az írásodat megmutatnád egy hivatásos kritikusnak. Aki sokra tartja magát annak egyszer szembe kell néznie egy profi hozzáértő kritikával. aztán írj nekem és beszélgessünk tovább. Üdv én
Kedves Bödön!
Előre megjósoltam, hogy egy szót sem fogsz megérteni a bőséges magyarázatomból, sőt, azt is megmondtam, hogy miért nem. Lám, igazam lett, sőt, a badarságokkal tarkított válaszvéleményedet már nem csak én hurrogom le. Ezek után már tényleg nem óhajtok válaszolni a marhaságaidra.
Egyébként ezt az írásomat is, ugyanúgy mint a többi ide feltöltöttet, olvasták kritikusok, és teljesen ellentétes a véleményük, a Tiedével szemben. Ki fogom bírni, ha a továbbiakban nem véleményezel engem sőt, még azt is kibírom valahogy , ha nem olvasod többé a műveimet, de ha esetleg Te nem bírnád ezt megállni, és mégis kritizálni szeretnél, vigyázz, nehogy megint abba a hibába essél, hogy a bagoly mondja a verébnek, hogy nagyfejű.
Miért személyeskedsz és miért durváskodsz? mert nincs igazad?
Kedves Bödön!
Az a gyanúm, hogy valakinek beakadt a kakukkos órája, nekem pedig a szemembe kotort valami szemetet a szél. Én most megyek és belenézek a tükörbe, te pedig vizsgáld meg a kakukkos órádat, Bödön!
Ha most azt állítja valaki, hogy személyeskedtem, előre szólok, igaza van. pipacs
Bocsáss meg Millali!
pipacs
Kedves Bödön!
A Te szemszögedből lehet, hogy nincs igazam, de a személyeskedést nem én kezdtem, én csak ugyanabban a modorban válaszoltam vissza. Egyébként, pont ma kaptam meg az Irodalmi Jelen legújabb novelláskötetének öt tiszteletpéldányát, (csak a publikált szerzők kapják) gondolom valamennyit ott is értenek a kritikához, és láss csodát, ott is olvashatsz tőlem egy novellát.
Több évtizede "sütöm" a különböző "süteményeket" és "tortákat",elvégeztem egy-két "cukrásziskolát". A "süteményeimet" soha, senkire nem erőszakoltam rá, volt akinek ízlett, akadt akinek nem, de senki nem mondta rá, hogy ez nem "sütemény", és, hogy én nem "cukrász" vagyok, hanem egy "suszter"
Ne haragudj Laci, de Te már provokálsz. Olvasók is vagyunk egyben, bocsánat. Tartsd tiszteletbe kérlek, a mű írójának véleményét, a saját írásáról, és igenis, minden alkotónak jogában áll a művét védeni. Ez már kezd vérlázító lenni, ahogy ezt műveled.
Selanne
Kedves Marietta! Dicsérni, hozsannázni szabad? De ha kritizálok egy írást és azt mondom pl. hogy a "süvítve tör elő a lelkemből.." kifejezés nem ide való, az vérlázító? Netán provokáció?
Miután ez egy irodalmi oldal, azt hiszem jogomban áll negatív kritikát írni, és meg is teszem, azért teszem, h aki esetleg eddig lelkesen hozsannázott egy "lelkemből süvítve tör elő" kifejezéshez, gondolkozzon és olvasson, már úgy értem, h pl. klasszikusoktól. És tegyen összehasonlításokat.
Szeretettel üdvözöllek én
Laci! Ugye tisztában vagy azzal, hogy lehet dícsérni, lehet elmarasztalni egy írást, és gondolom azzal is tisztában vagy, hogy valahol azért van egy határ. Megírtad a véleményedet, oké. Majd Millai is reagált rá. Viszont ragozva lett, tovább és tovább. meddig jutott? Szerinted ez így frankó?
Micsoda felfogás az, hogy hozsannázás, meg hasonló jelzők, amelyek itt már szinte állandó jelleggel felmerülnek? Valahol már kezdi az ember nem jól érezni magát. Ráadásul mindenki oda ír, ahova szeretne, ahhoz az alkotóhoz, akinek az írásait kedveli. Miért nem írsz pl olyan alkotó munkái alá, akik beléptek mondjuk 2011-ben? Van itt max 1100 alkotó. Mert akad bőven ott is kritikát alkotni, csak tudod? Ott nincs reagálás, azonnal, nincs úgymond"buli" Mert sok esetben már itt az van.
Üdv, és nincs harag, de én így gondolom. Marietta
Sajnos, így van ez, ha nem viszi magával, akkor is hamarosan utánamegy. (Anyósom 2 évig bírta, közben 2 infarktus, aztán a 3-nál sikerült elindulnia).
Remekül írtad meg, amolyan mélylélektan…
Szeretettel. Évi
Kedves Évi!
Köszönöm, hogy olvastál, és köszönöm a szép szavakat is. Jól esik és örömmel tölt el, hogy a prózáimat is figyelemmel kíséred.
Szeretettel:
Millali
Kedves Millali!
Engem magával vitt ez az írás, gratulálok hozzá.
Üdv,
A.
Kedves Andrea!
Köszönöm szépen a véleményedet, és köszönöm a gratulációdat is.
Üdv:
Millali
Már olvastam tegnapelőtt írásodat. Változatlanul szeretem, ahogy szövöd a sorokat, és a történeteket. 🙂 Nem véletlen az, hogy oly sok olvasód van. Írj csak tovább, lélekkel és szívvel, bárki bármit is mond. 🙂
Ez a Te stílusod, saját jegyeiddel. Hiszem, hogy az ilyen írásoknak mindig sikere lesz. Megérinti az embert, elgondolkodtatja, és mivel a végét nyitva hagytad, így lehetőséget adtál nekünk a továbbgondolásra…
Gratulálok, Millali.
Ismét egy élménnyel gazdagodtam. 🙂
pipacs
Kedves pipacs!
Köszönöm a hozzászólásodat, megerősített abban a hitben amiben egy pillanatra sem kételkedtem.
Én valóban ilyen vagyok, így írok, de ugyanannyi jogom van írni, mint bárki másnak.
Jól eső örömmel láttalak itt.
Szeretettel:
Millali
Kedves Millali!
Írásoddal egy életet tártál elénk egy idős párról akik elválaszthatatlanoknak érezték egymást. A címből nem gondoltam, hogy majd ilyen mély érzéseket takar majd. Kicsit beleláttam egy szerető asszony lelkivilágába. Manapság már oly ritka a sírig tartó szerelem. Itt most ezek a sorok jutottak eszembe. Jól írsz, és mindig jó témát választasz, érdemes figyelni arra amit mondani akarsz az olvasónak. Gratulálok!
szeretettel-panka
Kedves panka!
Köszönöm a hozzászólásodat.
Szeretettel:
Millali
Kedves Millali!
Egy szösszenet: angol cégnél dolgoztam, angol főnökkel, aki elég gyakran javította a kiejtésemet. Azután egyszer megkérdeztem tőle, hogy miért csak az enyémet, a többiekét miért nem? Legyintett és azt válaszolta: useless (hiábavaló)
Sokan vagyunk így ezzel. Ami értékelhetetlen, ahhoz nem írunk kritikát, ugyanis hiábavaló.
Talán ismered a kifejezést: lektorálás.
A legnagyobbak könyveit sem adja ki egyetlen kiadó sem lektorálás nélkül. Átfésülik, ízekre szedik a szöveget, javítják, legalább kétszer, de olykor háromszor, úgy nyelvtanilag, mind stilisztikailag.
A kritikán tehát nem megsértődni kell, hanem elmélázni rajta, megfogadni. Nem jó, ha valaki túlságosan önelégült, és saját nagyságának tudatában minden neki nem tetsző észrevételt visszaver, elutasít.
Bödön észrevételeivel kapcsolatban az én meglátásom az alábbi (ez sem szentírás, csupán egy vélemény, mielőtt többen rám vetődnének)
folyt.köv.
folyt.
1/ „az orvos felé közeledik”. Nem egyértelmű, hogy ki közeledik ki felé. A feléje tehát jobb, esetleg az orvos közeledik felé(je) (alany és közvetlenül utána a hozzátartozó állítmány)
2/ „minden erejét összeszedve” Vagyunk úgy vele, hogy minden erőnket össze kell szedni, ebben szerintem semmi kivetni való nincs, gyakori szófordulat
3/ másodlagos, harmadlagos, negyedleges… tényleg elég idétlenül hangzik
4/ „természetes elhasználódás” Bizony, betegség nélkül is meg lehet halni, mégpedig végelgyengülésben. Ez a szerveink természetes elhasználódása. Az orvos egy laikushoz nyílván úgy beszél, mint egy laikushoz. Ezt én Bödönnel ellentétben, nem érzem hibának
5/ „Próbálja megkönnyíteni őt a rázúduló nehézségektől.” Nemcsak értelmileg, de nyelvtanilag is rossz. Próbálja megmenteni őt a nehézségektől, vagy próbálja megkönnyíteni a nehézségeket.
6/”a lelkéből süvítve tör elő” sok, sok, sok!
folyt.
Tekintettel arra, hogy kedves Millali, te soha, egyetlen kritikát sem fogadsz el és tökéletesnek gondolod magad, én idáig nem nagyon fűztem véleményt az írásaidhoz. De most már nem bírom megállni, hogy ne írjam le: szinte mindig dagályos vagy, túlzol, a hasonlataid erőltetettek (nyüszítő kutyakölykök, szárnyait kitáró autó, szerelmes rókapár, stb.) nem költőies, legfeljebb költőieskedő. Tipikus esete annak, hogy a kevesebb több lenne.
És mielőtt kirohannál ellenem a válaszodban, olvasd vissza az első mondatot! Csak azt kritizálunk, akit, és amit van értelme. A többi nem éri meg, hogy annyi időt töltsünk vele, mint amennyit pl. most én.
Kedves Kate Chrysso!
Köszönöm a hozzászólásodat.
Üdv:
Millali
Szia Kati! Antonius megköszönte nekünk a kiállást az értékekért, én is köszönöm Neked is. Is it usefull sure?
Bödönnel sok mindenben egyetértek. Kate-el mindenben. Föl nem fogom, hogy sokan miért nem kezelik értékén ezeket a kritikai megjegyzéseket. Nincs olyan rossz kritika, amiből ne lehetne tanulni, ráadásul ezek még jók is. Az utóbbi, egyenesen kitűnő. Ráadásul mozdulni sem kell érte, mert helybe hozzák, s egy köszönömön kívül, semmit nem várnak érte.
Köszönöm, hogy a körbedícsérgetés langyvízében a szembeszelet is vállalva, kiáltok az értékekért. Üdv. a
Kedves antonius!
Messzemenőkig elismerem a tudásodat, de a nézeteink sokszor különböznek, ami azért szerintem nem baj. Nem a kritikák ellen hadakozom, hanem a nyílt és szándékos provokáció ellen. A Kate Chrysso kritikáját megköszöntem, bár szemléletbeli különbségek miatt nem mindennel értettem egyet. Ezen az oldalon senkinek nincs joga eldönteni, hogy melyik alkotás irodalmi mű, és melyik melléktermék. Ha valaki nem érti meg az alkotásaim mondanivalóját, azt nem fogom győzködni, mert valószínűleg annyira különbözik a belső világunk, hogy felesleges lenne. Te is, én is, és mindannyian tévedhetünk, csak Bödönnel ellentétben, mi ezt nyíltan be is ismerjük.
Köszönöm a hozzászólásodat.
Üdv:
Millali
Én is köszönöm, h Te is kiállsz! Üdv én
Kedves Millali!
Vannak, akik hirtelen távozik az élők sorából, és nincsen lehetőségünk elmondani már nekik, hogy mennyire fontosak voltak nekünk, mennyire szerettük őket. Mások pedig, hosszú szenvedések után halnak meg, leépülve, önmagukból teljesen kifordulva, a családjuknak már szinte megváltás a haláluk.
Egyik esetben sem tudunk illően búcsút venni tőlük az életükben. Az első esetben a halál váratlansága akadályoz meg bennünket, a második esetben pedig az, hogy már egy emberi roncs lett, nem pedig az, aki egész addigi életében volt.
A történetedben már nem valószínű, hogy ezt a megrázó vallomást még hallja, érti a férj kómába esve. A történeted nagy tanulsága számomra, hogy ne várjuk addig annak elmondásával,mit jelentenek számunkra a szeretteink, amíg már késő!
Judit
Kedves Judit!
Köszönöm, hogy olvastad az írásomat. Külön köszönöm a gondolatokat, amelyek olvasáskor fogalmazódtak meg benned.
Szeretettel:
Millali