hogy ki sántított.
Az idős hölgy,
vagy mellette,
nyelvét lóbálva,
az öntelt öleb
– meglep, hogy
a békesség
kedvéért
cukorfalat kutya?
(A cikázó
gondolat
folyton
hebehurgya.)
Vagy csak a vágy,
látványosan
a női kebleken,
vagy csak
a szívtelen értelem.
Tán mindkettő,
sőt, egyszerre a négy.
Légy, aki vagy,
csak ne légy!
7 hozzászólás
Kedves Eferesz!
"- meglep, hogy
a békesség
kedvéért
cukorfalat kutya?"
Nagyon eltalált kép!
Igen,a békesség kedvéért sok mindent elnézünk,
eltürünk!
"(A cikázó
gondolat
folyton
hebehurgya.)"
Ez meg annyira igaz!
A mindenfelé kapkodás,türelmetlenség,mindent csak
egyoldalról látás:"folyton
hebehurgya.)"
…és nem csak mindkettö ´egyszerre a négy´.
Gratulálok ötletes írásodra!
Szeretettel:sailor
Szép estét!
Szia sailor!
Köszönöm szépen.
Szép hétvégét!
Szia Szabolcs! Szellemes, ötletes strófák! Nagyon "efereszes! Bírom! 🙂 üdv: én
Szia Bödön!
Köszi, hogy bírsz, és azt is, hogy elviselsz.
🙂
Üdvözletem!
Kedves Szabolcs!
Az értelem valóban szívtelen? Szerintem se nem szíves, se nem szívtelen. De a versedben most nagyon helyén van ez a szembeállítás. Tetszik.
Szeretettel: Kati
Szia Kati!
Szerintem se az, de itt igen, mert a kivétel…
🙂
Szeretettel: Szabolcs
"A mindenfelé kapkodás,türelmetlenség,mindent csak
egyoldalról látás:"
Csoda jó megálapítás!
Szép napot:sailor