Ein Federchen flog durch das Land;
Ein Nilpferd schlummerte im Sand
Die Feder sprach: "Ich will es wecken!"
Sie liebte, andere zu necken.
Aufs Nilpferd setzte sich die Feder
Und streichelte sein dickes Leder.
Das Nilpferd sperrte auf den Rachen
Und musste ungeheuer lachen.
Joachim Ringelnatz
Egy tollacska mezőn szálldogált
Egy tollacska mezőn szálldogált:
Egy víziló sárban szundikált.
A toll így szólt: „Én felébresztem!”
Szeretett incselkedni, szentem.
Vízilóra szállt a tollacska
és vastag bőrét simogatta.
Víziló száját kitátotta
mert szörnyű nevetés elfogta.
Fordította Mucsi Antal
1 hozzászólás
Joachim Ringelnatz:
A légen át pihécske száll
A légen át pihécske száll,
a parton hippo szundikál.
Pihécske szól: "Ébresztelek!
Csiklandni mást olyan remek!"
A vastagbőrű ott alatta,
lelibben rá és simogatja,
s a víziló, pofája tátott,
ettől rémesen hahotáz ott.