Ez jó, a fiamnak való, most tanulja szegénykém három és fél évesen a k betűt, ha megtanulta remek kis versedet, tiszteletbeli logopédussá avatlak 🙂
Hanga
Alap, hogy nyelvtörőt hangosan olvasunk. Alap, hogy még hangosabban röhögünk, amikor nem belefacsarodik a nyelvünk, és persze alap, hogy éccsapa bejön megkérdezni, hogy idösfiammiajóeget röhigcsélsz te artikulálatlanul fél tízkor?!:D
Na jó, ez az utolsó nem történt meg, de az első kettő igen. 🙂 Van, ahol tök jól tör, de vannak túl könnyű sorok is 🙂
zia!
Elsősorba vers, másodsorban nyelvtörő, valahol a kettő ötvözete, ezt próbálja hangsúlyozni a tartalomhoz "tört" cím. Ennek ellenére igazad van, versnek nyelvtörő, nyelvtörőnek vers…
Köszönöm a véleményed!
aLéb
Szia aLéb! 🙂
Nagyon-nagyon tetszik ez a versike! Véletlenül akadtam rá, ki is próbáltam. 🙂 Elsőre sikerült nyelvtörés nélkül elmondanom. Ma reggel ez teljes sikernek számít, mert jómagam összetört vagyok, a nyelvem viszont nem. 🙂
Akkor jól sikerült? Vagy mégsem? 😀 Lehet, hogy én beszélek túl sokat a suliban (is), ezért edzettebb vagyok az átlagnál. 😀
Szeretettel: Kankalin
Szia Kankalin!
Nem igazán nyelvtörő ez, vannak a műfajnak nagy klasszikusai :-), de ezt szerintem te is tudod. :-). Ahogy alább írtam, nyelvtörőnek vers, versnek nyelvtörő. 🙂
aLéb
16 hozzászólás
Kedves aLéb!
Jó kis játék a szavakkal.
Nagyon tetszett, mert nemcsak nyelvtörő, versként is megáll. Elgondolkodtat, továbbvisz. Rovok még két kört. 🙂
szia aLéb!
helyes kis nyári rímelgetés…
csak nem új rímhányó Romhányi született?
üdv leslie
Köszönöm mindannyiótoknak. Rozália, Christine, Leslie, örülök ha tetszett.
aLéb
Ez jó, a fiamnak való, most tanulja szegénykém három és fél évesen a k betűt, ha megtanulta remek kis versedet, tiszteletbeli logopédussá avatlak 🙂
Hanga
Huha… negyedjére sikerült:) Nagyon csalafinta kis nyelvtörő, majdnem eltörött a nyelvem:) De kiügyeskedtem végre.)
Tetszik! Grat!:)
Szia sleepwell!
Örülök, ha próbára tett a tartalmán túl…
aléb
Te aLéb!
Ez fantasztikusan jó! Komolyan mondom, én is kedvet kaptam egy nyelvtörő írásához, bár eddig eszembe sem jutott, hogy próbálkozzak vele!
Kösz, hogy olvashattam, grat!
Vipera
Hajrá, Vipera! Biztosan menni fog, nagyon jó játék.
Véleményedet köszönöm!
aLéb
Alap, hogy nyelvtörőt hangosan olvasunk. Alap, hogy még hangosabban röhögünk, amikor nem belefacsarodik a nyelvünk, és persze alap, hogy éccsapa bejön megkérdezni, hogy idösfiammiajóeget röhigcsélsz te artikulálatlanul fél tízkor?!:D
Na jó, ez az utolsó nem történt meg, de az első kettő igen. 🙂 Van, ahol tök jól tör, de vannak túl könnyű sorok is 🙂
panna
zia!
Elsősorba vers, másodsorban nyelvtörő, valahol a kettő ötvözete, ezt próbálja hangsúlyozni a tartalomhoz "tört" cím. Ennek ellenére igazad van, versnek nyelvtörő, nyelvtörőnek vers…
Köszönöm a véleményed!
aLéb
Szia aLéb! 🙂
Nagyon-nagyon tetszik ez a versike! Véletlenül akadtam rá, ki is próbáltam. 🙂 Elsőre sikerült nyelvtörés nélkül elmondanom. Ma reggel ez teljes sikernek számít, mert jómagam összetört vagyok, a nyelvem viszont nem. 🙂
Akkor jól sikerült? Vagy mégsem? 😀 Lehet, hogy én beszélek túl sokat a suliban (is), ezért edzettebb vagyok az átlagnál. 😀
Szeretettel: Kankalin
Szia Kankalin!
Nem igazán nyelvtörő ez, vannak a műfajnak nagy klasszikusai :-), de ezt szerintem te is tudod. :-). Ahogy alább írtam, nyelvtörőnek vers, versnek nyelvtörő. 🙂
aLéb
Ezt tényleg nehéz olvasni, hát még kimondani 🙂
Köszi, hogy itt jártál, Erica!
aLéb
Kedves aLéb!
Jó kis nyelvtörő és értelme is van.Tetszik.Nekem több, mint egyszerű nyelvtörő.
Üdv:Ági