Bocsánat, most látom csak, azaz most esett le a cím jelentése, fontossága. Így már mindjárt más a leányzó…akarom mondani a szirén fekvése. Bár engem ez a fajta szókimondó, fanyar nyíltság nem csábítana a tengerre, de hát szirének és pofonok…:)
Többszöri olvasáskor kedves Andrea, jól körüljártam.
Nem baj, ha több olvasata van egy versnek, annál jobb, elgondolkodtató!
Szeretettel gratulálok: Ica
10 hozzászólás
🙂 ez nagyon kínos, egyben szellemes is. ne haragudj, hogy nevetek, neked biztos nem volt az. Sajnos nem tudjuk meg soha a folytatást.
üdv: grey
Bocsánat, most látom csak, azaz most esett le a cím jelentése, fontossága. Így már mindjárt más a leányzó…akarom mondani a szirén fekvése. Bár engem ez a fajta szókimondó, fanyar nyíltság nem csábítana a tengerre, de hát szirének és pofonok…:)
üdv: grey
Kedves Andi!
Ezt a verset többször átolvasva több megoldásra is jutottam. Az egyik izgalmas, a másik tragikus, a harmadik pedig nagyon kínos.
Szeretettel: Laca 🙂
Ajjaj!
A szirének már csak ilyenek, kedves Andrea! Nem mindenki Odüsszeusz, hogy furfangos praktikával ellenálljon nekik! 🙂
Szeretettel: dodesz
Kedves Dodesz jól mondod. 😀
Kedves Grey!
Néha kiszalad az a mosoly, akkor is, ha nem kéne.
Az őszinteségedért, miért haragudnék?
Örömmel látlak verseimnél.
Kedves Laca!
Örülök, hogy ennyi utat nyitott meg számodra a vers.
Értékelésednek is örültem.
Többszöri olvasáskor kedves Andrea, jól körüljártam.
Nem baj, ha több olvasata van egy versnek, annál jobb, elgondolkodtató!
Szeretettel gratulálok: Ica
Hajjajjj…ezalegrosszabb érzések egyike talán. Tömörsége ellenére is nagyon "beszédes" a vers.
Fuuuu, azta mindenit, micsoda dráma, 4 sorban. Bravó.
Edit