Két tölcsér jár – kel az éjben.
A törzsük megszűkül részben
fehér hold sugara
vígan ömlik
le az erdei
útra
s.t.
b.
Fordította Mucsi Antal
Die Trichter
Zwei Trichter wandeln durch die Nacht.
Durch ihres Rumpfs verengten Schacht
fliesst weisses Mondlicht
still und heiter
auf ihren
Waldweg
u.s.
w.
Christian Morgenstern
7 hozzászólás
Két tölcsér jár éjfél fele,
A testük szűkülő csöve
A fehér holdfényt
Erdei útjukra
Csendben
Önti,
S.t.
B.
Kedves Tóni!
Örülök, hogy megtaláltad,és idehoztad ezt a képverset.
Alant láthatod a magam megoldását.
A tölcsérek
Az……éjt…….szeli…át……. két…. tölcsér.
S. foly. törzsüknek. a .szűk. részén
át ……… fehér……… holdfény
csend… ben……….alá
e . r . d . e . i
ú . t . r . a
s. így. to-
vább.
Napviágos üdvözlettel Szalki Bernáth Attila
Hogy miért teszi tönkre a "tölcséremet" a gép, fogalmam nincs.
Kedves Attila!
Megpróbáltad feltenni úgy ahogy írtam?
üdv Tóni
Kedves Tóni!
Sajnálom, nekem nem megy.
De sebaj!
Üdv. Attila
Kedves Tóni, Attila és mások!
Felhívom figyelmeteket, hogy itt van két rímpár, amit észre kell ám venni:
Nacht = Schacht
still und heiter = und so weiter…
Kedves Dávid!
E gyönyörű tiszta rímeket észre vettem,
igaz csak gyarló asszonáncokkal tudta rímelni.
Lásd hozzászólásomban lent!
tölcsér – részén
alá – tovább