R. M. Rilke: Ich lebe mein Leben in wachsenden Ringen
Ich lebe mein Leben in wachsenden Ringen,
die sich über die Dinge ziehn.
Ich werde den letzten vielleicht nicht vollbringen,
aber versuchen will ich ihn.
Ich kreise um Gott, um den uralten Turm,
und ich kreise jahrtausendelang;
und ich weiß noch nicht: bin ich ein Falke, ein Sturm
oder ein großer Gesang. |
R. M. Rilke: Az életem gyűrűi körkörös körök
Az életem gyűrűi körkörös körök,
túlterjednek a dolgokon.
Az utolsó körbe meg tán beletörök,
azért nekiiramodom.
Istent, a központi, ősrégi tornyot
ölelem körbe, örökké tart;
és még nem tudom, mit lát: vihart vagy sólymot,
avagy egy hatalmas dalt.
(fordította: Tauber Ferenc) |
4 hozzászólás
“Az utolsó körbe meg tán beletörök,”
Abba mindenképp, azért utolsó, mert nincs tovább.
Szeretettel: Rita 🙂
“De nekiiramodom!”
Oké, de hiába.
Szeretettel: Rita 🙂
Igen!