Hogyha sírni tudnék, zokognék utánad.
Tudd meg, hogy sajnállak, te nagy, kövér állat.
Könnyezve borulnék ólad ajtajára,
Nem röffentesz többé jó gazdád szavára.
Bűntelen létedre meglakoltál mégis,
Látod, hogyha jó vagy, rossz jár még ezért is.
Pedig nem gyilkoltál, nem is fosztogattál.
Nem raboltál bankot, nem is sikkasztottál.
Fekete pénzt titkon tisztára nem mostál,
Perverz pornófilmben sosem disznólkodtál.
Pufajkás besúgó nem voltál te soha,
Nem bérelt fel téged semmilyen maffia.
S vállalati szarka, – disznó hogy lehetne?
Áruházba csenni?… oda sem mehetsz be.
Meccset nem bundáztál, vagy a totóbotrány…
Távol állott tőled, mint a fénytől az árny.
Jól menő sportállást eddig nem kerestél,
Pénzért te diplomát soha nem is vettél.
Csak egy disznó voltál, ez volt minden vétked,
Meg is öltek érte téged a böllérek.
Elmentél de jobb így neked is, nekem is,
Mert tele a kamra, mióta nem vagy itt.
Nem feledlek én el, reád gondolok,
Ha téli estéken vacsorázgatok.
12 hozzászólás
Szia!
Becsapós!:-)) Jó étvágyat!
Üdv:Marietta
Én is azzal kezdem, hogy váratlan fodulattal zárod. Olvasva soraidat arra gondoltam, hogy emberre alkaknazod azt az illetlen "disznó" szót. S mi lett a vége? Mevacsorázod.
Mindenkor jó étvágyat az ilyen vacsorához. Kellemes perceket szereztél a verseddel.
Üdvözlettel: Kata
Látom ez egy régebbi mű, de a "helyzet" mára sem változott. Nagyon jól megszerkesztett, humoros, mégis mondanivalóval teli vers. Örülök, hogy olvashattam. Szeretettel Era
Szia kedves Albert!
Boldogan olvastam versedet, igaz humorral,iróniával ötvözve írsz a disznóölésről,de mégis szép emlékeket idéztél föl bennem.Abban a régi időben még összegyűlt a család.Olyankor volt heccelődés olyan,hogy azt most ide se merném írni./ pl.gazdaaszzony hátsóján kinyílott a tulipán …/A Te versed felsorol egy csomó negatív cselekedetet amire eme disznó nem volt képes mégis kimúlt,de aki megteszi fut tovább és teszi a maga disznóságait bűntelenül.Gratulálok!
Szeretettel üdv:hova
Köszönöm, kedves Marietta!
Kedvenc ételem a disznóhús, a szalonna, a kolbász, a pecsenye, a hurka, a disznósajt, a sonka, nem is sorolom… 🙂
Neked is ajánlom, egészséges ételek!
Üdv.: Alberth
Kedves Kata!
Az egyik verslap kimoderált, mert a disznó szót illetlennek tartotta. Holott ebben a szövegkörnyezetben az eredeti jelentése van, mely nem trágárság.
Mégsem írhatok sertést helyette miduntalan…
Jó a disznótoros, de finom is tud lenni télvíz idején. 🙂
Üdv.: Alberth
Kedves Era!
Amint látod, nincs új a nap alatt, ahogyan mondani szokták. 35 évvel ezelőtt is megvolt az a rétege a társadalomnak, amelyiknek ma is maga felé hajlik a keze. 🙂
Sok minden aktuális ebben a versben most is, lám az idők inkább változnak, mint az emberek. 🙂
Na meg a diszntoros a ma is ugyanolyan jól esik az embereknek, mint akkor.
Üdv.: Alberth
Kedves Hova!
A disznókat halálra ítélik és kivégzik, pedig nem bűnözők. Amikor a verset írtam, akkor még volt halálbüntetés. Ma már azt is eltörölték, mert nem humánus. A disznót viszont megölhetjük akkor is, ha nem disznóus. De sertéshúshoz csak így juthatunk…
Erről szól a vers. Néha az ember hajlamos elfelejteni, hogy a táplálékhoz ártatlan, állat életének elvétele által jut hozzá, mert a földön a nagyobb hal felfalja a kisebbet, hogy élete legyen általa.
De mennyi finomság készíthető a húsokból. Nem furcsa, hogy mi is ehetők lehetnénk? 🙂
Üdv.: Alberth
Kedves Alberth!
Pedig ez az állat eredeti neve, a sertés szó csak jóval később született. Akinek nem tetszett, biztosan még akkor nem jött a világra.
Talán azért nem engedik meg a használatát, mivel embert is szokták néha imigyen becézni. De ha
ezt kivágják, akkor a marha-állatot hogy hívják?, mert csak nemi állapotuk szerint lehet őket megkülönböztetni: borjú, tehén, bika és ökör. (De az utóbbit is használják némelyek némely emberre!)
Akkor a disznótoros is sertéstoros lesz? Na – ne!
Én is kerülön a csúf szavakat, de ez egy állat tisztességes neve!
Erről eszembe jut, hogy a cigány szót is kezdik kiűzni. Akkor már nem cigányzenét fogunk hallgatni, hanem romazenét? Már ha még létezik ilyesmi.
Ez jutott eszembe a kimoderálásról!
Üdv.: Kata
Kedves Kata!
Valóban használjuk az állatvilág jelzőit azokra az emberekre, akik nem képesek emberként viselkedni olykor, avagy sosem. De a "jó nagy marha", "birkaember", "disznó" ez az ember,
"úgy eszik, mint a kacsa", "falu bikája," "falu csődöre", "ez aztán a kiskakas" -, nőkre mondják: "hülye tyúk", "buta liba", "kígyó. "sárkány"
Aztán van "lajhár", "kutyatermészetű", "olyan, mint a hiéna", "mint a piaci légy, oyan szemtelen", nem is sorolom, van még számtalan jelző. Pl. "pofátlan ürge", stb.
A magyar nótákban sokszor elhangzik a cigány szó, ami a cigány zenészt jelenti.
Mindet kicserélhetnénk romára. Sőt a Cigánybáró c. operettet is átnevezhetnénk Romabárnak. 🙂
Igazad van, hogy a régi, természetes szavaink nem a rasszizmus alapjánműködtek. E hagyomány őrzése viszont természetes szóhasználat. A magyar nyelvet őrizni és ápolni kell, különben hamarosan kihal. Még jó, hogy a mennyeiek magyarok!
Üdv.: Alberth
Kedves Albert!
Te már, harmincöt évnek ezelött is mestere voltál a versírásnak! Ez a "disznoságod" is olyan szépen megvan írva, dehát ez is tipikus te vagy, mindegy hogy miröl írsz, az mindig jó és szép. Ez az ami az ebert kiemli a tömegböl. Minden embernek van valami tudatos, vagy tudatalatti tehetsége. Az egyik nem veszi észre, a másik nem akarja, van aki az összes tehetségét az emberiség kárára használja, de mindig kevesebb az, aki önzetlenül akar a másiknak jót tenni. Itt is már olvastam, valakinek a hsz.ban: Én már tettem olyan sok jót, már ideje volna hogy én is kapjak. Számomra az nem az igazi Jó tett, ha valaki számitásbol teszi a jót, mert az ő gondolata szerint akkor jogossan el is várhatja. Én már annyira megyek, hogy megkérdezem: AZ egyáltalán "Jó Tett"? Jó tett ha az ember ilyen verset tud irni, és örömet ad az olvasónak
Üdv Toni
Kedves Toni!
Ez a vers három évtizednél is tovább volt a fiókban. Jó tett, hogy az internetet kitalálták, mert így közre tudtam adni. 🙂
Egyébként van egy közmondás: "Jótett helyébe jót várj!", ha már a jótetteknél tartunk. Persze, nem mindenki tudja, hogy valamilyen cselekedetével jót tett e? S jót sem vár minden jótevő cselekedetéért. Csak segíteni szeretne.
Üdv.: Alberth