Félelmetes, hogy a kisiskolások milyen lehangolóan tudnak kinézni. – ismertem fel a tényt ismét, miközben Panka robogott felém az iskolaudvaron. Haja csapzott, kipirosodott pofiján némi elkenődött kosz, harisnyája harmonikaszerűen a bokájánál, köpenye félregombolva.
Mi az hogy nem találnak? – dörrentem rá, még mielőtt becsapódott volna a karomba.
– Átiratkoztam a dééééééébe, mer jött egy fiatal tanító néni és megkérdezte, hogy ki akar átjönni a déééééébe. A Réka kezét is fölraktam. – súlyosbította a helyzetet a süvölvény.
– Hogy hívják a fiatal tanító nénit? – kérdeztem hazafelé menet.
– Erzsike. Erzsike néni…
– És? Kedves, aranyos?
– Nem.- jött a meglepő válasz. Azt mondta, hogy olyan az orrom, mint egy konnektor.
(Na, ennek biztos van előzménye, hisz a nélkül, nem nyilvánul meg így egy tanerő.)
– Kezdjük az elején – indítványoztam. Előtte mi volt?
– Előtte…..azt mondtam neki, hogy olyan az orra, mint a Pinokkióé. – vallott Panka.
(Ó, te jó ég!!!!)
– Télapós verset kell tanulni. – terelte azonnal másfelé a szót.
– Akkor, nosza! – mondtam, miközben „átvetkőzködtünk”.. Ha tudod, jelentkezz felmondani. Addig csinálok vacsit. – jelöltem ki az elkövetkezendő óra tennivalóit.
– Már tudom. Rövid. Elmondjam? – és,mint egy gumiasztalon, már ugrált is a heverőn.
Szőrmekucsmáspirossubás
nagybajuszosnemóriás,
nemis törpe, picit görbe,
televana zsákja töltve.
Meztelenjár, lopakodik
– Állj!!! – intettem le, és már folytak is a könnyeim a nevetéstől.
– Mi van? Mi van? Mi van?
(Vizuális típus lévén, elképzeltem a meztelen Télapót,… lopakodni…)
– Biztos, hogy az van a versben, hogy meztelen? – közelítettem a problémához.
– Az, hát!: meztelenjár lopakodik…
– Oké, hozd ide a könyvet és olvasd!
– Meztelen jár, lopakodik…
– Azt olvasd, ami oda van írva!!!
– Azt olvasom: Mez-te-len- jár, lo-
– Milyen betű ez itt? – mutattam a kezdőbetűre.
(Mintha most látná először, kissé csalódottan bár, de kibökte, hogy… Nö.)
– Akkor hogyan hangzik a mondat? – léptettem elő magam tanító néninek.
– Ne-szte-len. Nesztelen. – mondta és hozzátette – de, ennek semmi értelme.
– A nesztelen azt jelenti, hogy halkan. – magyaráztam.
– Ja? Akkor miért nem azt írják? – replikázott.
Megküzdöttünk a verssel, ami tényleg nem volt hosszú.
„Szőrme kucsmás, piros subás,
nagy bajuszos, nem óriás,
nem is törpe, picit görbe,
tele van a zsákja töltve.
Nesztelen jár, lopakodik,
ablakszélről leskelődik.
Szót fogadtál? Semmi gond!
A cipődet kipucold!
S ha felébredsz, reggelre
tudod-e mit lelsz benne?”
Ez, rendben is van így! Egészen az ünnepségig, mert akkor majd izgulhatok, hogy halkan jön-e a Télapó, vagy semmi másban, csak sapkában és csizmában.
16 hozzászólás
Kedves Szusi!
Aranyos történet, a "meztelen" télapó nekem nagyon bejött! 🙂
Azért arról az "orr versenyről" Panka és a tanítónéni között, még írhattál volna egy kicsit! 😀
Judit
Judit, az orrverseny eddig tartott. Panka akkoriban még azonnali véleményt nyilvánított az általa fontosnak tartott dolgokról, viszont zokon vette, ha ezt más is megtette…
(Erzsike néni nem nyitott vitát a témáról, mivel mind a kettő ténymegállapítás volt.)
Szusi, a meztelen télapón nagyon jót nevettem. Lám csak egy betű, s mennyire megváltoztatja a szó jelentését. Ezt egy kisgyereknek még nagyon nehéz megérteni.
(Nekem is van gyerekkoromból egy sztorim, de itt inkább nem mondom el).
Szóval, ne izgulj, valami csak lesz azon a télapón…:)
Ida
Ida, a meztelen télapó elképzelt képe számomra is különleges élmény volt és könnyesre nevettem magam rajta. Azért is maradt meg ilyen élénken, ilyen sokig. Ma már nem ezen kell izgulnom, de akinek gyereke van, az tudja, hogy az izgulás egy életen át tart…
Kedves szusi!
Jót derültem a történeten! 🙂
Tudod én sokáig nem tudtam, milyen az a "riglámpa". Mert a petróleum lámpa c. számban teljesen úgy érteni, hogy "rig-rig-rig-rig lámpa". Már felnőtt voltam, mikor felvilágosítottak az igazságot illetően.
Jó volt olvasni! 🙂
Üdv: Gy.
Gyömbér, erről egy nálam keletkezett „félreértés” jut eszembe. Kisiskolás koromban egy kis faluban nyaralgattam. Minden vasárnap a 10 órás misére jártunk, és ott mondták az Üdvözlégy Máriát kórusban. Minden alkalommal nagyon féltem, mert így értettem a szöveget:…. imádkozz érettünk, bűnösökért, most IS halálunk óráján, ámen. Jóval később derült ki, hogy az IS helyett ÉS van. Én pedig mindig azt hittem, hogy most azon nyomban meghalunk, de ha nem is azonnal, hát rövid időn belül.
Gyerekeknél sokszor vannak ilyen félelmet keltő félrehallások és rossz érzéseket keltő értelmezések is…
Szerencsére ez nem az volt.
kedves szusi!
jó volt nevetni a történeten!
de mi lesz még, ha majd jön a nyuszi?
túlparti, örülök, hogy olvastad és a szórakoztatási célt elértem.
Már előbb olvastam és nagyon tetszett! Lám ez a Panka még a Mikulást is meztelennek olvassa! Cseles!
Megint egy jó írást olvashattam tőled!
szeretettel-panka
Kösz panka, nem árthat olykor némi vidámság…
Ez egy kedves történet, mosolyogtam. 🙂 Tetszett, szusi
Marietta
Köszi Selanne az olvasást.
Tündéri történet. Nincs okosabb, eredetibb egy gyereknél, bár mindenki ilyen természetes tudna lenni :-))). Kaptam egy mosolygós pillanatot, örömmel olvastalak.
aLéb
aLéb örülök, hogy elolvastad. Igyekszem olykor némi mosolyt is idehozni.
Nagyon kedves kis történet jól megírva, gratulálok!
Klári
Örülök hogy tetszett, Klára.