Január hatodikától, azaz vízkereszttől kezdődik a farsangi időszak. A karneválok és bálok ideje egészen hamvazószerdáig, a nagyböjt legelső napjáig tart. Ilyenkor számos országban télbúcsúztató, tavaszköszöntő rendezvények, ünnepségek várják az odalátogató embereket.
A világ legnagyobb szabású felvonulása a 4 napos Riói Karnevál. Braziliában, Rió de Janeiroban rendezik meg a XIX. század közepe óta. A város legszegényebb részeiből származnak a táncfesztivál résztvevői. Leglátványosabb programja a szambaiskolák versenye. A 14 legismertebb csoport sok ezer táncossal, mindegyikük 6-8 mozgó szimpaddal, körülöttük saját zenekarukkal, valamint több száz dobossal szórakoztatja a látogatókat.
A felvonulást Sombodromoban vasárnap estétől hétfő hajnalig, a kiemelkedőbb bálokat pedig a Copacabanai palotában tartják. Ezenkívűl még napokon keresztül a város több pontján is csatlakozhatnak különféle utcabálokhoz a szórakozni vágyók.
Magyarországon legismertebb a busójárás. A XVII. század végén Mohácsra betelepített sokácok népszokása, a tavaszi napforduló utáni első holdtölte időpontját alapulvéve rendezik meg.
A hagyomány szerint öltözékük fő kelléke a fűzfából faragott, eredetileg állatvérrel festett birkabőrcsuklyás álarc. Lakodalmas viseletbe öltöznek a férfiak, valamint fátyollal takarják arcukat a nők. Ágyú hangjára indulnak a város főterére a Dunán csónakkal átkelő többi csoporttal együtt. Útközben kolompokkal és kereplőkkel hatalmas zajt keltve vonulnak. Szürkületkor a főtéren meggyújtott óriási máglyát körültáncolva ünnepelnek a farsangolók.
Természetesen országszerte rendeznek ma is jelmezes bálokat, különféle táncos mulatságokat.
Kihagyhatatlan finomság az asztalokon a farsangi fánk, másnéven szalagos fánk.
Farsangi fánk recept /Szalagos fánk/
Hozzávalók: 50 dkg liszt, 2 dkg élesztő, 5 dkg porcukor, 5 dkg vaj, 2 db tojás sárgája, 1 kis pohár rum, pici só, fél liter tej, 1 liter olaj a sütéshez.
Elkészítés: 3dl tejből az élesztővel, 1 kanál porcukorral, 3 kanál liszttel sűrű kovászt készítünk. A megmaradt porcukorral elkeverjük a tojássárgákat és a megkelt kovászhoz keverjük. Hozzáadjuk a langyos vajat, a lisztet és annyi tejet (amiben elkevertük a sót), hogy lágy kalácstészta sűrűségű legyen. Fakanállal jól kidolgozzuk, vagy kidagasztjuk. Liszttel enyhén leszórjuk és konyharuhával betakarva langyos helyen addig kelesztjük, míg másfélszeresére dagad. Ekkor a lisztezett deszkán kézzel kb. ujjnyi vastagra szétnyomkodjuk, fánkszaggatóval kiszaggatjuk. Még fél órát kelesztjük enyhén behintve liszttel, letakarva. Közepét egyik ujjunkkal jól benyomjuk, hogy a mélyedés megmaradjon.
Bő, forró olajba tesszük (az alja legyen felül), fedővel letakarva sütjük közepes barnára. Megfordítjuk, ekkor már a fedőt nem tesszük vissza. Rácsra, vagy szalvétára szedjük. Porcukorral, lekvárral kínáljuk.
10 hozzászólás
Kedves Zsóka!
Örülök, hogy olvashattam a Riói karneválról, és a busójárásról ebben a cikkedben. És a fánk recept is szép. Viszont van egy tartalmi hiba szerintem a cikkben: "a tavaszi napforduló utáni első holdtöltekor rendezik meg." ez utáni vasárnap az a húsvét napja, és nem a farsang idején megrendezett busójárásé. Ne haragudj.
Szalai Mihály
Kedves Mihály!
Köszönöm szépen a figyelmes olvasást és a véleményedet. Örülök, hogy tetszett az írásom.
Megjegyzéseddel kapcsolatban igazat kell adnom és igyekszem mielőbb javítani. A mondat helyesen így szól:
A XVII. század végén Mohácsra betelepített sokácok népszokása, a tavaszi napforduló utáni első holdtölte időpontját alapulvéve rendezik meg.
Üdvözlettel: Zsóka
Kedves Zsóka!
Örömmel olvastam a jegyzetedet a farsangról. Kaposváron is minden évben megrendezik a Dorottya bevonulását. A mohácsi busók is eljönnek.
Szívem vágya, hogy egyszer eljussak a velencei karneválra. :)))
A fánk recept kitűnő, kösz a magam nevében.
Szeretettel: Ica
Kedves Ica!
A velencei karnevál színes forgatagát látni nem kis élmény. Kívánom, sikerüljön oda is eljutnod. 🙂
Addig azonban vígasztalódjuk kis hazánk hagyományaival, melyeken részt venni szintén kellemes és emlékezetes időtöltés.
A fánkhoz pedig jó étvágyat kívánok! 🙂
Köszönöm szépen az olvasást és a hozzászólásodat.
Szeretettel láttalak: Zsóka
Kedves Zsóka !
Igazán jó volt olvasni a farsangi szokásokról, a fánkot már tegnap megsütöttük, de még maradt mára is 🙂
Remek írás.
Szeretettel olvastalak: Zsu
Kedves Zsu!
Köszönöm szépen a figyelmedet és az olvasást.
Ez az írásom az irodalmi blogomon már fent volt, ám a nyáron az egész blogrendszert megszüntették, több, mint 3 évi munkámmal együtt. Szerencsémre a skiccet mindig megtartom… 🙂
Imádom a fánkot, biztosan nagyon finom lett a tiéd is. Egészségetekre! 🙂
Szeretettel: Zsóka
Kedves Zsóka!
Köszönet a cikkedért.
Az infókért.
…és jaj,a ´farsangi fánkért´
Szeretettel gratulálok:sailor
Kedves Sailor!
Örülök, hogy ellátogattál a cikkemhez is. Köszönöm szépen az olvasást.
A "farsangi fánkot", bár csak virtuálisan, de szeretettel küldöm. Jó étvágyat hozzá! 😀
Üdvözlettel: Zsóka
Kedves Zsóka!
Örülök, hogy ismét találkozhatunk. Érdeklődéssel olvastam a farsangról szól ó beszámolódat. Érdekesek ezek a nálunk és más országunkban szokásos farsangolás, a velencei karnevál nagyon színes, a tévében meg szoktam nézni. Aki teheti, megnézheti a helyszínen, biztosan örök emlék marad számára.
Szeretettel olvastam: Kata
Kedves Kata!
Nagyon örülök én is, hogy ellátogattál hozám.
Érdekesek és különleges élményt adnak ezek a farsangi hagyományok.
Köszönöm szépen a visszajelzésedet.
Szeretettel olvastam soraidat: Zsóka