Rendezem soraim, rendezem írásaim, rendezem sor(s)omat. Ügyes ez a magyar nyelv, előre tudja, mit akarok, de az is lehet, hogy csak visszahat rám. Látom, Te is önkéntelenül idézted az autentikust. (autentikus: hiteles, hitelt érdemlő; hivatott, illetékes; valódi, hamisítatlan; eredeti forráson alapuló; lat authenticus <gör authentikosz 'ua.', ered. 'saját kezű': …) Tudod, nekem gyerekkoromban nem volt bizalmasom, barátnőm, barátom – akivel beszélgethettem, s kicserélhettük volna csacskaságainkat. Nem volt senki, akihez igazodnom kellett, hogy megértsen.
Így aztán, szabadjára engedtem magam, s lettem nemcsak élhetetlen, hanem egyszerre érthetetlen is. Csak a könyvekre, a saját gondolataimra voltam utalva, meg az iskolai oktatás hazugságaira. Amit persze készpénznek vettem jó darabig – és még utána is. A rendszerváltásig biztosan… mikor rájöttem; becsaptak. Pontosan. Mint a szüleim azzal, hogy meghaltak, de előtte, erős kézzel életképtelenre hagytak. Mer’ én, majdnem a szocilista családmodellt választottam, de szerencsére a munkásosztály egyik oszlopos tagját ugrasztottam, a sok sör és pálinka tudóját, aki inkább – mint hogy magát, szomjas énjét -, feladta volna, felcsavarodott a villanykaróra.
Két gyerek mellett nem tudtam felszállni semmilyen „futóra”, vagy férjemet küldeni elvonóra. Kivontam hát magam a forgalomból. Szabadság, testvériség, ujgur, semmi pánik, kezdődhet egy új kor.
Holnap, remélem, ha minden igaz, eljön értem a munka ördöge, a pimasz, mer' má' itthon az állapotok, mint már mondtam is volt, tarthatatlanok!
:|| 😉 Most villant be, hogy a sut, a könyvespolc volt a nagyszobában, a férjem felségterületén. Onnan vigyorgott rám a cipó kitakarva magát kelletén.
Hagyott belőle! Ma reggel megpirítottam, s vajas foghagymásan benyomtuk a fiammal, aki megunta, hogy egy hónapja beteg. Tegnap este elment hát korcsolyázni, ma meg koncertre dudorászni. Bevedelt egy hordó kamillateát, sós vízzel gargarizált, megevett reggelente három napon át, egy-egy fej fokhagymát, zoknit húzott, szellőztetett, még a dunsztkötést is hajlandó volt elfogadni 2X1 órára, mikor az utolsó három napban, piszkosul berágott.😉
Ja, és inhalált is. Remélem, elmúlik most már az a borzalmas állandó torokköszörülése és száraz köhécselése.
Képzeld, tegnapelőtt ugyan, kitéptem magam a számítógép "szerelmes-gyilkos szorosan ölelő karjaiból". Tettem valami mást is.😉 :||
…na de máma, nem lehetek csak így kihasználva, mer az egész napom, írássá fajult, kis-kezét csókolom, üdvözlöm aaa Nagy Úr(nő)t.
Épp most orrolt(am) meg a korrekt-Úr(®a), bekapcsolva maradt a klavia-Tóra.
Nálad mi'zu? Frí’Zen! Azt hiszem én elszabadultam, mint a kipányvázott malac.
Csak egyet ints!
Csettints!
Szóoóoólj
vagy füttyents!
Ízlik-e az íz?
Mer’ FrÍz!
Jóoóoó
az Ízem?
Szebarok, Apám!
Ezt is megéneleklem!
Kénytelen, – mer’ anyja se érti szavát -, néma gyerek magát a kultúrára erőltetni.
Küldöm, – most fabrikáltam-, úgy örülök neki!😂
Hozzáírtam, kihúztam belőle, hogy ne legyen oly khaki.
12 hozzászólás
Szia Ildikó! 🙂
Örömmel találkoztam új köntösbe bújtatott, valóban autentikus írásoddal, mert tényleg hamisítatlanul tükrözi egyéniséged. Bevallom, vártam már, hogy mikor rukkolsz elő valamivel, ami ugyanúgy te vagy, de mind tartalmilag, mind formailag összerendezett, igényes. Nem volt hiábavaló a várakozás. Nem is értem, miért rejtegetted hónapokig. :)))
Kíváncsian olvastam soraid, mert már a látvány is bevonzott, ráadásul a címed is telitalálat.
Az első részt fanyar humorral fűszerezted, a másodikat lazán adtad ki magadból, spontán "beszéddel".
A harmadikban visszatértél a netes világba, ezt jól érzékeltetted a szavakkal, mint ahogy az előzőekben is igazodott a szóhasználatod a mondanivalódhoz.
Néhány helyen elkeveredtek a vesszők, illetve van egy elütés: kelletvén, de ennél több hibád sose legyen!
Egyébként örömmel találkoztam egyáltalán nem abszurd, de autentikus alkotásoddal. 🙂
Kövesd ezt a vonalat, jól áll neked! 🙂
Szeretettel: Kankalin
Köszönöm szépen, drága Kankalin!
BOLDOGGÁ TETTÉL!
Szeretettel:
Ildikó
Szia Ildikó! Ne haragudj, de nekem nagyon bejön a stílusod! Tökre eredeti. Gy biztos nem ír senki, mint Te! Ez abszolút tuti. Hogy eladható-e? Majd a piac megmondja, ha odajut, sok, sok "feltételt" teljesítve. Hogy időtálló-e? Majd az utókor eldönti. Nem mind arany, ami fénylik, de ez fordítva is igaz. Ki gondolta volna, h Rejtőből egyszer klasszikus lesz, s tanítani fogják az iskolában. Gyarmati Fanni biztos nem, mert nevét se említi. (Említette eddig, de még nem tartok a végén) Minden esetre ezeket az írásokat össze kéne szedned és kopogtatni egy kiadónál. A kiadók egyébként mókás emberek, csak az eladhatóság érdekli őket, nem a belbecs. Végül valahol őket is meg lehet érteni…) Szeretettel üdvözöllek: én
Köszönöm, kedves Bödön!
Bevallom, a hozzászólásod bizony jól esett.
Nem kis budítás, bátorítás van benne.
Szeretettel:
Ildikó
Imádom ahogy írsz, mindenféle gátlás, és manír nélkül, mégis színvonalasan, és lebilincselő tisztasággal. Ja, és nem kevés humorral, (ön) iróniával. Örömmel olvaslak mindig Ildi. Gratulálok szeretettel:b😊
Köszönöm, Barnaby, a kedves hozzászólásodat!
Boldoggá tettél vele!
Szeretettel:
Ildikó
Egyet értek kedves Ildi a hozzászólókkalT
Szeretettel gratulálok: Ica
Köszönöm, drága Icám!
Nagyon örülök, hogy itt jártál!
Szeretettel:
Ildikó
Hát megunhatatlan vagy drága Ildikókám 😀
Köszönöm, drága Andi!
Puszi:
Ildikókád 🙂
Szia!
szerintem is jól áll neked az ilyen írás – őszinte, meghökkentő, néha sokkoló. olvastam rácsodálkozással.
túlparti
Örülök – nagyon – kedves tólparti!
Szeretettel:
Ildikó