Az agyagdepó fölött héják köröznek. Szárnyuk alatt megrendül a biztonság, földön sikló árnyékuk a félelem árnyjátéka. Ott az erő magasában nincsenek kérdések, csak haladék létezik, s e szűkös haladékban a földhöz ragadt lelkeknek erőltetniük kell az emlékezést. Mert nem szabad feledni azt az éles szempárt, azt a pásztázó tekintetet.
Az agyagdepó lábánál vadszeder kéklik. Fürge veréb röppen a rozsdás levelek közé, megrebbennek a tüskés indaszárak, majd megnyugszanak. A veréb most pihen. Kinn a betonplaccon kitépett galambtollak integetnek némán, magukba zárták az éjjelnek megannyi sötét hangját. De a napsugarak alatt szívtelen targoncakerekek írnak már új jeleket a finom vörös porba – fuit.
Az agyagdepó körül hangyaboly ébred; minden nap egy új világ, új törvényekkel, a sok hűhó semmiért háború egy-egy új csatája zajlik, s minden dolgozó úgy indul harcba, hogy biztosan tudja: itt nem voltak és soha nem is lesznek győztesek. A héják a magasban várnak, a veréb a szeder oltalmában pihen, a galambtollak némán integetnek, történelem születik.
Emlékezni senki nem fog erre. A közömbös óriások a legnagyobb veszély, ez, ami egyetlen és állandó, a többi megszokás, reflex. A történelem nem kerül mindig könyvek lapjaira. Néha kinnreked egy betonplaccon, bennszakad egy téglává összegyúrt agyagrögben, s olykor egy ház fala rejti magába valaki fájdalmát, akinek utolsó rikoltását sosem hallják majd a ház lakói.
Az agyagdepó falát fecskék ostromolják. A kis fekete sereg minden délután megrohanja a fellazult falakat, amelyek oly merészen néznek szembe az éggel, mint egy talpára állított derékszögmérce. Csak a fecskék annyira bátrak, hogy ott keressenek kapaszkodót, ahonnét az árnyék is lecsúszik. Egy rög kiválik és megindul…
Lázadó földkupac omlik a mélybe. Nem sérült meg senki, csak a láthatatlan rovarok lesznek egyre kevesebben. Lám, a gyönge madárlábak is tudnak történelmet írni; holnap a letaszított kis halom lesz elsőként felkanalazva, abból gyúrják össze az első téglákat. Apró szemcséikben nem terem élet, ők maguk mégis képesek új életet kezdeni.
A vékonyabb sárga rétegen apró gyíkocska sütkérezik. Miért szereti jobban a sárga agyagot, mint a kéket? Az omlás távol esik tőle, de azért megriad, odább iszkol, jobb a bajt megelőzni. Mindenki szereti és tiszteli az agyagdepót; zarándokhely, terített asztal, menedék – mindenkinek valami. Az embernek azonban ez is csak pénz. Ha ő ránéz, a depó máris bemocskolódik.
A rögökbe zárt kagylók héjai évmilliókról mesélnek, de az emberi szem csak meszet lát, amit ki kell irtani a téglatestből. Azt tartják, az agyag meddő, de tévednek. Megterem benne minden, ami nem emberi. Ezért a közömbös óriásoknak le kell igázniuk őt is. Depót is csak azért emelnek belőle, hogy végül az utolsó morzsáig lemarcangolják. Percnyi létünkért évmilliós rongálással fizetünk.
Így lesz völgy a hegyből, s a völgy alja már túl távoli lesz a héja árnyékának, és az más tájakra siklik át. Vele elköltözik a félelem és az ösztön, s valami bénult nyugalom lesz majd az úr a tátongó seb fölött. Kezdetét veszi a lassú gyógyulás, amely még akkor is zsibong majd a kéregben, mikor minden ház összedőlt már, amit valaha abból a meggyalázott völgyből markoltak ki.
Az agyagdepó fölött a Hold ezüst arca álmodik. Álmodik egy szebb holnapot ennek a meddő, neki testvér, holdbéli tájnak, ahol mégis ezernyi az élet, a létező és ezernyi a történelem, a tegnap, a ma és a holnap. Nagyokat lélegzik a depó, néha ásít, olykor sóhajt, felszuszog csöndesen. S hajnalban esőillatot áraszt, mert az esőt szereti; az eső égi utazó és elmossa a bakancsok nyomát.
————————————————————–
1. A deponálás a téglagyártásban a nagy mennyiségben kitermelt agyag felhasználás előtti tárolásának a módja; itt az agyag pihen és öregszik. Az agyagdepó egy mesterségesen emelt domb. Itt keverik össze a kék agyagot a sárgával és a barnával, fűrészporral, kevés koksz- vagy szénporral, homokkal, mielőtt nagy teljesítményű présekben téglává sűrítik és formálják. A depó az a hely, ahol az agyag még utoljára nevezhető természetes anyagnak; a depó az átmenet a természetes és a mesterséges között.
2. Fuit – (latin) jelentése: "volt".
3. A "hangyaboly" – a téglagyári munkások serege.
4. A "közömbös óriások" – mi emberek.
11 hozzászólás
Kedves Laca!
Ilyen a világunk, valóban. Állandó változásra van ítélve. Hiszem, ha visszaszületnénk úgy száz év múlva ide, ahol most élünk, semmiképpen sem ismerhetnénk rá. Azonban, nincs mit hozzátennem, mert te ezt elmondhatatlanul szépen írtad meg. Köszönetem érte.
Szeretettel
Ida
Kedves Ida!
Én köszönöm, hogy benéztél, örömmel láttalak.
Szeretettel: Laca
Kedves Sas! Az agyagdepó fölött ott köröznek a héják. Köröztek, amikor még mi, óriások nem voltunk, s köröznek majd akkor is, ha már nem leszünk. Ők más perspektívából látják a világot….Nagy ez az írás! Szeretem! Üdvözlettel: én
Üdvözletem, Bödön!
Őszintén örülök jöttödnek, jó volt itt látni téged. köszönöm!
Üdv: Laca
Kedves Laca!
Ezt szeretem az írásaidban. Ugy van megfogalmazva ahogy más nem tudja.
Ha élünk azzal valami meghal, mert olyan technológiákat találunk ki ami, tönkre teszi a mi életterünket is, és nem csak a rovarokét. Lassan a sólyom hiába köröz.
Szeretnák még tőled sok ilyet olvasni!
Üdvözlettel: János
Kedves Laca!
Csodálom ahogyan a líra keveredik a mondanivalóddal, ami fokozza a próza értékét.
Szeretettel gratulálok: Ica
Kedves János és Ica!
Köszönöm látogatás'tokat és az észrevételeket; örömmel láttalak.
Üdvözlettel: Laca
Szia Laca!
Sokáig érleltem magamban ezt az írásod.
A verseiddel könnyebben elboldogulok.
Már a cím olyan, ami azt sugallja, hogy érdemes időt szánni az utána következőkre.
Fuit – Volt.
Nem tudom, hányszor olvastam el ezt a prózád, de még nem elégszer, mert eddig mindig mást adott.
Csodásan rendezted össze gondolataidat, valahogy úgy, hogy szentségtörés legyen kutakodni még akkor is, ha utólagos megjegyzéseiddel a kibontás felé terelgetted az olvasót.
Képeiddel mindkét részben megmutattad a világot, a te szemszögedből. Ami érdekesség még itt, az nem más, mint hogy az egész mesédet úgy mondtad el, hogy érezni lehessen minden mozzanatát.
Ha valamit kiemelek, az a vadszeder. Gyermekkorom feledhetetlen íze, zamata. Hitelesen érzem, és van több ilyen csalogató.
Ez egy olyan próza, amiről halálos vétek többet szólni.
Köszönöm, hogy megosztottad velünk. Élmény. Nem véletlen, hogy többször is elmerültem benne.
Szeretettel: Kankalin
Szervusz, Kankalin!
Hozzászólásaid mindig gazdagítják a vélemény tárgyát és az alkotót is. Nem azért köszönöm meg a soraidat, mert pozitívan szólnak, hanem azért, mert tudom, mennyire véges az idő, az energia, te mégis rendszeresen időt (nem kevés időt), és energiát szánsz az alkotókra. Számomra ez sohasem magától értetődő, és nagyra értékelem. Köszönöm most is a figyelmedet, az idődet és az energiádat, és örülök, ha mindezért cserébe tudtam én is adni valami apróságot az írással.
Szeretettel: Laca
Kedves black eagle!
Ha jól tévedek, novellád címe van fölírva Arany sírjára. Írásod méltó hozzá! Én láttam ezt az egész folyamatot egy ember által végezni, mindenki csak téglás bácsinak hívta őt, és még 80 fölött is mezítláb, hideg vízzel öntözve taposta a téglának való agyagot, még télen is, ha nem volt kemény a fagy. Látod, most ilyen emlék kelt szárnyra bennem írásodat olvasva. Tisztesség munkádat elismeréssel, és a prózában költőként íróknak kijáró tisztelettel olvastam.
S ha elfogadod baráti jobbomat, hát szívesen nyújtom!
Tisztelettel: pusztai
Kedves Pusztai!
Szavaid nagyon értékesek nekem, buzdításod erőt ad. 😊
Szívből köszönöm megtisztelő és örömteli látogatásodat.
Laca