1970. február 25. szerda
Ahogy Jutka belépett a lakásajtón, úgy érezte, hogy szinte szikrázik odabenn a levegő. Mindenki a keskeny, hosszú előszobában állt, és egyszerre beszélt.
Amikor benyitott, egy pillanatra mindenki elhallgatott, és az ajtó felé fordult. Még az egyik lába a kis erkélyen volt, de Zsuzsa már türelmetlenül ráripakodott:
– Csukd be az ajtót!
Jutka sietősen behúzta az ajtót, a kívül gombos, belül rugós kilincses zár kattanására újra kezdődött a családi hangzavar.
Ila és Zsuzsa mondta a magáét leghangosabban, Jani és Mariska csak egy-egy mondatot kiabált bele a vitájukba Mamuska békítőleg ismételgette:
– No, de gyerekeim, no de gyerekeim, majd kialakulnak a dolgok…
Pepi mereven állt Ila mögött, rosszallóan ciccegett, a fejét ingatta, és időnként felemelte a kezét, mintha szót kérne, aztán mély basszus hangján egy-egy megjegyzést szúrt közbe:
– Lesz még arra alkalom! – Meg kell érdeklődni! – Ne kiabáljatok már!
Gabika a konyhaajtóban álldogált, a kezében egy fél pohár vízzel, és néha úgy tett, mint aki iszik. Ő volt a legközelebb az ajtóhoz, Jutka odalépett hozzá, és halkan megkérdezte:
– Min ölik egymást?
Gabika egy gyors pillantást vetett a szüleire, aztán amikor látta, hogy rá senki sem figyel, jelentőségteljesen mondta:
– Megjött Anszéktól a meghívó levél…
Jutka letette a lábához az iskolatáskáját, mert tudta, hogy ha belelendülnek, akkor ez még eltarthat egy darabig. Jobb, ha nyugton marad, mielőtt rajta vezeti le Zsuzsa az indulatait. No meg érdekelte is, hogy miért civakodnak, ahelyett, hogy örülnének, hiszen már évek óta a levegőben van a hollandiai utazás.
A nagyhangú szócsatából, okoskodásból lassanként világos lett a számára, hogy a meghívó levél tartalmán veszekszenek.
Anszék Iláékat – mint tüdőbeteg embereket – orvosi célú látogatásra hívták meg, Zsuzsáék pedig, mint az ő kísérőik szerepeltek a meghívó levélben.
Zsuzsa szerint meghívó levéllel, csak rokonok hívhatnak meg valakit nyugatra. Anszéknak azt kellett volna írniuk, hogy ők rokonok, nem ezt, mert ez egy „nagy túró” – hajtogatta, miközben a homlokát kopogtatta, jelezve, hogy a hollandok fejében nincsen ész.
Ila szerint a levéllel semmi baj, az teljesen korrekt. Anszék megérdeklődték a nagykövetségen, hogy nem rokonokat is meghívhatnak, alapos indokkal, amit méltányolnak az engedélyezésnél. Egyébként is Anszék vállalják, a meghívó levélben, az utazási és a kint tartózkodási költségeket, és ez számít a legtöbbet.
Zsuzsa dühösen rikácsolta, hogy már négy éve utasítja el – az ugyanilyen indoklással – beadott kiutazási kérelmüket a rendőr-főkapitányság útlevél osztálya. Már kisül a szeme, a munkahelyén, évente aláíratni a szakszervezeti- és a párttitkárral a kiutazási kérelmet. Amit aztán a hatóság magyarázat nélkül elutasít.
Mariska hallotta a trafikosnétól, hogy ez pont az idén megváltozott. Van rá rendelet, hogy már meg kell indokolni az elutasítást.
Ila szerint akkor végre most megtudják, hogy Jani nővére miatt utasították el eddig is a kérelmüket, aki 1956-ban Amerikába disszidált a családjával.
Jani sértődötten harsogta, hogy ez csak Ila kitalációja, mert ők mind a ketten párttagok Zsuzsával, kifogástalan a politikai pedigréjük, ellentétben Ilával, aki polgári származású, és nem párttag, ahogyan Pepi sem. Ráadásul ők itthon hagyják a gyerekeiket, akik miatt vissza kell térniük, míg Iláéknak nem muszáj visszatérniük, mert nincs gyerekük.
Janinak ez az utolsó mondata megállt a levegőben.
A sógornők alulról egymásra pillantottak, sarkon fordultak, és bementek a szobáikba. Pepi rögtön Ila után sietett, akinek a sírása egy pillanat múlva kihallatszott a csukott ajtón keresztül az előszobába. Jani meglepetten álldogált még egy kicsit, aztán tanácstalanul felhúzta a vállát, megvakarta a fejét, majd észrevette a lányait, és szigorúan rájuk szólt:
– Mit ácsorogtok itt? Nincs semmi tanulni valótok?!
Gabika letette a poharat a konyhában, Jutka levette a kabátját, felkapta az iskolatáskáját, és az apjuk után mentek a szobába.
Az előszobában csak Mariska és Mamuska maradt, elindultak a konyha felé, hogy megegyék korai vacsorájukat. Mariska megjegyezte:
– Te jó ég! Mi lesz ebből? – Mamuska behúzta a konyhaajtót, és a fejét csóválva, rosszallóan hümmögött:
– Nem érdemes ennyit veszekedni… Az lenne mindenkinek a legjobb, ha nem kapnák meg most sem a kiutazási engedélyt.
Letelepedtek a szürke, repedezett eternit lappal borított konyhaasztalhoz. Mariska elővette a barna kenyeret, a tea szalonnát és a fokhagymát, a lepattogzott festésű fehér konyhakredencből.
Katonákat készítettek a szikkadt kenyérből a szalonnával, csak úgy tányér nélkül ették, az asztalról. Mariska két falat között megszólalt:
– Jani levizsgázott németből, középfokon.
Folyt. Köv.
9 hozzászólás
Szia!
Bonyolódnak a dolgok. Nem volt egyszerű anno külföldre utazni. A holland mrghívás meg jól felszította az indulatokat. Tetszett ez a rész is. Lesz utazás vagy sem? Kíváncsi vagyok. üdv hundido
Kedves Katalin!
Furcsa fintora a sorsnak, hogy most sem egyszerű külföldre utazni, a koronavírus miatt.
Amikor ezt a regényt írtam, még nem is sejtettem, hogy mire megjelenik, addigra – más okból – újra élhetik az olvasók a külföldi utazással kapcsolatos korlátozásokat, és az ebből fakadó indulatokat.
Judit
Kedves Judit!
Lassan függö leszek írásaid után!
Ez a rész is nagy izgalmakat és felindulásokat
teremtett a csáládban.
Mindenekelött Anszék nagylelküsége szinte
határtalan.
Kijárnak mindent,fizetnek mindenért.
Sikerül e az út Eláéknak és ki e fog derülni
a hazugság…?
Lesem a folytatást
Gratulálok remek írásodra:sailor
Szép napot!
Kedves Tengerész!
"Függőségeden" jót mosolyogtam, hiszen olyan sok írásom van fenn az oldalon, hogy rengeteg időt tölthetsz az olvasásukkal. Mire mindet elolvasnád, szerintem ki is gyógyulnál a "függőségedből", olyan tömény adagban kapnád.
Ma felteszem a folytatást, remélem azt is érdekesnek fogod találni.
Judit
Kedves Judit!
Egy családi perpatvarba csöppentünk. No meg Jani nyelvvizsgát tett németből. Ajajjj…
"…Iláéknak nem muszáj visszatérniük, mert nincs gyerekük."- Itt megdöbbentem kicsit, úgy hangzott, mintha Zsuzsa és Jani nem akarna visszatérni, de nekik muszáj!
Ez igazán szomorú, ha így van.
Izgatottan várom a folytatást.
Ida
Kedves Ida!
Akkoriban számított a kiutazási engedély megadásához, hogy kiket hagynak itthon a családból, a kiutazók.
Hamarabb megadták az engedélyt, ha valakiknek itthon maradtak a gyerekei, mintha az egész család útra akart volna kelni. /Vagy nem hagynak itthon senkit sem./
Mivel a család azon vitázott, hogy kinek a hibájából utasítja el a rendőr-főkapitányság útlevél osztálya a kiutazási kérelmüket évről évre, előkerült ez a kártya is a veszekedésnél. Jani nem azért hozta fel, hogy ők itthon hagyják a gyerekeiket, mert nem akarnak visszajönni, hanem ez volt a tromf a disszidens nővére miatti vádra, amit Ila a szemére hányt.
Judit
Szia Judit! Küszöbön áll tehát az utazás! Mekkora macerával jár azonban a kiutazási engedély megszerzése! Szakszervezet, párt, munkahelyi javaslat, és a végén lehet, h elutasít. Na, szegények! Jól fested le az akkori állapotokat, és a családon belüli viszálykodást! Erdekes, jó rész ez is! üdv: én
Szia Laci!
Nem volt egyszerű akkoriban külföldre menni, főleg magánútra. Az is a diktatúra enyhülésének egy jele volt, hogy legalább már meg kellett indokolni a kiutazási kérelem elutasítását. Miután meg kellett indokolni, már kevesebb kérelmet utasítottak el. A regénybeli család is ennek köszönheti, hogy végül – sok csalódás után – megkapták a kiutazási engedélyt.
Judit
Szia!
Nagyon tetszett az írásod. Elgondolkodtató a számomra.
Régebben sokkal nehezebb volt a kizóutazás, mint manapság.
Várom a folytatást!
Szép napot: Zsuzsa