Tizenkettedik ének
Miul baltás hada borzalmas erővel
rohant az urakra, de nem bolond fővel.
Mikor a kard sújtott, elléptek előle,
s a balta már zúgott, rá a ló fejére.
Rogyott el az állat, bukott a gazdája.
A bosszús paraszthad késsel rontott rája.
De azért csak fogyott a parasztok hada.
Nem tudták, hol marad el Nagy Antal maga.
Jött volna szívesen, de az erdő mellett
észrevette, hogy egy kékgúnyás had cselleng.
Amíg azokat ott összeaprította,
útját a Nap fenn az égen futotta.
Ott csókolózott már a fák tetejével,
mire Antal beért véres seregével.
Egy iramban rontott rá az úri hadra.
Csak azt nézte, merre, hol lehet a vajda.
Az meg ott gunnyasztott öreg, fehér lován
a klastrom falánál, túl a kis kápolnán.
Mire Antal magát addig verekedte,
lebukott már a Nap, közel volt az este.
Megkapta a kardját Nagy Antal két kézre,
hogy a vajdát a másvilágra segítse.
De, ahogy lovával betoppant elébe,
éles nyilallás állt bele testébe.
Távoli nyíl volt a vajdának ajánlva,
amely belevágott Antal bal vállába.
Súlyos sebet kapott, kihullott a kardja.
Teste meg lezuhant a bokros talajra.
Sötétbarna árnyék tűnt fel csak egy percre,
vele együtt eltűnt jó Nagy Antal teste.
Hű lova, az Ádáz, nyerítve-nyihogva
kereste gazdáját, körbe rugdalózva.
Majd, mint a kilőtt nyíl, eltűnt a mezőről,
mely húszezer ember hullt vérétől gőzölt.
Sohasem találták meg Nagy Antal testét,
pedig a nemesek halálra keresték.
Úgy eltűnt Nagy Antal, mint valami álom.
Mint hulló csillagfény, mely átfut a tájon.
Vagy mint üstökös, mely hosszú idő múlva
visszatér a Földhöz. és fényt vet rá újra.
Negyed év se telt el, eltűnt Csáki lánya.
Kereste mindenki, senki sem találta.
Azt beszélték, hogy a püspök miatt tűnt el,
mert az üldözte őt, vétkes szerelemmel.
Bárhogy is volt, de a "Szépasszony szoknyája"
hegyen a vadonban, egy boronaházba',
két asszony, két férfi éldegélt titokba'.
Tíz héttel a harcok után mentek oda.
Befejezés
Véres, sötét század, felködlő remények
Majd távolba tűnő, gyenge, kósza fények.
Kín, és nyomorúság, inkvizítor, máglya,
milyen kényszer dobott erre a világra?
Egy-egy hullócsillag fénye hogyha rezgett,
elveszett reményen a nép elmerengett.
Mért tűnik le minden erről a világról,
ami terhet venne le a gyötrött vállról?
Mért különb az egyik ember, mint a másik?
Mért van az, hogy egy, a másikra vadászik?
Aki tud, az mért nem közli titkát mással?
Fél, hogy úgy bánnak vele, mint messiással?
Úgy van! Fél az ember. Okkal, vagy ok nélkül.
A rosszat, mit átélt, elteszi emlékül.
Van mit félretenni, rossz emlékből sok van.
Veszedelem, járvány, akadt minden korban.
A magyarnak jutott a legtöbb belőle.
Csoda, hogy nem hullott már szerte-szét tőle!
De ki kellett bírni a tatár dúlását,
a vérszívó urak örök árulását.
Az oszmán hatalom százötven zord évét,
a szegény magyar nép súlyos szenvedését.
Négyszáz év állandó német kapzsiságát,
a kulturált nyugat lenéző tudását.
Harc volt itt a sorsa minden nemzedéknek,
kevés hely jutott az újnak, fejlődésnek.
A tizenötödik véres, sötét század
sem hozhatott újat a magyar világnak.
Hiába lett király "Igazságos Mátyás",
tetteit az urak pokolba kívánták.
És amikor meghalt, s nem maradt utódja,
hárman pályáztak az üres magyar trónra.
Ki szenvedett ettől? Megint csak a pórnép.
A kis magyar hazát három felé tépték.
A végvárak népe a törökkel harcolt,
nyugatról a német hatalom bitangolt.
Keleten, hogy letűnt Hunyadnak hatalma,
Szapolyai János lett erdélyi vajda.
Gőgös, rideg főúr. Nem volt az ínyére,
hogy a magyar hadnak nem ő a vezére.
– Büdös paraszt. – Csak így nevezte ő Dózsát,
amikor leverték, és elébe hozták.
Tüzes trónon, mikor összeégettette,
azt hitte, hogy végleg úrrá lett felette.
Pedig megégetni nem lehet a lángot,
mert az lángra gyújtja az egész Világot!
Budai Nagy Antal és Dózsa György harca
hős emlékként maradt a koldus magyarra.
VÉGE
3 hozzászólás
Szia dodesz! 🙂
Trilógiád lenyűgözött. Azt gondolom, hogy bővebben is ki kell fejteni véleményem, akár részenként is, mert bizony mindet elolvastam, támadtak gondolataim, de az időhiány most nem alkalmas arra, hogy épkézláb véleményt alkossak. Ennek ellenére csodájára jártam összerendezett, irodalmilag rendkívül értékes művednek. Szegényebb lennék, ha nem találkozhattam volna vele.
Köszönöm az élményt, és jövök még, talán pár hét múlva lesz némi időm normálisabban, kritikával is elmondani, hogy amit letettél az asztalra, az nem semmi! 🙂
Ez a mű szabadságom idején elsőbbséget élvez nálam. Remélem, addig sokan találkoznak vele, mert érdemes. 🙂
Szeretettel: Kankalin
Kedves Kankalin!
Nagyon örülök kiemelt érdeklődésednek.
Bizonyára sok hibára fogsz rávilágítani, gondolom, elsősorban verstani szempontból. Őszintén szólva ma már igényesebb lennék, többet rágódnék a rímeken, s jobban figyelnék a felező tizenkettes betartására.
Így visszatekintve nekem ezek elsősorban javítandónak.
Szeretettel: dodesz
Kedves Kankalin!
Nagyon örülök kiemelt érdeklődésednek.
Bizonyára sok hibára fogsz rávilágítani, gondolom, elsősorban verstani szempontból. Őszintén szólva ma már igényesebb lennék, többet rágódnék a rímeken, s jobban figyelnék a felező tizenkettes betartására.
Így visszatekintve nekem ezek tűnnek elsősorban javítandónak.
Szeretettel: dodesz