Esett az Eső, ahogy lefért szakadt,
A bölcsek mondták: az Ég kifakadt,
Mind reméltük: hamar abbamarad,
De az Eső csak esett, csak szakadt.
Második nap is esett, ahogy lefért,
Többen már esedeztek a kegyelemért,
A földeken elmosta a tavaszi Vetést,
De a Nap csak bújkált, csak henyélt.
Eljött a harmadnap, az Ég kiderült,
Tested a nagy Záportól úgy felhevült,
Bánatod, azt hittem végleg enyhült,
De a sokadik zsebkendő kezedből kikerült.
3 hozzászólás
Ne haragudj az őszinteségemért, de sok a ragrím benne. Szép, hogy korod ellenére ilyen aktív vagy, de egy jótanácsot fogadj el tőlem: olvass minél többet másoktól. Próbálj meg egyedi képeket használni, és nem fontos a kötött forma, a rímek sem. Vannak olyan remekművek, VERSEK, melykeben egyetlen rímet sem találsz, mégis kitűnő versek. Remélem, nem bántottalak meg őszinte szavaimmal.
Hát nem tudom, Te se haragudj, de egy két visszásságot (vagy csak olvasási figyelmetlenséget) felfedeztem az értékelésedben. Az első: használja egyéni költői képeket, ha jól megnézed az utrolsó sorból kiderül, hogy azt egész vers egy ilyen kép. (Eső=>sírás. És ezen belül a mélységekben, még több amiket most hely és idő szűke miatt nem írhatok ide.) Másrészt, nem értem mi a bajpd a rímeimmel, ha úgy jön ki rafrímet rakok, de van benne egy-két jól sikerült is, ha figyelsz… Harmadrészt pedig, rengeteg időt töltök mások verseinek olvasásával, sőt, továb megyek, elolvastam a tieidet is. (De nem ez az én krikáim helye.) Ezen túlmenőleg viszon köszönöm, az építő kritikáid, és máskor is figyelni fogok, hogy elkerüljem a bennük foglalt hibákat.
Szerintem az esőt már más is használta a sírás kifejezésére,viszont az úgy esett ,ahogy “lefért” érdekes kifejezés.A ragrímeket nem baj,ha használja az ember.Ezt a verset pl. nem tudnám rímek nélkül elképzelni.