Egyedül állok a sötét éjszakában
céltalan, örök vágyakozással.
Szemembe harmatot szitál a szél.
Az idő szétforgácsolt törmelék.
Sodró vízesés, körforgás csupán?
A mindenség nyüzsgő változás,
susogó panasz, boldog hozsanna.
Számon fanyar íz a megalkuvás.
Amikor fölém hajol a bánat
nem is érezni milyen bizarr,
ha könny gyűlik keserű poharában
évek múlva kemény kővé válva.
Virágléptű szerelmet ígérget
szebb holnapot a csalfa remény de
árnyak vagyunk emlékeinkben ma már,
boldogtalanul, lebegve és tétován.
21 hozzászólás
Szia Ica! Erről a versről, témája, hangulata miatt (érdekes asszociáció) Herczeg Ferenc Pro pátria at libertate regénye ugrik be. A fejedelemnek vannak ehhez hasonló (hangulatú) töprengései. A harc már elveszett, közel a vég. S Rákóczi előtt sorban megjelennek, harcostársai, barátai, üreges szemekkel, halott már mindegyikük. Még élnek, de már halottak.S néhány évmilliárd (vagy annyi se kell) az élet is halott lesz (milyen furcsa az, h az élet halott). Már nem lesz Föld, nem lesz Világ, soha többé. S mi az a néhány milliárd év a végtelen idő tengelyében? Tetszett!!! Szeretettel: én
Kedves Laci!
Köszönöm lényegre törő, megtisztelő h.szólásodat. Ez egy régebbi (-80-as években íródott versem. Egy kicsit átírtam kötött formába.
Örülök, hogy itt jártál-
Szeretettel üdvözöllek: Ica
Kedves oroszlán!
Egyezek Bödönnel!
…érzem írásodban a ´susogó´panaszt!
…azt,hogy mit tehet a ´csalfa remény´…
…mégis,egy út sem nincs hiába…
csak késöbb látjukm az okát mindennek
Szetetettel:sailor
Nincs semmi baj ezzel kedves sailor. Annak örülök, hogy olvastad, véleményezted.
Szeretettel üdvözöllek: Ica ( o
elnézést a hibákért
…siettem…néhányszor ´kidobott´
Sokszor átéljük életünk folyamán ezt a reménytelenséget, amit te megkapó, találó képekkel ábrázoltál… Keserű, de nagyon szép a vers, kedves Ica.
Szeretettel!
Ida
Kedves Ida!
Mindig örülök, hogy velem érzel, tetszik amit írok.
Szeretettel: Ica
Kedves Ica!
Versedről az jutott eszembe, a boldogság csak egy múló állapot, na de a szomorúság is… !!!
(csak próbáltam "laza" lenni)
szeretettel-panka
Ez bizony így van kedves Panka! Még szerencse, hogy múló állapot. :)))
Szeretettel láttalak: Ica
Szép a versed, szomorkás, de ez mind-mind jelen van életünkben. Nem lehet mindig hapy állapot.
Marietta
Bizony nem lehet kedves Marietta!
Örülök, hogy olvastál. Szertettel: Ica
Kedves Ica
Életünk része a számunkra kimért idő, a megalkuvás a bánat az ígérgetés a remény.Ezt te mind beleszőtted egy éjszaki pillanatba.
Jó volt olvasni a versed.
Szeretettel. Ági
Köszönöm soraidat kedves Ági.
Szeretettel: Ica
Borongós hangulatú a versed, de remélem, hogy te jókedvű vagy ebben a szép tavaszban:)
Szeretettel: Klári
Igazán csodálatos az idő kedves Klári!
Ilyenkor tényleg örülni kell!
Szeretettel láttalak: Ica
szépszomorú remélem csak múló állapot. szeretettel
Köszönöm Andy, hogy meglátogattál. ( nincsen semmi baj, szép az idő nagyon. )
Szeretettel: Ica
Itt a tavasz!
Szépeket!
Érzem is kedves eferesz!
Köszönöm, hogy itt jártál. Üdvözlettel: Ica
Szia oroszlán! 🙂
Szívesen térek be ide, ha kikapcsolódásra vágyom. Most éppen van néhány szabad percem. Érdekes dolgot találtam itt. Elolvasás után megnéztem a hozzászólásokat. Csak az elsőig jutottam, mert Bödön azt a regényt említette, amit kétszer is megéltem, annyira hatott rám. Nem biztos, hogy jó ötlet volt megnézni "én" gondolatait, mert mindig igyekszem a saját fejem után menni. 🙂 Egyet kell értenem vele. Én is ráismertem a fejedelem töprengéseire, bár egymagam nem biztos, hogy ezirányba haladtam volna. Most is próbálok visszatérni önmagamhoz, elvonatkoztatni az életrajzi regénytől, úgyhogy beleképzeltem magam a versbe. Kedvelem ezt a helyzetet, a felmerülő kérdéseket és a seholnincs válaszokat, amelyek bennem mégis létezhetnek. Szerintem így sugalltad a gondolatokat, legalábbis bennem tótágast áll mindendegyik. A zárás különösen jó. A felvezetés ellentétbe csap át, s bár negatívan zárul, bennem mégis elindít valamiféle építkezést.
Szeretettel: Kankalin
Kedves soraidat jóérzéssel olvastam kedves Kankalin. Mindig töprengünk, kutatunk az élet értelmei, rejtelmei után, akkor is ha nem jutunk sokkal előbbre. Vannak ésszel fel nem fogható dolgok, pedig ott hevernek a lábunk előtt. Ha megérik kinyílik, mint a dió burka, viszont a diót már nehezebb felnyitni.
Szeretettel: Ica ( o