Hej, kiskalapom,
de félrecsapnálak,
ha én hozzám újból
szép lányok járnának.
Súgó-búgó gerlicém,
aranyos virágom,
jó volna meglelni
eltűnt ifjúságom.
Hej ha rozmaringot
tűznék kalapomba,
a vén Duna is ha látná,
visszafelé folyna.
Úgy állna fejembe,
olyan csuda lenne,
heted-hét határban
párjára nem lelne.
Urasági csákók
csak nagyokat néznek,
nem kellenek ők
tisztes földi népnek.
Bezzeg az én kalapom
tetszik a jó népnek,
egy zsíros paraszt éppen
disznót adna érte.
Oda nem adnám
száz kövér gulyáért,
de odaadnám bizony
babám tüzes csókjáért.
Hej, bokrétás kalapom,
ma mulatunk ugye,
eladom a bánatom,
akinek kell, vigye.
Hej, kiskalapom,
de félrecsapnálak,
bár ismersz már engem,
úgy is becsapnálak.
Így jártál most te is,
te kedves olvasó
mert se régen, se most,
kalapom biz sose vót.
17 hozzászólás
Kedves József, mosolyra derített a versed, és ez bizony nagyon jól esett most nekem 🙂
Olyan, mint egy népies műdal, és eszembe is jutott róla az, amikor kislány koromban az Alföld közelében éltem, és (mivel néptáncos voltam) imádtam a népdalokat, népi játékokat – olyan sok mindent ki tudtak fejezni ezek a dalok, játékok, táncok… jó volt most felidézni mindezt a soraid által 🙂
Add csak el a bánatodat, hadd vigyék, és ne feledd, hogy a fiatalság bizony a lélekben rejlik 🙂
Üdv.: barackvirág
Szia!
Engem is a népdalokra emlékeztet a versed, el tudom képzelni, amint a néptáncosok tánc közben éneklik.
Rozália
Kedves Barackvirág, köszönöm, hogy olvastad a verset és örülök, hogy szép emlékeket idézet fel olvasása. Ez a vers úgy született, hogy egy kicsit szomorú voltam és magamat akartam vele felviditani, de azért örülök, hogy neked is mosolyt csalt az arcodra.
Üdv: József
Köszönöm kedves Rozália, hogy olvastad a verset. Talán a népiesség mindenkiben benne van, belölem most így jött elő.
Üdv: József
Kedevs szhemi!
Talán igazad van, és időnként mindenkinek szüksége lenne egy jó mulatásra. Erre én is beneveznék.
Egyébként aranyos a versed. A feltételes igemódok jelzik, hogy az csak ábránd, hogy megleljük eltűnt ifjúságunk, és ebben mélyen egyetértek veled. Időnként én is megpróbálom elhitetni magammal, amivel barackvirág érvel, hogy a lélekben rejlik az ifjúság, de ez csak ritkán sikerül. Vagy talán nekem már a lelkem is öregszik?
Szeretettel üdvözöllek:
Valínia
Ez jó, nagyon jó. Kedves kellemes szellemes.
Kedves József!
Valóban remek népies műdalt alkottál! A hangulata a régi táncházas időszakot idézi emlékezetembe:) Köszönöm az élményt!
Üdv: Borostyán
Akkor szerezz be valami kis hetyke kalapot szhemi, az meghozza végre a jókedvedet…az enyémet meghozta e remek költemény:)
köszönöm: András
Köszönöm mindenkinek, hogy olvasta a verset és örülök, hogy tetszett.
Kedves András, lehet, hogy tényleg be fogok szerezni egy bokrétás kiskalapot. Köszönöm a jótanácsot.
Üdv: József
Kedves Szhemi!
Olyan jót derültem, pláne a végén, hogy ha lett volna kalapom, biztosan leesett volna, de így csak a szám tátottam!
Nagyon kedv es vers lett belőle)))
Gratulálok!
üdv.:
hamupipő
Szóval becsaptál minket.:) Nem baj, mert versed remek!
Gratulálok: Colhicum
Köszönöm kedves Hamupipő, csak magamat akartam kicsit felvidítani ezzel a kis versel és nem is gondoltam, hogy másnak is tetszeni fog, de most nagyon örülök, hogy neked is tetszett. Köszönöm, hogy olvastad a verset.
Üdv: József
Örülök kedves Colhicum, hogy tetszett. Köszönöm, hogy olvastad.
Üdv: József
:):):)
József!!!! Ez nagyon bájos:):)
Igazi népi motovumokkal tei dallamos mulatós.
nagyon jó vol tolvasni:)
Szeretettel: marica
Köszönöm kedves Marica, örülök, hogy tetszett.
Üdv: József
Aranyos, hangulatos, népies rigmus. Ha minden sorban figyelnél a 6 szótagra, még jobb lehetne.
Üdv,
Poppy
Kedves Poppy!
Igazad van, majd át írom.
Örülök, hogy olvastad.
Üdv: József