valójában egy zsömle volt,
mit egy égi péklegény sütött,
unalmában, vasárnap délelőtt.
A novemberi póknak elege lett,
mert hetek óta nem fogott legyet,
hálójából szatyrot szabott,
s légykonzervért a boltba baktatott.
A novemberi rózsák azt hiszik,
ha madárhangon énekelik,
a tavaszt váró éneket,
kicselezhetik a telet.
A novemberi kiskanál
szereti, ha teában áll,
mert lehűlt az idő, s néha reszket,
„E forró fürdő nekem a legszebb!”
A novemberi macska kövér,
mindent felfal, ha egér, nem egér,
csak eszik, eszik…nem hagy jövőre…
már a kutyák is félnek tőle.
A novemberi kutyák szimatot fogtak,
érezték zsemle szagát a Holdnak,
létrán másztak sorban az égbe,
szegény Holdnak nemsoká vége.
A novemberi fiú kockás sála,
beletekereg az éjszakába,
megbámul néhány kirakatot,
gazdája várja a szebb holnapot.
A novemberi lány kalapja,
a földre hull egy pillanatra,
pont a novemberi fiú elé,
s az emeli is már felfelé.
„Hölgyem, a kalapja! Feladhatom?”
„Köszönöm! Igen! Szeretném nagyon!”
S a novemberi szerelem,
Hoppsz, a kirakat előtt terem…
27 hozzászólás
Novemberi szerelem? Igen, nem csak májusi lehet, ott a kirakat előtt. (A kirakat oly ismerős jelkép nekem, mert mindent visszatükröz) A szerelmet is, mely jöhet éppenséggel novemberben is. A szerelem nem ismer időkorlátokat, mindegy mikor, csak jöjjön… Ugye, igazam van? Tetszett a versed, azért jelentem meg újfent nálad, és fogadd gratulációmat: Zsolt
Kedves Zsolt!
Köszönöm a gratulációt! Igen, a kirakat valóban jelkép. Erre ne is gondoltam… de így igaz.
A szerelem nem ismeri az időt. Néha lehet, hogy jobb nélküle. (De csak néha.)
Örömmel láttalak: Gy.
Kedves Gyömbér!
Kis iróniát vélek kiérezni a versedből, de épp ez tetszett benne!
szeretettel-panka
Igen, kedves Panka, van benne, jól érzékelted! 🙂
Szeretettel üdvözöllek: Gyömbér
Tudod?
Apró, "hétköznapi dolgokból" raksz össze gyönyörűségeset!
eddig egy versedre se voltam irigy, most próbálkozok nem irigy lenni,!
F.
Szia!
A "gyönyörűségek" a hétköznapi dolgokból vannak.
(Ha már ugye vannak hétköznapok…)
Köszönöm dicsérő soraid!
Zs.
Szia!
ezek nem dícsérők voltak!
inkább "csak" elragadtatottak.
Akkor az " elragadtatottak"-at.
Kedves Gyömbér nagyon tetszettek novemberi dolgaid. Te zsömléről írtál, én a minap kifliről.
Gratulálok szeretettel: Györgyi
Kedves Györgyi!
Úgy tűnik, mostanság a péksütemények idejét éljük! 🙂
Megkeresem a versed! Mi a címe?
Köszönöm, hogy erre jártál!
Üdv: Gyömbér
Még nem tettem fel. Majd holnap.
Üdv. Györgyi
Figyelni fogom! 🙂
Köszi, h. szóltál!
Gy.
Kedves Gyömbér!
Ilyen ´ilyenkor´!
Nagyon ötletes írás!
Gratulálok:sailor
Kedves sailor!
Nem egészen értem a hozzászólásod, de azért örültem neki és köszönöm! 🙂
Üdv: Gyömbér
Gyömbér, ez roppant kedves, szellemes vers, tele humorral.
Nagyon tetszett! 🙂 Gratulálok.
üdv:
ildi
Kedves Ildi!
Köszönöm szépen a hozzászólásod!
Örülök, hogy tetszett!
Üdvözlettel: Gyömbér
apró hétköznpi dolgok és mégis…:) tetszett. szeretettel
Kedves Andy, nagyon köszönöm a hozzászólásod!
Üdvözlettel: Gyömbér
Imádtam olvasni. Ühüm 🙂
Selanne
Kedves Selanne, köszönöm, mint mindig! 🙂
Gyömbér
Ó, a vége különösen tetszett. De az egész úgy jó, ahogy van. 🙂
Örültem a hozzászólásodnak és nagyon köszönöm!
Gy.
Kedves Gyömbér!
Eszembe nem jutott volna ilyet írni a novemberről.Jó fantáziád van ezt szeretem benned.
Ági
Kedves Ági!
Tudod, a fantázia sokat segít az embernek bizonyos helyzetekben. 🙂
Köszönöm szépen, hogy erre látogattál!
Gy.
Kedves Gyömbér!
Eszembe nem jutott volna ilyet írni a novemberről.Jó fantáziád van ezt szeretem benned.
Ági
Kedves Gyömbér!
Nagyon tetszett ez a játékos, formás, szépen csengő "novemberi" vers, és a gáláns novemberi fiú. Milyen kár, hogy a lányok nemigen hordanak kalapot, úgy fölkapnám én is néha…
Kedves mandolinos!
Néha azért akadnak kalapos hölgyek is ! 🙂
Köszönöm a hozzászólást!
Üdvözlettel: Gyömbér