bíróság elé állította, a múlt a jelent
a tárgyaláson a múlt megjelent
mint felperes a jelen félelem-
(nek) néhány kérdést feltegyen
a jelen távolmaradt
különös dolga akadt
épp csúfolni a múltat
eszköz után kutat
a tárgyalást megnyitom
mint ügyész tanúsítom
a jelen jellemtelen
most itt kellene legyen
a felperes legyint
csalódtam megint
hiába volt minden
a jelent megintem
mert gyáva hős nem elég erős
szembe nézni a múlttal ő a tehetős
pedig örökségét herdálja
kitűzi fűre fára pedig mindenki kokárdája
az örökség közös most újra mondom
bíróság előtt tanúsítom
írják jegyzőkönyvbe
olvassa ha mégis eljönne
nekem már mennem kell
vár a dicső emlékhely
nekem ott kell lennem
én a jövőt megünneplem!
5 hozzászólás
Huh. Micsoda szójáték. /Mivel nagyon olvastatja magát, nekifutok az értelmezésnek mégegyszer…/
Nagyon tetszenek a verseid,mien jó az ieneket
olvasni a gondolat a fontosés ne hagyd a fiókban
verseid!
Üdv.
Nagyon ügyes! Eszméletlen jó ötlet ez a tárgyalás a múlt és jelen között. Egy-két rím van, ami kevésbé tetszik (múltat-kutat; herdálja-kokárdája), de jobb megoldást valószínűleg én sem találtam volna, mert ezekre a szavakra volt szükség azokon a konkrét helyeken, és végülis csak kicsi scúszás van ezekben a rímekben. Nézd el nekem ezt a kis szőrszálhasogatást, mert egyébként tényleg nagyon lenyűgözött ez a vers, nagyon kreatív voltál vele. Szerintem se hagyd fiókban a verseid, mert ha a többi is ilyen, akkor nagyon is itt a helyük! További jó írást!
Kedves Aysa……….nagyon jólesik, hogy még kedveced is akadt a versemben.
Köszönömszépen a dícséretedet.
Szeretettel: marica
Kedves Kalina!
Nagy öröm számomra a Te dicséreted is. Külön köszönöm, hogy ilyen kedvesen és ilyen remk véleményt írtál.
a rímben némi igazad van de valóban nem találtam jobbat,
A neten is utánna néztem a rimképletek nélés ott megnyugodtam hogy bocsánatos bűn, mert a ritmust nem zökkenti ki.
Köszönöm a biztatást is!
Szeretettel. marica
Első olvasatra csak akeves játékossága tűnik fel talán, de aztán a mély értelme is előkerül. Gratulálok! Nagyon tetszik!
üdv.:
hamupipő