Ötven évvel ezelőtt volt előttünk élet,
Ma pedig, akár bottal üthetjük a létet.
Bizony, bizony elrepült fölöttünk az élet,
Ha el hisszük, ha nem, már letettük a tétet.
Azon a tablón még harmincketten vagyunk,
Mára osztálytársak vagy húszan maradtunk.
Többen már nem leszünk, ez az élet rendje,
Maradjunk sokáig, csak Isten engedje.
Kik már eltávoztak, emlékezzünk rájuk,
Legyen könnyű a föld, béke szálljon rájuk.
Mi pedig barátim ünnepeljük egymást,
Köszönjük a sorsnak, éltet adott, nem mást.
Kedves tanáraink, kedves osztálytársak!
Legyen ünnep e nap, ötven év ünnepe,
S kívánjuk, hogy még sok, sok év kövesse!
Találkozzunk sokszor, örömmel, övezve!
Láthassuk még egymást békében, jó kedvvel,
Ezt kívánom néktek, magamnak is éppen.
Legyen egészségünk, s tartson meg az Isten!
Hogyha kérhetném, még, jólétben, bőségben.
Végezetül pedig K per négyes osztály,
Maradj meg sokáig, míg ez a Föld fenn áll!
Ürítsük poharunk, mert az idő nem vár!
16 hozzászólás
Kedves Feri!
Nagyon találó a versed, kis humorral fűszerezve. A tovatűnt évek után mindig jó érzés találkozni, és a találkozón a "feleltetés" épp olyan izgalmas, mint egykor az iskolában. Kivel mi történt, mi történt a családban, dicsekedni az unokákkal.
És amíg találkozunk ismét, hordozzon tenyerén a sors!
Judit
Kedves Feri!
Szép amikor egy osztályból még huszan mind el tudnak menni az ötvenéves osztálytalálkozóra. Összetartó osztály lehetett. Általában az elszármazottak hűebbek az ilyen találkozóra, mint a helyben élő lokálpatrioták. Kedve köszöntő, grat, Zsófi
Kedves Zsófi!
Valóban egy nagyon jó, összetartó osztály volt a miénk, jó volt ismét találkozni.
Köszönöm a gratulációt.
feri
Kedves Feri!
Igazán izgalmas egy ilyen osztálytalálkozó. Bennem is felelevenítetted az emlékeket, nekem a negyvenéves volt a nem is oly távoli múltban, de már azóta is sokan eltávoztak, valószínűleg több már nem is lesz.
Igazán remekül megörökítetted ezt a találkozót, mindig lesz valami, ami emlékeztetni fog rá.
Szeretettel
Ida
Kedves Ida!
Ez valóban így van, köszönöm dicsérő soraidat.
Szeretettel:
feri.
Kedves Judit!
Mivel mi együtt élhettük meg ezt a találkozót azt hiszem emlékezetes marad, ha másért nem azért, hogy valószínűleg ez a társaság így soha többé nem lesz együtt. Ez a része elszomorít, más felől viszont milyen élmény volt újra látni egymást, beszélni egymással.
Köszönöm, hogy olvastad.
feri
Kedves Feri!
Igazán tartalmas, szép verset írtál a különleges, 50. év találkozójáról. Versként is jól formázott, kedves gondolatokkal írtad meg. Milyen jó annak, aki ilyenkor megjelenhet korabeli ismerőseivel… Sajnos, nekem nincsenek ilyen találkozóim, mivel a háború miatt nem mehettem oda, ahol még most is szívesen élnék. Ahhoz pedig semmi kedvem, ahol az utolsó évet befejeztem. Ilyenkor mindig eszembe jutnak a kedves osztálytársaim, akikkel hosszú évekig együtt tanultunk. Volt osztályfőnökünktől tudtam meg, aki egy évvel később jött el onnan, mert nem akarta otthagyni azokat, akiket addig tanított. Ő mondta el nekem, hogy a háború alatt négy kedves osztálytársam meghalt, az egyik szoros barátnőm volt, TRIÓ-ként mindig együtt tanultunk.
Ezek jutottak eszembe, amíg kedves soraidat olvastam. Kívánom, hogy még sokáig találkozzál kedves osztálytársaiddal. Szeretettel: Kata
Kedves Kata!
Bizony ez az ötven év elszállt, mint egy pillanat, jó volt újra találkozni a régi osztálytársakkal.
Köszönöm értékelésed, és dicsérő soraid, ezek sokat jelentenek nekem.
Szeretettel: feri.
Kivanom mindegyitotoknek jo egeszseget, oromot meg nagyon sokaig!
Szeretettel gratulalok. Ica
Kedves Ica!
Köszönöm a jó kívánságot, és, hogy nálam jártál.
feri.
Kedves Feri!
Szép ez a vers, bár az elején kicsit megijedtem a szomorkás, kissé lemondó hangulattól, aztán egyre inkább pozitív lett. Jó volt olvasni, különösen, hogy én is most vettem részt egy ötven éves osztálytalálkozón portásként 🙂
Szeretettel
Delory
Kedves Delory!
Írod, hogy vendégként Te is most voltál ötven éves érettségi találkozón, akkor talán megérted, hogy az "igazoltan" távol lévő osztálytársak miatt kissé szomorkás a vers kezdete.
Egyébként, köszönöm dicsérő soraidat, örülök, hogy olvastad.
Szeretettel: feri.
Kedves Feri !
Remek verset írtál, az emlékezni mindig jó.
Örömmel olvastalak.
Szeretettel: Zsu
Kedves Zsu!
Köszönöm a dicsérő sorokat, és örülök, ha örömet okoztam.
Szeretettel: feri
Hát igen! C'est la vie , mondja a művelt gal. De még addig jó, amíg megünnepelhetjük az idő múlását.
Üdv. Jenő
Bizony igazad van kedves Jenő!
Köszönöm, hogy nálam jártál.
Üdv.: feri