Szívem zengő húrjain,
Te játszod a dallamot,
Lelkem minden rezdülésén,
A szépséget Te hozod.
Te őrzöd az álmaimat,
Te vigyázod nappalom,
Testem-lelkem szerelméhez,
A szálakat Te fonod.
Szemem pajkos csillogásán,
A fényeket Te adod,
Ajkam tüzes barázdáján,
A csókokat Te lopod.
Te lobbantod föl a lángot,
Te űzöd a rossz napot,
Szerelmemnek mámorához,
A boldogságot Te osztod.
27 hozzászólás
Szia Anck, nagyon szép dallamos vers, boldog lehet az a férfi, akihez szól! Üdvözlettel: én
Kedves Bödön!
Köszönöm a véleményed. Remélem, az!
Szeretettel:
A.S.N
Szia!
Igazi, szerelmes, igazán szerelmes. A második versszak tele van ötlettel, de összességében is nagyon tetszett. Kívánom, hogy mindig tartson!
Üdv
Zoli
Kedves Zoli!
Köszönöm a jókívánságot és a megtisztelő véleményed.
Szeretettel:
A.S.N
Szép a vers, és szép a szerelem, ha ilyen érzéseket ad vissza számodra a szeretett ember!
szeretettel-panka
Kedves Panka!
Köszönöm, hogy benéztél hozzám, a véleményedet pedig különösképpen.
Ezek az érzések valóban csodálatosak.
szeretettel:
Anck-Su-Namun
Tettszik a versed kedves Namun 🙂
Szépek a képek, nagyon jó a forma.
Szeretettel gratulálok: Zsu
Kedves Susanne!
Köszönöm megtisztelő figyelmedet és kedves soraidat.
Szeretettel:
Anck-Su-Namun
Kedves Anck!
Csillogtatod érzéseid, szerelmed! A belső ütemek, s maga ez a dal üzenete repíti kedvesed felé, ezt a tizenhat soros vallomást!
Gratulálok!
Szeretettel, Inda.
Kedves Inda!
Örülök, hogy benéztél hozzám. Megtisztelő figyelmedet és kedves soraidat külön köszönöm.
Szeretettel:
Anck-Su-Namun
Kedves Anck-Su-Namun!
Nekem is tetszett! Dallamos kis csoda a versed! 🙂
Szeretettel: Pityu
Kedves Pityu!
Köszönöm kedves soraidat. Örülök, hogy itt voltál! 🙂
Szeretettel: Anck-Su-Namun
Ó, de odaadó, szerelmes, kinyílt vers. Ettől nagyon őszintének is érzem. Minden igazán érzelmes dolgot beleraktál. Erre megdobbanna mindenki szíve. Remélem célba ért!
Szeretettel
Zoli
Kedves Zoli!
Köszönöm megtisztelő figyelmedet. Örülök, hogy itt jártál!
A mondandója pedig igen, célba ért. 🙂
Szeretettel:
Anck-Su-Namun
Kedves Anck!
Kellemesen dallamos a versed.
Szépen építkezel az emelkedő érzések felé…
Örömmel olvastalak. :)Éva
Kedves Éva!
Örülök, hogy benéztél hozzám és köszönöm kedves soraidat!
Szeretettel:
A.S.N.
Igazi tavasz!
🙂
Üdvözletem!
Kedves Eferesz!
Köszönöm, hogy itt jártál.
Szeretettel:
A.S.N.
Kedves Fáraóné! 🙂
Valami rémlik! Mintha tényleg Ő lett volna a boldogságosztó!
Ellenben az utolsó sorban az "osztod" helyett jobban rímelne az egyszerű "adod"!
Szeretettel: dodesz
Kedves Dodesz!
Az első gondolatom nekem is az "adod" volt, de a szóismétlés miatt mellőztem.
Köszönöm, hogy benéztél hozzám!
Szeretettel:
A.S.N.
Igazad van, nem figyeltem! 🙂
Ámbár inkább az első adod helyett lehetne az osztod! 🙂
Igen, így valóban jobban hangzana, sajnos erre nem gondoltam.
Köszönöm a kedves segítséget.
Szeretettel:
A.S.N.
Kedves Anck Su Namun!
Nagyon szép ez a vers! Te egy igazi romantikus lélek lehetsz, ez érződik a szerzeményedből. További sok sikert kivánok!
Kedves Hedge Hog!
Köszönöm a jókívánságot és, hogy olvastad a versemet.
Szeretettel:
A.S.N.
Szépen rímelő, remek a szerelmes versed. Valahogy így lenne ez az életben is.
Szeretettel olvastam: Kata
Kedves Kata!
Örömömre szolgált, hogy benéztél hozzám, megtisztelő véleményed külön köszönöm!
Szeretettel:
A.S.N.