Märzsonne
Nun wandr’ ich über Berg und Tal,
Die Welt steht blühend offen,
Mich hat mit erstem Sonnenstrahl
Der Lenz ins Herz getroffen.
Ich hör’ das kleine freche Herz
Im dunkeln Brustkorb lachen;
Es weiß, es wird im grünen März
Eine selige Dummheit machen …
Rudolf Presber
(1868-1935)
Márciusi napsütés
Megyek most hegyen, völgyön át,
A világ szép, s virágzik,
Élvezem (az) első napsugárt,
Tavasz szív(em)be sugárzik.
Hallom, a szemtelen kis szív,
Sötét keblemben nevet;
Tudja, (zöld) március oda hív,
Hol butaságot tehet…
Szalki Bernáth Attila
2 hozzászólás
Kedves Attila!
Hangulatos, vidám sorok, melyeket jó volt olvasni.
Szeretettel: Rita 🙂
Köszönöm kedves Rita!
De jó lenne, ha a rímekre, a ritmusra is oda tudnál figyelni!!!
Csokoládé…