Köszönöm szépen a látogatást és a hozzászólásokat!
Kedves Csaba!
Emlékezetem szerint a kis kondás a csodafurulyát megszólaltatva táncoltatta meg az ellene kiküldött katonákat és "egyéb" ellenséget. Nos, rájuk nézve lett beiktatva a "birka"… 🙂 Persze lehet, hogy rosszul emlékszem, hiszen már van vagy 50 éve, hogy olvastam.
Szeretettel: István
13 hozzászólás
Tömör, velős és még humoros is!
Gratula!
Barátsággal:Fél-X
Kedves Fél-X, köszönöm szépen! 🙂 Örülök, hogy itt jártál! Szeretettel: István
Ráadásul , lehet, hogy így is van?
Selanne
Kedves István!
Ez jó. Frappáns kis vers 🙂
Barátsággal: Ági
Bár a "firka" rímelése miatt jött a "birka", így viszont nem illeszkedik a kondáshoz. Vagy talán maszekol a kondás? 😀
Köszönöm szépen a látogatást és a hozzászólásokat!
Kedves Csaba!
Emlékezetem szerint a kis kondás a csodafurulyát megszólaltatva táncoltatta meg az ellene kiküldött katonákat és "egyéb" ellenséget. Nos, rájuk nézve lett beiktatva a "birka"… 🙂 Persze lehet, hogy rosszul emlékszem, hiszen már van vagy 50 éve, hogy olvastam.
Szeretettel: István
Ja, most már értem! 😀 Nekem a Magyar népmesék sorozatból ismerős a történet. Akkor nem szóltam. 🙂
Tüneményes 😀 Az ilyen firkákat szeretem!
Köszönöm szépen Kalina!
🙂
"nincs megállás;", nincs biza.
Szeretettel
Emese
Kedves Emese, köszönöm szépen, hogy olvastál! Szeretettel: István
Kedves István!
Nem nézve, hogy a kondás malacokkal foglalkozik, remek lett a versed:))
Gratulálok
Kedves András, köszönöm, hogy olvastad! A birkák ebben a mesében a kis kondás ellenségei… azaz emberek. 🙂 Áldott ünnepeket kívánok!