Rongyos kabátjában rám köszön az este,
a lyukak környékén még látható a teste.
Itt-ott vöröslik még a napban fürdő bőre,
máshol már feketén nyújtózik előre.
Pajkos, könnyű szellő követi szerényen,
altatót dúdolva az el-eltűnő fényben.
Meleg, puha kézzel simogatja arcom,
arra késztet, hagyjam, tegyem félre harcom,
és majd ébredéskor folytassam csatámat:
A fénybe zárt vívódás egyelőre várhat.
Átadom hát magam szelíd sóhajának,
s bűvölettel nézem, hogy vágyát a világnak
hogyan tünteti el gondos szeretettel,
miként késztet arra, hogy majd holnap reggel
bontogassam újra a megélhetés terhét,
hisz ő már a csillagokkal díszítette termét.
Hát belépek szájtátva e varázsos terembe,
kabátomat az éj már a fogasra tette,
s én feltűrt ingujjban nézem a sötétet,
átszellemült tudattal érzem meg a szépet.
Egy zenekar húzza a nótát a sarokban,
ciripelő tücskök lágy madárdalokban
olvadnak most össze, és szórják szerteszét
e lélek-elvarázsló, csodaszép zenét.
Áhítva figyelem, hogy előkelő helyen,
a legnagyobb páholyból integetnek nekem:
álom-asszony haja ráborul térdére,
ahogy szerelmesen pillant szemben a férjére.
Férje, a vén idő, két karját kitárva
hívja fel figyelmem a szunnyadó világra.
Ó, micsoda pompa, mily fényes bűbáj:
bomlik már szememről a megkopott cipzár.
És láthatóvá válik e sötét szerpentinen,
miként izeg-mozog, lélegzik itt minden.
Kanyargó dombok közt bokrok, fák tövében,
kis virágok nyílnak az anyaföld ölében.
Patakok csobognak, zuhataggá nőnek,
névjegykártyája van itt minden egyes kőnek.
És ha éji harmat borul az avarra,
az szomjazó bogarak áldott lakodalma.
Elcsitult fűszálak, álmos, nedves szemmel
ölelkeznek össze kistestvéri kedvvel.
Nézem ezt a pompát. Élem a csodákat,
s óhajjá formálom az eltátott számat.
Álmodó, szép világ, megbúvó természet:
miért csak látomásként nézhetem e képet?
A nappali akarat sietős hatalma
mért kell, hogy e szentélyt folyton eltakarja?
Bár élhetne Ővele bősz, igás tudatunk,
bár lenne valóság az álom, ahol lakunk.
Bár összetehetnénk e kétféle életet,
hol a megfeszülő kín szülne reményeket.
Hol áldott az átok, mit mások ránk szórnak,
hol igaz értelme van minden hazug szónak,
hol úgy koldul a kérés királyi pompában,
hogy sohasem fárad el az adakozásban.
Álommá szőtt álmom így marta a lelkem,
mígnem derengő fény jelent meg e telken.
Megint egy ébredés, mely alvás nélkül ér el,
megint egy szép varázs, mely szétfoszlik a fénnyel.
Megint egy küzdő nap köszönt a világra,
és itt marad a vágy bilincsbe vert szárnya
14 hozzászólás
Kedves Millali!
Letaglózott a versed. Hányszor láttam én ilyennek az estét, hányszor éltem át ezt a varázslatot, még gyermekkoromban, ugyanúgy, ahogyan leírtad.
Gyönyörű, gyönyörű, gyönyörű!!!
Micsoda gondolatok: "névjegykártyája van itt minden egyes kőnek.", vagy
"Álmodó, szép világ, megbúvó természet:
miért csak látomásként nézhetem e képet?" Idézőjelbe rakhatnám ide az egész versedet! :))
Mély átéléssel olvastam többször újra és újra. Szerintem még sokszor visszatérek…
Káprázatos!!!
Gratulálok szeretettel!
Ida
Kedves Ida!
Megvallom őszintén, nagyon jól esik a hozzászólásod, de biztos, hogy megérdemel ez a vers egy ekkora dicshimnuszt. Ez csak egy vers,amit mindössze húsz perc alatt " lekapartam ". Jó, -jó megérintett engem is amikor elkészült, de azt hittem ez csak az alkotói láz. Lehet, hogy tévedtem.
Szeretettel:
Millali
Nagy lendületű, világra csodálkozó sóhajtás a versed, Millali, Nagyon szépen vezetted, tártad ki azokat a szépségeket, amik sokszor rejtve maradnak, és csak ilyen átszellemült pillanatok ajándékai lehetnek, pedig itt vannak mindig. Szépen csendülnek a rímeid, a vers kivezetésében ott az óhaj a jobb világért, és ott van a kényszer szülte lemondás keserűsége is. Tetszett a versed.
aLéb
Kedves aLéb!
Köszönöm a hozzászólásodat. A véleményed hatására kezdem elhinni, hogy tényleg nem rossz ez a vers. Hiszen Te ezt írod, és jobban értesz a versekhez, mint én. Örülök, hogy olvastad, a kritikádról nem is beszélve.
Üdv:
Millali
Szia Millali! 🙂
Szédületesen jók a képeid, átélhetőek, a kotta is énekelhető. 🙂 Nagyon tetszik az elmélkedés, több érzéket ébreszt, amúgy pedig kerek egész a gondolatsor.
Élmény volt olvasni, örülök, hogy megtettem. 🙂
Szeretettel: Kankalin
Szia Kankalin!
Nagyon örülök az elismerő véleményednek. Te, a szonettek királynője, most egy gyönyörű kritikai csokrot küldtél nekem, és mit tagadjam, élvezettel szippantom be az illatát. Ja, és most a sorkezdő nagybetűkkel sincs baj talán. ( Egy kivétellel, de az elütés volt.)
Szeretettel:
Millali
Fantasztikus hasonlatokkal, és sejtelmesen szép képekkel ballagtam, veled, az éjszakába. Ringattál, álomvilágot terítettél elénk, valóságképekkel. 🙂 Szeretem amikor kinyitja valaki a szemét a világra… Bevallom eltátottam a számat, én is. :)) A végén sajnos felébredresztettél, de mit tegyünk, ha a legszebb csodákat is elmossa a szomorú valóság…
Élmény Téged olvasni, kedves Millali!
Gratulálok versedhez, szeretettel!
pipacs 🙂
Kedves pipacs!
Olyan jólesően simogatnak a szavaid, hogy mindjárt dorombolni kezdek. Jó, jó, dorombolni nem tudok, de a véleményednek örülni, annál inkább. Nagyon köszönöm a kritikádat.
Szeretettel:
Millali
Drága Millali!
Varázslatos verset olvastam!
Engem legalább is elvarázsolt!
Örülök, hogy kicsit kiléptél a megszokott formádból… 🙂
Szeretettel olvastalak: Tünde
Drága Tünde!
Örülök, hogy elvarázsolhattalak egy kicsit, szerintem rád fért. Nem hiszem, hogy kiléptem volna a megszokott formámból, hiszen nagy vehemenciával éppen azon igyekszem, hogy mindig az legyen a megszokott formám, amiről írok, bár ez nem mindig sikerül.
Nagyon köszönöm a véleményed, igazán jól esett.
Szeretettel:
Millali
Micsoda szerencse, hogy a képzeletünk képes szülni ilyen csodálatos képeket. Ez az, amitől senki nem képes megfosztani. A gondolataink, az álmaink a mi kis belső világunk. Van akit képes szinten tartani, éltetni is . Akarjuk ismételni az élményt, pedig, a nappalok fénye képes oszlatni, de jő az este újra. Gratulálok versedhez szívből!
Szeretettel:Marietta
Kedves Marietta!
Köszönöm, hogy elolvastad a versemet. Igen, az álmaink, a gondolataink és benyomásaink, olyan kincsek, melyeket féltve őrzünk, és szeretettel mutogatunk meg néha. Örülök, hogy Te is részese lehettél ennek.
Szeretettel:
Millali
Kedves Millali!
Tetszett ez a varázs, melyben ott lakozik a költő lázadó érző lelke is!
szeretette-panka
Szia Panka!
Örülök, hogy erre jártál. Köszönöm a szép szavakat, jól esnek tőled.
Szeretettel:
Millali