Elöljáróban
Egységes spanyol konyháról nem beszélhetünk, a Spanyolországban jellemző ételek földrajzi egységenként, és éghajlati övenként változnak, hiszen a múlt század elejéig a hatalmas távolságok, és földrajzi akadályok (hegyek, külön szigetek) miatt a kommunikáció nehézkes volt Spanyolország egyes tartományai között. Az ízeket továbbá Spanyolország rendkívül gazdag történelme is befolyásolja: a spanyol konyhának főleg római, mór, és zsidó gyökerei vannak. A mórok rendkívül nagy hatással voltak Spanyolországra, és néhány mór ételt még ma is fogyasztanak.
A történelemnek köszönhető többek közt az is, hogy a disznó igen népszerű. Évszázadokon át ez a keresztény gyökerek, a "tiszta spanyol vér" kifejező eszköze volt, hiszen a muszlimok, és a zsidók nem ehetnek disznóhúst. Az Amerikából Európába behozott zöldségek először Spanyolországban jelentek meg, és ma a modern spanyol konyha elengedhetetlen összetevője a burgonya, a paradicsom, a paprika, és a bab. Főleg ezek a sajátosságok különböztetik meg a spanyol konyhát a többi mediterrán ország gasztronómiájától.
Bár a spanyol konyha jellemzői területről területre változnak, bizonyos sajátosságok megegyeznek, és olyan nemzeti ételek is vannak, amelyeket az ország minden pontján fogyasztanak, és amelyeket alábbiakban bemutatunk. Ahogy Spanyolországban mondják: ¡Buen provecho!, azaz jó étvágyat!
A főzés egyik elengedhetetlen alapanyaga az olívaolaj, sokan ennek tulajdonítják, hogy Spanyolországban és általában a mediterrán országokban sokkal nagyobb az átlagéletkor. Spanyolország a világ olívaolaj-termelésének 44 százalékát adja. A zöld olívabogyó, amely leszüretelés után élvezhetetlenül keserű, a napon fermentálva kapja savanykás ízét, aromáját, majd töltve és különféle páclevekben tartósítva forgalmazzák. A sáfrányt szintén gyakran felhasználják.
Sok étel alapja a sofrito, amely fokhagymából, hagymából, valamint paradicsomból áll, és amelyet olívaolajban főznek meg. A húsok közül a birkát, a bárányt kedvelik, ezeket gyakran egészben nyárson sütik, de felhasználnak marha-, borjú- és sertéshúst, a szárnyasok közül pedig a csirkét kedvelik. Fogalom a spanyol sonka.
A fogások mellé szinte mindig bort (sherryt) kortyolgatnak. Kenyeret szinte minden mellé esznek, és a nyári hónapokban salátát is szinte mindig fogyasztanak, amelyhez sokféle alapanyagot használnak, a zöldsalátán, a paprikán, a paradicsomon, uborkán kívül a rizst, a karfiolt és a gyümölcsöket is. Olajos, hagymás dresszingeket készítenek, de a salátáknál sokszor rögtönöznek, az ánizs, a rozmaring, a kapri, a sherry alkalmazásával teszik változatosabbá azokat.
A különböző különleges sajtok (juh-, tehén- és kecskesajtok, gyakran vegyesen is) és kolbászok is igen népszerűek, sok ételt pedig babból készítenek. Desszertnek általában tejtermékeket (népszerűek a pudingok, pl. a rizspuding: arroz con leche) vagy gyümölcsöt, gyümölcssalátát, krémeket, fagylaltokat fogyasztanak, süteményeket és tortát csak különleges alkalmakkor, a „fiestákra” készítenek, az ünnepekre hagyományos diós, mandulás süteményeik is vannak.
Boraik kellemes, könnyű száraz, kissé fanyar ízhatásúak. A spanyol a magyarokhoz hasonlóan borivó nép. Főzéshez használva pedig érdekes kivételes ízt ad egy-egy ételnek.
A spanyolok viszonylag korán reggeliznek, de nem túl bőségesen. Az ebéd és a vacsora különösen nyáron a nagy meleg miatt későbbre tolódik.
Nemzeti vagy gyakran előforduló ételek
Spanyolország egyik fő nemzeti étele a paella, amely Valenciából származik. Fő összetevői a rizs, a sáfrány, és az olívaolaj, ezen kívül tengeri falatokkal, hússal, és zöldségekkel körítik. Serpenyőben készítik, sofrito-alappal.
A cocido tipikus spanyol főételnek, a paella mellett Spanyolország másik reprezentatív nemzeti ételének számít, főleg a középső, és északi területeken. Általában különböző húsokat, kolbászokat, zöldségeket, és babot tartalmaz.
Népszerű szokás a tapas fogyasztása. Ezt általában este 9-11 között, vacsora előtt fogyasztják, és mellé bort, sört, vagy sherryt isznak. A tapas általában többféle, igen erősen ízesített tengeri falatokból, esetleg húsból, és kolbászból áll. Madridban, Észak-Spanyolországban, és Andalúzia néhány részén az éttermekben a tapast étvágygerjesztőként, fogpiszkálóra tűzve, ingyen kínálják.
Egy másik tradicionális spanyol szokás a churro fogyasztása desszertként. A ropogós édességet általában forró csokoládéba mártogatják (chocolate con churros).
Szintén népszerű desszert a crema catalana, mellyel, nevének megfelően, főleg Katalóniában (Barcelonában és környékén) találkozhatunk. A finom fogás tojássárgából készült krémből áll, melynek felszínét karamellizált cukorral fedik be.
A tortilla de patata, vagy gyakran csak tortillának hívják, szintén igen elterjedt. Ez gyakorlatilag egy tojásból készült omlett, sült paradicsommal. Magyarországon göngyölve ismert, de lapított formában is tálalják.
A gazpacho Andalúziából származik, de egész Spanyolországban találkozhatunk vele. Hidegen felszolgált leves, amelynek fontos összetevője a paradicsom, ezen kívül (elkészítési módjától függően) olívaolajat, fokhagymát, uborkát, erős paprikát, száraz kenyeret, ecetet tartalmazhat, de nincs két étterem, vagy két település, ahol ugyanolyan gazpachot készítenek.
Természetesen, mediterrán országként a legjellemzőbb mindenféle tengeri hal, és egyéb tengeri élőlények fogyasztása. Rendkívül népszerű pl. a tintahal. Spanyolországban sokszor a hal saját tintájában főzik meg, ez achipirones en su tinta.
Másik elterjedt halétel az escabeche: a szortírozott, savas marinádba tett halat sütik ki. Ugyanakkor, Spanyolországban nem csak halból, hanem csirkéből, pulykából, vagy nyúlhúsból is készítik.
Ha polipot kóstolnánk, akkor érdemes pulpo a la gallegat (galíciai polip) kérni (vagy pulpo a la ferianak is hívhatják, ugyanaz a kettő). Egyszerűen elkészített, de nagyon kedvelt étel.
A migast főleg reggeliként fogyasztják, a megmaradt kenyérből, és tortillából csinálják, de ma sok spanyol étteremben előételként ebédre, és vacsorára is felszolgálják. Gyakran fokhagymát, paprikát, olívaolajat, esetleg szalonnát is hozzáadnak, és sokszor tükörtojással, vagy szőlővel szolgálják fel.
A jamón serrano vékony szeletekben, nyersen felszolgált sonka, hasonló az olasz prosciuttohoz.
Egyszerű, de népszerű étel Spanyolországban az arroz a la cubana, amely egyszerűen rizsből, tükörtojásból, és paradicsomszószból áll.
Végezetül néhány étel- és italnév illetve spanyol kifejezés a fentieken kívül, melyek hasznosak lehetnek, ha egy adott étteremben csak spanyol étlap van, vagy ha valamennyire beszélünk spanyolul, és így szeretnénk rendelni, de nem tudjuk az általunk kérni kívánt étel vagy ital nevét.
Italok spanyolul
agua mineral – ásványvíz
con gas – szénsavas
sin gas – szénsavmentes
cacao – kakaó
café – kávé
café con leche – tejeskávé
café negro/solo – feketekávé
cerveza – sör
champán – pezsgő
coca (cola) – cola
leche – tej
refresco – üdítőital
soda – szóda
té – tea
té con limon – citromos tea
vino blanco – fehérbor
vino dulco – édes bor
vino rosé – rozébor
vino seco – száraz bor
vino tinto – vörösbor
zumo – gyümölcslé
zumo de manzana – almalé
zumo de naranja – narancslé
…con azúcar – cukorral
…sin azúcar – cukor nélkül
.. con/sin hielo – jéggel/jég nélkül
caliente – meleg
frío – hideg
Ételek spanyolul
arroz – rizs
atún – tonhal
caballa – makréla
calamar – tintahal
camarón, gambas – garnélarák
cangrejo – rák
carba – ponty
carne – hús
cebolla – hagyma
cerdo – disznó
chorizo – kolbász
conejo – nyúl
ensalada – saláta
fruta – gyümölcs
helado – fagylalt
huevo – tojás
jamón – sonka
langosta – homár
mantequilla – vaj
mejillones – fekete kagyló
ostra – osztriga
pan – kenyér
pasta – tészta
pastel – torta
patata, papa – krumpli
patatas fritas – sültkrumpli, hasábburgonya
pato – kacsa
pavo – pulyka
pescado – hal
pimienta – bors
pollo – csirke
postre – desszert
pulpo – polip
queso – sajt
sal – só
sardina – szardínia
sopa – leves
tomate – paradicsom
vaca – marhahús
verduras – zöldségek
A teljesség igénye nélkül bemutattam tehát néhány népszerű spanyol nemzeti ételt, persze az összes felsorolására nem juthatott hely. Várom a hozzászólásokat, mások kedvenceit, és olyan ételeket, amelyek esetleg véletlenül lemaradtak a listáról.
4 hozzászólás
Szia Joxi! 🙂
Ajánlód kellőképpen összerendezett, választékos, külalakja kiváló, mert könnyen áttekinthető, tehát a tagolás jól sikerült.
Tetszenek a hangsúlyok a szövegben, mert felhívják a figyelmet, utalnak a címre, felkeltik az érdeklődést.
Kellőképpen összerendezett ez az írás, ráadásul nálam elérte célját. Kíváncsivá tettek a kiemelések, tehát a kategória megfelelő.
Nyilván a hálón megtalálható mindegyik recept, de saját fakanaladdal jobban évezném, mondjuk itt. 🙂
Arra figyelj, hogy felsorolásnál az "és" elé ne tegyél vesszőt! Több ilyen volt:
"a burgonya, a paradicsom, a paprika, és a bab" (a paprika után nem kell)
"a muszlimok, és a zsidók" (muszlinok után sem kell)
"főleg a középső, és északi területeken" (középső után sem).
Hopp, itt kihagytál két bötűt: "a hal saját tintájában főzik meg" helyett, a halat…
Ennyi. 🙂 Szerintem jól áll neked ez a kategória. :)))
Szeretettel: Kankalin
Nem a spanyol konyhának vannak étkezési szokásai, hanem a spanyol embereknek.
A cím helyesen: A spanyol konyháról és a spanyolok (vagy: spanyol emberek) étkezési szokásairól.
Szia Joxi! 🙂
Visszajöttem. 🙂 Antoniusnak igaza van. Ha szeretnéd, javítjuk valamikor. Viszont az első összefoglalónál valamit elfeledtem. Büszke vagyok rád, mert nem sok olyan fiatalembert ismerek, aki külföldön nevelkedett, komoly akcentusa van (saját fülemmel hallottam), mégis ilyen összerendezetten ír magyarul. Sok itthoni diák példát vehetne rólad, de nem csak a nyelvtan miatt. 🙂
Akartam, hogy tudd. 🙂
Szépeket kívánok neked! 🙂
Szeretettel: Kankalin
Írásodat jól használhatják az odautazók. Én nem szándékozom, de szívesen olvastam.