Valahol messze-messze, Bíborországban, élt egy király a feleségével és lányával, Bíborkával.
A királykisasszony eladósorba került. Jöttek is a kérők szép számban. Egyszercsak megjelent közöttük egy varázsló. A királykisasszony nagyon megijedt tőle, és kikosarazta. Erre a varázsló olyan haragra gerjedt, hogy a királykisasszony szívére három pántot varázsolt.
– Ne légy boldog, s legyél néma! Szívedet mától három pánt szorítsa!
Az első pánt a ridegség, a második a szomorúság, a harmadik a boldogtalanság pántja volt. Bíborka innentől kezdve nem mosolygott, nem érzett a szívében boldogságot, sem szánalmat a bajbajutottak iránt, és innentől kezdve nem szólt egy szót sem. Ezután nagy dérrel – dúrral elviharzott a gonosz varázsló.
Ridegségével, mosolytalanságával elűzte a kérőket, akik aztán szép lassan elmaradoztak.
A király bölcsektől kért segítséget.
– Felséges királyom! Ha legközelebb kérő érkezik, mondd ezt neki: „A lányom szívére egy gonosz varázsló három pántot varázsolt. A ridegség, a szomorúság és boldogtalanság pántjait. Ha feleségül szeretnéd venni, ezeket kell lepattintani lányom szívéről. Ha készen állsz a feladatra, és mosolyt csalsz lányom orcájára, akkor én áldásomat adom, aztán ásó kapa nagyharang választhat el csak benneteket!”
Telt – múlt az idő, egy másik országból Mikó királyfi elindult feleséget keresni magának. Ment, mendegélt, hát egyszer kétségbeesett brekegést hallott. Bekukkantott egy bokor alá, mert onnét jött a hang.
– Jaj, segíts rajtam!- brekegte a béka. Nem leszek hálatlan. Vigyél a tóhoz! Sajnos megvágtam a lábam, nagyon fáj! Segítség nélkül nem juthatok oda. Ha itt hagysz, elpusztulok!
Mikó óvatosan felemelte, majd a tóba tette.
Ezután így szólt a béka:
– Ha segítségre szorulsz, ezt mondd:
Béka, béka, békuci,
gyere gyorsan segíteni!
A királyfi örült a béka szavainak, megköszönte, és továbbindult. Az egyik fa alól keserves csipogást hallott. Egy gyönyörű madárka feküdt a földön. A szárnya sérült meg, így nem tudott visszarepülni a fészkébe.
– Segíts rajtam, kedves vándor! Nem leszek hálátlan!
A királyfi felemelte, és gyengéden visszatette a fészekbe.
– Adok egy tollat. Ha segítség kell, fújj rá háromszor, és én ott leszek.
A királyfi megköszönte aztán folytatta az útját. Később megint egy bús hangra lett figyelmes.
Valaki, valaki, segíts nekem kimászni!
Csapdába estem, jaj, jaj, jaj,
ez aztán a baj, baj, baj.
Lenézett a gödörbe. Megpillantott egy piros sapkás kismanót. Lenyújtott egy faágat, és annak segítségével kihúzta a pórul járt manócskát.
– Köszönöm, hogy nem hagytál a sorsomra. Ha neked is segítségre lesz szükséged, csak fuvints bele ebbe a varázssípba, és én zsupsz, ott is leszek!
A királyfi megköszönte, a zsebébe tette a varázssípot, folytatta az útját.
Hamarosan megérkezett Bíborországba, ahol Bíborka élt. Mikó nem hallotta, hogy mi történt a lánnyal, bekopogott a palotába. Jelentették a királynak, hogy újabb kérő érkezett.
– Engedjétek be!- parancsolta a király.
Belépett Mikó, a király a lányával együtt fogadta. Így szólt a Bíborka apja:
– Örülök, hogy jöttél. Nem tudom, hallottad- e, mi történt a lányommal. Bíborka szívén három pánt van. A ridegség, a szomorúság és boldogtalanság pántja. Egy gonosz varázsló tette ezt a szívére, azért, mert a lányom kikosarazta. Ha feleségül szeretnéd venni, ezeket a pántokat kell lepattintani szívéről. Ha készen állsz a feladatra és mosolyt csalsz lányom orcájára, ha újra tud örülni és beszélni, akkor ásó, kapa nagyharang választhat már csak el benneteket! Én áldásom adom rátok.
A királyfi gondolkodott, nagyon megtetszett neki a lány, hát ezt mondta:
– Felség! Én bizony megpróbálom!
Kiment az udvarra, és elmondta a békát hívó varázsmondókát:
Béka, béka, békuci,
gyere gyorsan segíteni!
Láss csudát, már ott is volt a béka. A királyfi elmondta, hogy mi a baj. A béka kuruttyolt egyet, ugrott kettőt, aztán ott termett egy csodálatos tündérrózsával.
– Vidd ezt a virágot! Meglátod, mosolyt csal az arcára!
Így is tett Mikó. Bíborka kezébe adta a tavirózsát. A lány csak nézte, nézte. A virág egyszercsak kinyitotta eddig összezárt szirmait. Bíborka arcán halvány mosoly jelent meg. Lepattant az első pánt.
Mikó újra kiment az udvarra, ráfújt a tollra háromszor. Trillázva megjelent a madárka. Neki is elmondta a királylány történetét.
– Egyet se félj! Vigyél be hozzá!
A madár csodás trillába kezdett. Bíborka a szép dal hallatán valami melegséget érzett a szívében, lepattant a második pánt is. Most már nemcsak mosolygott, hanem tapsikolt is örömében.
Mikó újra kiment az udvarra, és belefújt a varázs-sípba. A manó egy szempillantás alatt ott termett. Neki is elmondta a királylány történetét.
– Egyet se búsulj! Tudok egy varázsigét, ami lepattintja a harmadik pántot. Újra boldog lesz Bíborka. Ezt kell mondanod:
„Pattanj le te szoros pánt, engedd újra boldognak lenni ezt a szép leányt!” Meglátod, minden rendben lesz! Fogadd el ezt a mennyasszonyi ruhát! Ezt viselje kedvesed a menyegzőtök napján. Ezzel egy csodaszép ruhát adott át Mikónak.
Bement a palotába, ahol Bíborka épp a virágot fogta, és a madárka dalát hallgatta.
– Eltüntetem a harmadik pántot is a szívedről, megszűnik a varázsló hatalma a szíved felett. No, Bíborka! Ha te is úgy gondolod, akkor egy pár lehetünk majd.
„Pattanj le te szoros pánt, engedd újra boldognak lenni a lányt!”
Láss csudát! Bíborka arca felderült, nevetni kezdett, és végre megszólalt:
– Kedves Mikó! Köszönöm, hogy levetted a szívemről a szoros pántokat. Nincs már varázslat rajta! Én a tied, te az enyém! Ásó, kapa, nagyharang válasszon el minket!
Azzal megmentője nyakába ugrott.
Nagy lakodalmat csaptak. A boldog királylány magára öltötte azt a ruhát, amit a manótól kapott. A kismadár kedves csivitelése kísérte be az ifjú párt a trónterembe, ahol már várta őket a palota apraja-nagyja. Bíborka apja meghatódottan nézte fiatalokat.
Természetesen meghívták az esküvőre a manót és békát is, aki egy különleges tündérrózsákból kötött virágcsokrot hozott Bíborkának. Mindketten táncoltak a boldog menyasszonnyal.
Én is ott voltam, megcsodáltam az ara különleges csokrát és ruháját.
Úgy tudom, máig is boldogan élnek, ha meg nem haltak.
14 hozzászólás
Kedves Hundido!
Aranyos mese, minden benne van ami egy meséhez kell. A csoda, a jó győzelme, a boldog végkifejlet.
Judit
Szia!
Köszi, hogy elolvastad, és értékelted. Üdv hundido
Jo lenne kedves hundido, ha az emberek sziverol is le lehetne pattintani azokat a pantokat,
Mindig szivesen olvasom a meseidet.
Szeretettel. Ica
Szia!
Bizony, bizony vannak olyan emberek akinek a szívén pántok vannak, és nem éreznek szánalmat a bajbajutottak iránt, ill. nem segítenek, pedig tehetnék.
Köszönöm, hogy elolvastad a mesémet. üdv hundido
Szia! Szurkoltam Mikónak, h sikerüljön lepattintania Biborka szívéről a ridegség, a szomorúság és a boldogtalanság pántját. Ezek valahogy összetartoznak, s akire rátelepednek annak régen rossz. Na de nem a mesében, ahol a végén minden jóra fordul. Bár csak az életben is így lenne. Addig viszont vigasztalásul itt a mese!!! 🙂 Tetszett!!!! Üdvözlettel: én
Szia!
Köszönöm, hogy elolvastad és örülök, ha tetszett. Sajnos vannak számunkra nyomasztó dolgok ami a szívünkre telepszik. Milyen jó, hogy a mesében minden jóra fordul! üdv hundido
Szia Katalin!
Nekem is tetszett a mese, jól felépített, viszont pár apró dolgon szerintem lehetne javítani:
– "Ne légy boldog, s legyél néma!" Általában átkozunk valakit, vagy valamit nem akarunk neki, de a kettőt nem egyszerre. pl: Légy boldogtalan, s néma!
– Amikor a király üdvözli Mikót: "Örülök, hogy jöttél… …Én áldásom adom rátok.", hát, azt érdemes kissé jobban megnézni!:
– "Örülök, hogy jöttél" Így egy régi, rég nem látott ismerőst üdvözöl az ember jókedvűen, nem egy sokadik kérőt lehangoltan.
– "Nem tudom, hallottad- e, mi történt a lányommal." Egy király így mondja ezt egy addig ismeretlennek? A "Nem tudom" felesleges, és így kérdéssé válik a mondat.
folyt. köv.
folyt.
– "Bíborka szívén három pánt van. A ridegség, a szomorúság és boldogtalanság pántja. Egy gonosz varázsló tette ezt a szívére, azért, mert a lányom kikosarazta. Ha feleségül szeretnéd venni, ezeket a pántokat kell lepattintani szívéről. Ha készen állsz a feladatra és mosolyt csalsz lányom orcájára, ha újra tud örülni és beszélni, akkor ásó, kapa nagyharang választhat már csak el benneteket! Én áldásom adom rátok." Itt sok a felesleges szó, felesleges részek vannak: Bíborka szívén három pánt, a ridegség, a szomorúság és boldogtalanság pántja van. Egy gonosz varázsló tette rá, ezeket a pántokat kell lepattintani szívéről. Ha mosolyt csalsz lányom orcájára, ha újra tud örülni és beszélni, akkor ásó, kapa, nagyharang. (vagy áldásom adom rátok, de a kettő ugyanaz, az egyik felesleges).
Üdv: István
U.i.: De ezek csak az én észrevételeim, lehet, mások másképp látják.
Szia!
Örülök, hogy nálam jártál és elolvastad a mesémet. Amit írtál, abban van némi igazság, átgondolom. Köszönöm a kritikát, mert abból tanulhat az ember + több szem, többet lát! üdv hundido
Kedves hundido, Katalin!
🙂
Akinek szíve mesékből van szőve, annak élete csupa ragyogás, aki ezt nem hiszi, járjon utána és tapasztalja meg a saját bőrén.
🙂
Szeretettel: Szabolcs
Szia!
Nagyon kedves vagy! Lehet, hogy az én szívem is mesékből van szőve?
Üdv hundido
Kedves Katalin!
Nem lehet, biztos.
🙂
Kedves hundido!
Szép, tartalmas mesét hoztál ismét. nagyon tetszett.
Az utolsó mondatnak van egy apró szépséghibája, a míg nem a megfelelő szó…
Úgy tudom, máig is boldogan élnek, ha meg nem haltak. – így lesz helyes. Gondold át.
Szeretettel
Ida
Szia!
Köszönöm, hogy elolvastad! Amit írtál észrevételt, átgondolom. üdv hundido