Sziporkázva szít, szikraszirtjein száll felém, alattomos alázattal félelmekbe fojt jajongó, jótékony játékain. Jéghideg. Koldus kézzel kárál keserves kínjain, kíméletlen-kegyetlen kivár, kioszt, kifoszt. Gyermeteg, gyáva gyalázattal gyötör, gyilkol, gyámoltalan-gyámolító minden merengő mozdulata.
Nem vagyok erős. Kitől és mitől lennék az?
Csak csonka, csacska csöndben csellengek a már mámorosan megélt merengő múlttal, áhítva ábrándozok egy ártalmasan átkos jelenben, rémült-révetegen röpködök a jóleső, jótevő jövővel.
Akkor most hányszorosan halok?
Amit az imént temetett három halott egy borzongató bársonytőrrel bőrömre rajzolgatott, csak úgy kivont, kósza kardélre hányva kivédem.
Irány a negyedik dimenzió!
Mi is az? Múlt, jelen, jövő, meg valami vágyott negyedik, ami nincs. Még. Valamiféle vérpezsdítő, örömteli, öncélú ötvözetecske, ahonnan talán talmi olajággal ocsúdhatok, és nem a némi ál-olajág fontos, hanem sokkal inkább az, hogy egyszerre eltűnhet minden másodlagos, harmadlagos, dacból dédelgetett dimenzió.
kerge csillagok
az éj sötét palástján
minden megy tovább
39 hozzászólás
No végre olvashattam egy igazi haibunt! Gratula! Szeretettel: István
Szia Istefan! 🙂
Nálam ez a harmadik. Más alkotóknál is olvasgattam ilyesféléket. Hogy igazi-e? Talán elég rendesen az, mert épp az a jó benne, hogy rögtönözve születik, legalábbis bennem. Amikor haldoklom, akkor szólal meg.
Köszönöm, hogy itt voltál! 🙂
Szeretettel: Kankalin
Kívánok neked ebben a háromban is, megelégedettséget, áradjon belőled mosoly, nyugalom,
szeretet. Adj, és kapj sok szépet. Azok a "kerge csillagok" járják táncukat. Neked, nekem, nekünk:-)
Szeretettel:Marietta
Szia Marietta! 🙂
Próbálkozom mindegyikkel.:)
Szia Marietta! 🙂
Próbálkozom mindegyikkel. 🙂
Köszönöm, hogy itt jártál! 🙂
Szeretettel: Kankalin
Kedves Kankalin!
Azt mondom, inkább érzem, mint értem a vers mondanivalóját. De talán ez is a lényeg…
Grat.
Gyömbér
Szia Gyömbér! 🙂
Az érzések a legfontosabbak. Örülök, hogy inkább érzed, mert ha értenéd, az neked nem lenne jó. 🙂
Valóban ez a lényeg. Köszönöm, hogy itt jártál. 🙂
Szeretettel: Kankalin
Kedves Kankalin!
Szeretettel fogadtam ezt a haibunt. Úgy éreztem, a lelkedet szólaltattad meg benne.
Még csak ismerkedem az írás ezen formájával, így lecsaptam rá, amint felfedeztem.
A végén a haikud jól összegzi, zárja a gondolatfonalat. Örömmel olvastam!
A legszebbeket neked! 🙂
Szeretettel: Zsóka
Szia Zsóka! 🙂
… mert te mindent szeretettel fogadsz. 🙂
Én is csak ismerkedem ezzel a formával. Valószínűleg legalább annyira kankalinos, mint az általam kifordított szonettek, de jólesett spontán kiadni magamból ezt-azt.
Örülök, hogy tetszett neked, köszönöm, hogy itt jártál. 🙂
Szeretettel: Kankalin
Kedves Kankalin!
Nekem minden tetszik, ha játékos, mert ez nagyon is szójáték-haibun. Már a második szakasznál nevethetnékem támadt. Szeretek ilyet olvasni, leginkább akkor, amikor ráadásul még a tartalma is olyan jó.
Szeretettel: Kata
Szia Kata! 🙂
Komoly játéknak szántam minden sort.
Örülök, hogy tetszett neked, köszönöm szépen, hogy nálam jártál. 🙂
Szeretettel: Kankalin
Kedves Kankalin!
A legnagyobb hatalma a tiszta érzelmeknek van, így én egy Hemingway idézettel kívánom folytatni a haubundat:
"Talán semmi sincs szebb a világon, mint találni egy embert, akinek lelkébe nyugodtan letehetjük szívünk titkait, akiben megbízunk, akinek kedves az arca, elűzi lelkünk bánatát, akinek egyszerű jelenléte elég, hogy vidámak és nagyon boldogok legyünk."
Érdemes olykor Hemingwayt olvasgatni, nekem bevált. Könnyebben megy minden tovább!
szeretettel-panka
Szia panka! 🙂
Nagyon tetszik az idézet. Én is őrizgetek néhányat az említett Úrtól, nem csak jó író volt, hanem igazi bölcs is. 🙂
Köszi, hogy megosztottad velem, azt is, hogy itt jártál. 🙂
Szeretettel: Kankalin
Bocsi elütöttem, haibunt akartam írni. Vedd úgy, hogy javítottam. Azért azt még ideírom, az igazi haibun az attól haibun, hogy amit mondani vagy üzenni szeretne az ember, azt úgy írja le, hogy az érzelmeit nem nyíltan fejti ki. Ezt egy hozzáértő embertől tudom, és utána is olvastam. Azóta én is törekszem rá. Ezt vedd szakmai útmutatásként, ha máskor is haibunt írnál.
szeretettel-panka
:))) Valahogy sejtettem, hogy elütés, mivel nem először írtad le ezt a szót, hiszen nálad kezdtem ízlelgetni ezt a formát. 🙂
Az érzelmeim nem nyíltan fejtettem ki, benne maradt. Csak némi helyzetképet festettem a környező világról. :)))
Köszi. 🙂
Szeretettel: Kankalin
Szia Kankalin!
Teljesen elengedted magadat, s záporoztak automatikusan az érzelmek, s ez jó!
Szeretettel
Emese
Szia Emese! 🙂
Hagytam magamon némi féket is. Ezért volt csak zápor, nem felhőszakadás. :)))
Köszi. 🙂
Szeretettel: Kankalin
Kedves Kankalin!
Igen,ezt érezni lehet csak!
Nem érteni!
…és többször elolvasni,mert
olyan sokról ´beszél´!
Szeretettel:sailor
Szép napot
Szia sailor! 🙂
Köszönöm szépen, hogy érzően olvastad. Örülök, hogy tetszett. 🙂
Szeretettel: Kankalin
Szia Kankalin!
Szóval így nézz ki egy haibun.Ütős. Bírom az ilyet. Nekem borzongató. Egy sort nem igazán értek csak elképzelésem van. Nekem az is elég. Nem gyenge. Tetszett.
Szeretettel: Ági
Szia Ági! 🙂
Így néz ki, ha Kankalin írja az ütést. 🙂 Nem jelezted, hogy melyik sort nem érted. Megmagyarázom (talán-talán), bár önmagamnak is magyarázattal tartozom azért, hogy ez itt dacos mivoltomból megszületett.
Köszönöm szépen, hogy itt jártál. 🙂
Szeretettel: Kankalin
Szia Kankalin!
Ami lemaradt, ami azért lágyít és szépít rajta. " az éj sötét palástján minden megy tovább" ez szép befejezés. Nem jeleztem melyik sor. Valahogy úgy érzem azzal a magánszférádba lépnék. Gyakorlatilag úgy érzem nem lenne helyes.
Én nem kérek magyarázatot. Jól tetted, hogy megírtad. Én örülök neki.
Haibunt sem olvasok túl gyakran.
Szeretettel: Ági
Szia Ági! 🙂
Megtiszteltél azzal, hogy ennyit foglalkoztál ezzel a hirtelen kiszaladt valamivel.
Köszönöm szépen, mert én örülök, hogy… 🙂
Szeretettel: Kankalin
Mennyi játékosság, költészet szorult ebbe a szösszenetnyi írásba. Csudajó!
Szia Csaba! 🙂
Vicces, hogy éppen azt emelted ki, ami szerintem egyáltalán nincs jelen itt. Se játékosság, se költészet. 🙂
Önző írás ez, de néha annak is kell lennem, mert az irgalmas szamaritánus szerepe olykor felemészteni készül. Na, ilyenkor török ki valamiként, mint ahogy ebben a próbálkozásban is. Persze itt is csak viszonylag csöndben, mert ha igazán kiírnám magamból a lelket, akkor kő kövön nem maradna, de Kankalin sem, mert más fából faragtak. 🙂
Amikor kellőképpen elegem van a világból, akkor hirtelen születik egy egérút, amit most Dimenziók című haibunként rögtönöztem.
Ennyi a történet. 🙂
Köszönöm szépen, hogy itt jártál, mert sokat jelent, ha valaki nyílik a botladozásaim felé is. 🙂
Szeretettel: Kankalin
Remek lett írásod! Kicsit agyzsibbasztó,de nem rossz értelemben.
Gratulálok hozzá.
Üdv:janich.
Szia janich! 🙂
Amikor ez kiszaladt belőlem, csak önmagam zsibbasztottam agyilag. Ezt is jó értelemben gondolom. 🙂
Köszönöm szépen, hogy elidőztél itt, még ha zsibbadós voltam is. :)))
Szeretettel: Kankalin
Szia Kankalin!
Azért valahol egy kiáltásnak érzem én ezt. Az alliteráló szavak csak fékezik, csak tompítják egy kicsit a hangerőt. Inkább csak sejtem, hogy mit is kiabálsz, és érzem, hogy miért. Ám minél többször olvasom, annál erősebb bennem a vágy, hogy Veled kiabáljak.
Szeretettel:
Millali
Szia Millali! 🙂
Hogy kiáltoznék? Hát… igen. Néha bizony jólesik ordítani, még ha ilyen haibun-félébe torkollik is a fába szorult féreg. 🙂
Kicsinykét eljátszadoztam a szavakkal, hanggal, hangerővel, mert jólesett, hiszen csillapítottak az alliterációk. Ha valaki érti és érzi ezt, annak nagyon köszönöm, mert bizony nem rúgtam páros lábbal az ajtófélfába, helyette az irodalom… 🙂
Egészen jól fogtad meg azt, amit itt elrejtettem. 🙂
Köszönöm szépen! Én még ordítok. Ha csatlakozol, kaphatsz egy szólamot. :)))
Köszönöm szépen mindazt, amit ide írtál, mert jólesett, hiszen mélyen megértettél. 🙂
Szeretettel: Kankalin
itt voltam, elolvastam,de nem kiabálok, mert nem szoktam!
r.
Szia ruca! 🙂
Én néha szoktam. Most éppenséggel azért kiáltottam, hogy talán meghallja az, akinek szántam. Azt már látom, hogy elég messzire eljutott a hangom, segített a "réti szél". Örülök, hogy itt voltál, hogy elolvastad, és hogy finoman és halkan tetted. Köszönöm, jólesett. 🙂
Szia: Kalin
a "réti szél" egyedi,halk és finom, nem kiabál, nem ordít,
nem oszt meg mással éjszakát, nem kínál kosárból
selymet, hátha kell, nem bíztat mást bolondot kacagásra,
ki könnyen dől e sor előtt.
e szél téged befogadott, meghallgatott, rétjein helyt
adott csendes magányában.
r.
Egyediségét tudom, csöndességét jól ismerem. Hűsége tanulandó, a "réti szél" magánya pedig mély nyomot hagyott.
Nem semmi, amit itt leírtál. Tanulságosan elgondolkodtató. 🙂
Köszönöm. 🙂
Szia: Kalin
Szia Kankalin! 🙂
Nem értek a haibunhoz, tánt semmihez sem, ami írott, meglehet, csak érzésközvetítésre késztet az, ami betű.
Elgondolkodtató, élő képet festett a kezed. Láttam valakit, talán a dzsungelek királynőjét, aki már nem bízik senkiben, s ha kell olyanná lesz, akit utolérni, legyőzni fizikailag lehetetlen. Tudja a csuda, tán a fantáziám messzebbre vitt, mint kéne, de az már csak ilyen, kezelhetetlen. 🙂
Valahol a mesék bűvös hármas száma villant be többszörösen is. Úgy tetszett, valami különleges, létező triumvirátus képviseletében érzékelhetem a múltat, a jelent és a lehetséges jövőt, ami alig láttatta magát, s te mégsem kérsz belőle.
Egyre inkább belátom, a különböző irodalmi kifejezésformák remek lehetőségek, hogy az ember kibújhasson a bőréből, útjára bocsáthassa a gondolatok sokaságát, még ha a kötöttségek apró pillanatokra meg is nehezítik az toll után nyúló ember dolgát.
Csak így, laikusan, sok szeretettel:
Val’
Szia Val! 🙂
Nagyon tetszik, ahogy beleástad magad a történetbe, az méginkább, ami kikerekedett belőle. A "dzsungelek királynője" szerep nem is rossz. 🙂 Fizikailag nem tudják legyőzni, és ha lelkileg is kellőképpen erős, akkor ki tud keveredni az útvesztőkből. Mindkettőre gyúrnom kell, az utóbbira sokkal erőteljesebben.
Az itt megjelenő idősíkok jelenlétét és jelentőségét kiválóan érzékelted. Egyébként pedig kifejezetten felvidítottál, mert amúgy is azt kaptam a minap, hogy elrugaszkodtam a talajtól némi fellegekben röpködés miatt. A dzsungelben himbálózni pedig nem más, mint lebegni az előbb említett talaj fölött. 🙂
Köszi, nagyon jólesett a vélemény, amit "laikusan" megosztottál velem. 🙂
Szeretettel: Kankalin
Kedves Kankalin!
Milyen könnyeden játékosnak tűnik tollad tingli-tangli tánca. S ha hagyom elterelni figyelmem az alliterációk csalfa láncolatainak, csaknem átsiklik figyelmem az egymásra fűzött szógyöngyök malomkőnyi súlya fölött.
Mintha a lelkedre nehezedő sziklagörgeteg tonnás darabjait elhjigálva, azok finom, apró (de súlyukat megőrző) igazgyöngyökké válnának.
Laca
Szia Laca! 🙂
Szeretek haibunt írni. Akkor szoktam, amikor valami nagyon mélyen bennem van, és gyorsan ki akarom adni magamból, mert feszít belül. Ilyesmi a lényege.
Kicsit csalok vele, mert igazából nem lehetne a személyemet konkrétan beletenni. Van olyan is, de azért általában nem tudom megállni. 🙂
Jó kis nyugtató, vagy akár serkentő. Egyszerre érvényes rá mindkettő.
Egy olvasással zagyvaságnak tűnhet, de nem az, mindig konkrét mondanivalója van, mint ennek is.
Kedvelem az olyan műveket, amelyek gondolkodtatnak. Többször is elolvasom ezeket, mert izgalmasak. A túl egyszerűn lehet, hogy csak "végigszaladok", mert fekete-fehér. Írni is így szeretek.
A bonyolultabb alkotások színesek. Beugrott most egy mondat Kazinczytól, amit kb. egy órával ezelőtt olvastam:
"Minden mondat más alakot öltött, más színük, illatuk volt.".
Azért tetszik nagyon ez az idézet, mert íráskor és olvasáskor is ezt érzem, de nem tudtam szavakba önteni. 🙂
Szeretettel: Kankalin
Kedves Kankalin!
A Haibunhoz annyit értek, mint a szonettekhez.Semmit, de érdekes volt.
Mindig van valami új a Nap alatt mindig meg tudsz lepni valamivel.Örülök, hogy rátaláltam.
Szeretettel.Ági
Szia Ági! 🙂
Nemsokára hét éve, hogy elábrándoztam a negyedik dimenzióról és próbáltam felismerni jeleit.
Én sem értek a haibunokhoz, de szívesen írok egyet-egyet, hátha sikerül. 🙂
Nagyon örülök, hogy elolvastad és érdekesnek találtad. Kedvelem őszintén tiszta gondolataidat. 🙂
Köszönöm szépen, hogy benéztél ide. 🙂
Szeretettel: Kankalin