A vécécsésze előtt térdelt és hányt… Előtte gondosan kulcsra zárta az ajtót, levette szmokingját, kigombolta fehér csokornyakkendős inggallérját, még a szemüvegét is felhelyezte a tükör alatti polcra. Mivel elfogytak az előkészületek, letérdelt a vécé elé, és várt. A hányinger, mint valami maximálisan alkalmazkodó jó barát, csak akkor jelentkezett. Karcsi megadta magát a gyomrában háborgó érzéseknek, s mint valami kis diák, aki a rossz felelet után minél előbb láttamozni szeretné az elégtelent a szülővel, szinte várta az első öklendezést:
– Minél előbb kezdődik, annál hamarabb vége lesz. – gondolta keményen.
A gyomra nem csapta be. Az egyre sűrűbb öklendezést hirtelen – mint valami gátszakadás – felváltotta a sugárban érkező hányás embert kínzó folyama.
Könnyező szemével barátságosan nézte az előbb elfogyasztott magyaros libamájfalatkákat, a vörös kaviárt, a francia pezsgőt és a desszertként felszolgált holland csokigolyókat… vagy azok péppé összerágott, gyomorsavval feldúsított maradványait. Az utolsó öklendezés már csak nyálat hozott, és Karcsi tudta, már túl van a nehezén.
Felállt, megtörölte a száját egy papírtörlővel, amit elegánsan rádobott a hányadékra, és egy „Vigyen a víz!” megjegyzéssel lehúzta a vécét.
Megmosta verejtékező arcát, kiöblítette a száját, és belenézett a tükörbe.
– Miért kell ez nekem? – kérdezte a rá bámuló alaktól – A héten ez már a második! Miért jövök el ezekre a fogadásokra, hogy utána menetrendszerűen rosszul legyek? Miért kínzom magam, mint egy mazochista? Hát nem jobb lenne otthon, a kivénhedt íróasztalomnál, ahol az üres, fehér papírlapok úgy hívogatnak mindig? Hát nem jobb lenne teleírogatni azokat az üres lapokat? És ahogy sokasodnának a fekete betűk a fehér alapon, úgy nyugodna meg a lelkem, úgy hatalmasodna el rajtam a szellemi jóllakottság mámorító érzése…
Aztán eszébe jutott Laci, a kiadójának az ”Atyaúristene”. Már vagy ezerszer elmagyarázta neki:
– Öregem, ezekre a fogadásokra el kell menni! Tőlük függ minden. Ők adnak pénzt a nyomdára, a reklámra, a népszerűsítésre. A nevedet is már hányszor mondtam, hogy változtasd meg! Egy menő írót nem hívhatnak Rétláb Károlynak. A Károllyal nincs baj, az elég előkelő. De a Rétláb… Legyél inkább Rétfalvi, vagy Rétvégi, ez az új arisztokrácia az ilyen nevekre bukik.
Karcsi ilyenkor általában megadja magát:
– Jó, jó… Elmegyek! Végigszenvedem a fogadásokat, ha másképp nem tudod kiadni a könyveimet.
De minden alkalommal, amikor kiöltözött eleganciával üres fejű emberek között kell bájolognia, úgy érzi, a tűrőképesség határán van.
Hiányos tudását mindig is szégyellte a nála tanultabbak társaságában. Ám azt minden esetben alázatos méltósággal viselte el, kevesebb gondot okozott neki, mint az ilyen légfejű, pénzen felkapaszkodott, semmihez sem értő társaság, ahol Goethe-ről úgy tudják, hogy egy négylábú gyíkféle, vagy Schiller-ről azt hiszik, hogy egy osztrák váltópénz. A múltkori állófogadáson egy csupa-festék nő váltig bizonygatta, hogy Hemingway indiai maharadzsa volt. Dosztojevszkij, pedig egy hegység valahol Szibériában. Ezektől rendesen hányingert kapott…
A folytatás mindig ugyanaz. Ő könnyít magán a mosdóban, és utána gladiátori elszántsággal megvárja a fogadás végét. Önuralma teljes tartalékait hadba vetve nevet a szellemesnek hitt beszólásokon.
Most, hogy ez végigfutott az agyán, mintha nem csak a nehéz gyomra, hanem az elnehezült szelleme is megkönnyebbült volna.
Akkurátusan felöltözött, feltette a szemüvegét, arcára biggyesztette a jól bevált színházi mosolyt, és kilépett a mosdóból.
A ház nagyasszonya állt előtte. Gróf Szobné, született Mindenttudok Emília.
– Ó Károlyom! Már hiányoltuk! Merre járt?
– Bocsásson meg méltóságos asszony. Egy kis magányra volt szükségem. Egy tradicionális magyar őshagyományt gyakoroltam éppen a mosdóban.
– Valóban? És hogy hívják ezt az ősi tevékenységet?
– Jómagam szerényen megtisztulásnak nevezném, de a kimeríthetetlen magyar anyanyelv több tucat szóval is illeti ezt a „tevékenységet”, sőt, a szakzsargon ismer egy pár ide nem illő, trágár kifejezést is erre.
– Ó, ez milyen izgalmas! Avasson be a részletekbe!
– Sajnálom grófnő, de ez szigorúan bizalmas, mondhatni diszkrét cselekedet. Nem szívesen beszélnék róla a nagy-nyilvánosság előtt.
– Megértem, Károlyom, de legalább azt ígérje meg, ha legközelebb sort kerít egy ilyen eseményre, magával tarthatok! Csak én, tudja, diszkréten, csak mi ketten.
– Nézze Emília, ugye nem sértő a bizalmaskodásom, ha igazán óhajtja, legközelebb önre szabadítom megtisztulásom egész eredményét!
28 hozzászólás
Tetszett a humorod, főleg a végén! Ám az egész történet kicsit abszurd számomra legalábbis. Talán mert nem tudom elképzelni, hogy ilyen létezhet-e?
szeretettel-panka
Igen. Elképzelhető, hogy nagyon kihegyeztem. A (máshonnan) érkezett eddigi kritikák is nagyon vegyesek. Éppen ezért töltöttem fel ide. Jó lenne mások véleménye alapján eldöntenem,hogy melléfogtam e ezzel az írással.
Köszönöm a kritikádat,csak ezek által remélhetem, az esetleges fejlődést.
Szeretettel:
Millali
Nem az írással van a gond, nekem furcsa ha egy író ennyire lekezelné azokat akik kíváncsiak rá, még ha nem is oly művelt a publikum. Én biztosan nem tennék ilyet. Ezért tűnik abszurdnak. Persze attól még előfordulhat. Na de ennyire, hogy testi tünetei is legyenek tőle?
Röviden erre céloztam.
szeretettel-panka
Lehet, hogy a jellemábrázolásom hiányosra sikerült?
Az író nem lekezeli a pénzen vett társadalmi osztályt, hanem idegenkedik tőlük, fél és sajnálja őket. A testi tünetek pedig ösztönös védekezési reakciók. A sajnálat, a segíteni akarás azért továbbra is benne él, de a tudat, hogy szélmalomharcot folytat ez ügyben, elkeseredetté teszi.
Ha nem ez jön le, akkor valószínűleg át kell írjam.
Köszönöm!
Szeretettel:
Millali
Én csak egy olvasó vagyok. Azaz bármit is írók, nem biztos, hogy a többség is úgy gondolja. Az sem biztos, hogy jól érzékelem. A jellemábrázolásnál ha már előhoztad, a műveletlenséget is kicsit túlírod. Nem tudom, de ezt sem hinném, hogy ennyire műveletlenek járnak-e írótalálkozóra? Szerinted?
Ne de nem okoskodom, de egy biztos, kíváncsi lennék, mások hogyan látták?
Csak én volnék ilyen kekeckedő? Értékelem annyira az írástudásodat, hogy merjek hozzászólni, így is meg úgy is, de őszintén.
szeretettel-panka
Az az igazság, hogy két táborra oszlanak az eddigi kritikák.
Mindkét tábor úgy gondolja, hogy az alapötlet jó,ám az egyik tábor szerint (talán ide tartozol te is ), a kidolgozás hol elnagyolt, hol pedig túlzóra sikerült.
Azért egy dolgot pontosítanék: nem író találkozón vagyunk, hanem egy magamutogató estélyen, ahol az írónak muszáj szponzorokat találni.
Abban viszont igazad van, hogy a mai világban nem lehetnek (lehetnének, tudok azért egy két ellenpéldát, de nem ez a többség) ennyire műveletlen emberek.
Sokat segítesz, köszönöm.
Szeretettel:
Millali
Szerintem ez egy kifejezetten jó szatíra. Meg tudom érteni a történetben szereplő írót, nem mindenkinek van kedve az ilyen harmadik típusú mosolygáshoz. Nem is kedve, inkább beállítottsága, hogy úgy mondjam.
Én mindenesetre szívesen olvastam.
Miléna
Köszönöm Miléna!
Ezek szerint te a másik tábort gyarapítod.
Most már csak nekem kellene eldöntenem, hogy átírjam, vagy hagyjam így.
Millali
Semmiképpen ne írd át szerintem, ha mindenképpen változtatni szeretnél rajta, akkor írj egy b verziót. Nekem mindenesetre tetszik így.
Miléna
Panka véleményével értek egyet. Nem hiszem, hogy ilyen fokú tudatlanságban leledző emberek, képesek lennének a társadalom felsőbb köreibe emelkedni, vagy akárcsak meggazdagodni.
Az arisztokrácia pedig minden korban egy társadalom feletti nagyon vékony réteget jelentett. Tagjai, többnyire a világ legjobb egyetemein megszerzett briliáns műveltség, széles látókör, vezető képesség és készség birtokában képesek voltak emberek ezreinek, vagy akár országrészeknek, országoknak, nemzeteknek, uram bocsá’ ezek csoportjainak vezetésére. Az általad felvázolt hót buta népséget összehozni az arisztokrácia fogalmával, véleményem szerint szarvashiba.
A „Gróf Sznobné” nekem rokonszenvesebb, mint az okoska, mindent és mindenkit lesajnáló író.
Üdv. a
Kedves antonius!
Te összekevered a klasszikus arisztokráciát a mai pénzen vett, üresfejű, kapcsolatok és hatalmak útján szerzett előkelőséggel. Véletlenül sem a régmúlt arisztokratákra gondoltam, akik világ életükben a jólétben és a (számukra könnyebben megszerezhető) tudás birtokában voltak. Abban az időben a rang egyet jelentett a műveltséggel. Az ”okoska” író a történetben nem a Széchenyiktől kap hányingert, hisz mindannyian tudjuk, hogy Ők mennyit tettek e nemzetért. Az akkoriban valóban vékony réteg (amely szellemileg értékes volt) ma többszörösére duzzadt a korrupció és a hatalommal való visszaélés következtében. A mai felső réteg már korántsem olyan tájékozott és művelt.
folyt. köv…
Magam is ismerek pár üresfejű, hihetetlenül meggazdagodott előkelőséget, akiknek a tudásskáláját nem lehet a magas tartományok közé besorolni. Sajnos egyre több van belőlük. Az ”okoska” írónak pedig természetes emberi reakciója, hogy az iylen alakoktól hányingert kap, ám ha te ”Gróf Sznobnéval” rokonszenvezel, az a te magánügyed. Az író magatartása nem lesajnáló, hanem kétségbeesett, mert iylen emberektől függ, hogy megjelenik-e a könyve.
Persze az is lehet, hogy részletesebben el kellett volna magyaráznom ezt az írásomban, akkor talán több egyöntetű vélemény született volna.
Üdv:
Millali
Kedves Millali!
A „vak vezet világtalant” szindrómát elkerülendő, bizony jól teszed, ha a fejlődésedet elősegítő hozzászólásokat továbbra sem tőlem reméled.
Én elmondtam a véleményem, (ami akár hibás is lehet) miszerint az „új arisztokrácia” kifejezésed a korábban felsoroltak miatt, böki a szemem.
Ha nekem nem felelne meg a felvázolt társadalmi rétegre rögződött, s szerintem jól bevált „újgazdag”, „yuppíe” stb. nevesítés, akkor, elővigyázatosabban, körültekintőbben kreálnék a jelenségnek új nevet.
Fenntartom a véleményem, hogy az arisztokrácia kifejezést nem szerencsés összehozni az általad felvázolt puffadt zsebű és üresfejű népséggel, akiknél csak a megjelenített hiénahajlamú, haszonleső, prostituálódott „irodalmi közeg” vált ki belőlem mélyebb undort.
A fehér botom beleakadt a „kis diák”, az „üres fejű”, a „rá bámuló” kifejezésekre, amiket én egybe írnék.
Üdv. a
Kedves antonius!
Mindenkor tisztelettel hajlok meg a valódi tudás hatalmas előtt. Virtuális főhajtásomat komolyan gondoltam, és nem afféle mézes-mázas bocsánatkérésnek. Nemhogy elviselem, de ragaszkodva kérem, ha ilyen ”vak” (mint te is) megpróbál vezetni engem, a világtalant.
(A „Már nem vagyok” című versedhez csak azért nem írtam véleményt, mert egyszerűen nemigen találtam szavakat. Az olvasásakor belülről gerjedő, zsibbadásos, eufórikus érzést nagyon nehéz szavakba önteni. Bár ez is egy vélemény, amit minden bizonnyal nem itt kellene leírnom.)
Szóval nem ellentmondani akarok neked, (hiszen az én magyarázatom is lehet hibás) hanem csak arra a tényre szeretném felhívni a figyelmedet, hogy azt a bizonyos ”új arisztokráciát” nem én neveztem így, hanem a történetben szereplő kiadó főnöke. Még a neked írt válaszomban is üresfejű előkelőségnek nevezem őket.
A „fehér botod” segítségével – amit valószínűleg ok nélkül használsz – megtalált gépelési hibákat köszönöm.
Üdv.:
Millali
Szia! Egy kis érvelés:
Bocsi ha írótalálkozót írtam. Figyelmetlenségből volt. Későn vettem észre. Akkor most egy kicsit a realitásról. Hát tudod, ismerek ilyen törtető írót aki partikra jár a cél érdekében, ám egy baj van, neki nincs hányingere tőle…!!!
A másik, az ennyire műveletlen alakok ritkán adakoznak kultúrára, ha csak nem közülük való az ember, akkor is fifti fifti alapon… mert számolni azért tudnak…oda- vissza…
A kiadók pedig nem partikra küldik ahhoz, hogy szponzorokat találjon az ember.
Nem tudom, ebben az írásban kit, vagy mit akartál igazából kifigurázni? Az írót? Vagy a könyvmegjelenéssel járó e fajta görcsölést? Netán a műveletlen gazdagokat? Mert mindegyik érezhető. Talán ezért válik kicsit abszurdé nekem, ha a tapasztalataimat is figyelembe veszem.
folyt fenn
És akkor a cím: megtisztulás
„tág értelemben a szennytől való megszabadulás, mosdás, fürdés; teológiai értelemben a bűntől való megszabadulás, „
Mi a bűn??? Az író kényszer bájolgása? Feloldozás, ha lehúzza a vécén? Mi értelme ha megint megteszi? Hetente kétszer is?
Ha én nekem kajától hányingerem lesz, és ki is jön, egy darabig biztos nem eszem… a többivel is így vagyok…
A művedben az írónak kitől volt hányingere? Magától, hogy bájolognia kell? Vagy a tudatlan társaságtól lett csömöre???
Gondoltam ezt még idefirkantom, ha nem baj.
szeretettel-panka
Kedves panka!
Az én történetemben az író nem törtető, hanem a kiadója unszolására jár el a partikra, és éppen attól van hányingere, hogy ezek nélkül az üresfejű emberek nélkül nem tud boldogulni. Ezek a nagymenők néha nagyon sok pénzt elköltenek azért, hogy villogjanak, és hogy a közvélemény megismerje őket, és az adakozóképességüket. Ez nekik reklám, és a reklámra nem sajnálják kidobni a pénzt, főleg úgy, hogy megszámolhatatlanul folyik be hozzájuk.
A kiadó, ha nincs pénze, úgy szerez, ahogy tud. Ha kell, ilyen semmitérő emberek pénzét használja fel a jó cél érdekében. (A cél szentesíti az eszközt) Ez közhely, de sajnos sokszor igaz.
Ebben az írásban leginkább ezt az érdem nélkül felkapaszkodott réteget akartam kifigurázni, akiknek a semmitmondó életüktől sok-sok embernek van hányingere.
Jól látod, az író bűne az, hogy kényszerből bájolog ezzel a réteggel. Az valóban nem feloldozás, hogy lehúzza a vécén, éppen ezért tör rá minden alkalommal a rosszullét.
Miért teszi ezt, ha neki nem jó?
Azért, amiért mi emberek nap-mint nap kénytelenek vagyunk olyat tenni,a mit nem is igazán akarunk, azért, mert a boldoguláshoz néha nagyon kemény és fájdalmas utat kell megjárni. Kevés ember mondhatja el magáról: nem szeretem, nem is teszem.
Sok-sok megalkuvással kell megbirkózni azért, hogy egy kicsit előbbre jussunk. Gondolom így már érthető, hogy az írónak mitől van hányingere. Részint a megalkuvásoktól, de főként a butuska rétegtől, és attól, hogy bizonyos értelemben tőlük függ.
Egyáltalán nem baj, ha felveted ezeket a kérdéseket, mert így egyre világosabbá válik bennem, hogy nem elég körültekintően írtam meg ezt a szatírát. Úgy érzem, nagyon sok lényeges motívumot nem magyaráztam meg, és így az olvasó nem az én gondolataimat olvassa a sorok között.
Köszönöm a segítségedet!
Szeretettel:
Millali
Kedves Millali!
Maradjunk annyiban, jelent meg könyvem, de nem ilyen szponzoroktól, és nem volt szükségem, még ilyen "megtisztulásra sem". Ilyenre biztosan nem. Talán ezért reagáltam le így az írásodat. Írásodból az íróról nem sok mindent lehet tudni. pl az írásból él-e? Mennyi értéket képvisel az amit ír? Mert ugye ez sem mindegy, ha már öklendezik.
Na be is fejezem…. tudom, hogy értesz 🙂
szeretettel-panka
Kedves panka!
Persze,hogy értelek. Az írásom csak egy kiragadott példa, még véletlenül sem akartam általánosítani.
Biztos vagyok benne,hogy te is így gondolod.
Azt hiszem azt azért elmondhatom (most már),hogy nem ez a legjobb írásom még az ellenvélemények ellenére is. No de szeretném látni azt az embert, aki egész életében csak tökéleteset alkotott.
Szeretettel:
Millali
A szatíra és az abszurd nem keverendő össze. A szatírának, igazi, valóságos, mindenki által ismert embereket, helyzeteket kell karikírozni, akkor jó. Mivel itt sem a szereplők, sem az élethelyzet nem jellemző, ill. egyik se tipikusan ismert, -ez szatírának nem igazán jó. Abszurdnak jobb. De nekem hiányzik belőle, nem a poén, mert az van a végén, hanem valami igazi abszurd végkifejlet. Pl. h tényleg belehányt a csaj ölébe. Üdv: én
Egyébként egy megjegyzés az abszurdhoz: az a. akkor igazán ütős, ha a cselekedetek, párbeszédek, helyzetek nem magyarázhatóak, nem lehet semmiféle logikával kisilabizálni, ki, mikor, mit tett, vagy mondott. Legfeljebb a "mélylélektanba' " legbelül motoszkál a torz megértés még torzabb fintora.
Az igazság az, hogy én szatíraként írtam meg. (Egy-két mozzanat valóban megtörtént. Nem velem.)
Talán ott rontottam el,hogy átmentem vele abszurdba. Lehet,hogy ezért nem igazán ütős.
Köszönöm a hozzászólást, ez most valódi műhelymunka.
Üdv:
Millali
Abszurd devianciák gyűjteménye lehetne. Hej elképesztő ha ennek igazság alapja van.
Mit értesz műhelymunkán? Nem tudom mi az érdekelne. Köszönöm.
Üdv: Ági
Pedig van némi valóság alapja. A fogadás valódi, az író is, csak nem kényszerből kellet elmennie. Egy oltári buta beszólás is volt a házigazda részéről, de nem olyan jellegű, mint ahogy én (túlzottan felturbózva) azt leírtam. A többi már a szárnyaló (ezek szerint abszurd) fantáziám terméke.
Műhelymunka alatt azt értem, amikor valaki a mű egyengetése érdekében (ilyen most nálam volt bőven) elmondja őszinte hozzászólását az írás jobbá válásának érdekében.
Nálunk a szer. biz. ülésen sokszor előfordul, hogy nem a művet kritizáljuk, hanem az írót, vagy a körülményeket. Olyan is volt már, hogy a hozzáértés fitogtatása miatt teljesen eltért valaki a tárgytól. Az ilyen hozzászólásokat nemigen lehet jó műhelymunkának titulálni. Csak abból a hozzászólásból lehet tanulni, fejlődni (pl.: panka, Bödön) amelyek segítik a mű esetleges hibáinak a kiköszörülését.
Üdv.:
Millali
Kedves Millali!
Köszönöm a magyarázatot amit adtál. Bödön és Panka már régen ír gondolom én.
Üdv: Ági
Kedves Ági!
Ha tudtam valamiben segíteni, annak örülök. nem tudom, hogy a Bödön, vagy a panka milyen régóta ír,de egy-egy jó tanácshoz nem kell feltétlenül évtizedek óta írogatni
Üdv:
Millali.