Hol vagy már,
Tündöklő Nyár,
Hű társ, barát,
Ó hol vagy hát,
Merre mentél,
Merre visz utad,
Bár követhetném nyomaidat!
A Riviérán lógázod lábad,
S fénylő szemmel nézel,
Sugara melegít, kémlel,
Örül, ki látja,
Hogy mosolyogsz rája!
A boldogság önti szívét el,
S ebből senki nem kivétel.
Így járod utad,
S követnek, Ősz, Tél, Tavasz,
Majd ismét magad.
Nagy utat megjártál,
Mégis visszajöttél.
Mégis visszajöttél,
Itt vagy hát,
Tündöklő Nyár,
Hű társ, víg barát.
5 hozzászólás
Keves Rudy!
Szép lett a vers, átjön, hogy mennyire szereted a nyarat. Tetszik az is, hogy el tudod fogadni, hogy nincs mindig nyár, pedig a vers alapján a nyár a kedvenc évszakod. Egy kisebb hibára is felhívnám a figyelmedet: az, hogy rája szerintem helytelen szó, tudom, hogy a rím ezt kívánja, de inkább cserélni kellene.
Üdv.: Szalai Mihály Emil
Kedves Mihály! Köszönöm a figyelmességed. Örülök, hogy tetszett ez a nagyon nagyon régi versem!
alig több mint kezdetén született, dal- dalszövegként. ez volt a negyedik dal, az első rajta van CD-men – itt már feltöltöttem "Tanmese dúrban" c. ezt "kijelölés ugrással meg is hallgatható ! ( a másodikat Magányos szív c. most ma fogom) Ezek előtt 1964.ben és az után 1966-ig mindössze 31 verset. ( ezeken még gondolkozom erősen, hogy közzé tegyem-e?!)
1969-ben írtam ami még az "írói munkásságom" hihihi :-D)))
folyt. köv. >>
folyt.>>
No a kezdeti "bukdácsoló" versek közé tartozik hát ez a vers: most amikor feltöltöttem gondolkoztam rajta, hogy valóban talán nem jól hangzik ez a szó – "rája" !
De egyrészről valójában ez a szó létezik mint határozószó – mielőtt feltöltöttem volna utánanéztem! – A Magy. Értelmező Kéziszótárban > "szragos hsz nép 3.sz.-re vonatkoztatva:> rá."
Végül úgy döntöttem tiszteletben tartom "ifjúi költőiségem" szabadságát… és változatlanul hagyom…
Mége egyszer megköszönöm, hogy írtál. Üdv.: Rudy
Kedves Rudi!
Korabeli versed most és talán mindig időszerű. Hangulatos, szép tájakra vitt el engem.
Szeretettel: Kata
Kedves Kata! Köszönöm.
Én is épp elgondolkoztam azon, miközben feltöltöttem,hogy milyen érdekes, hogy a "visszafelé menvén" a verseim közzétételében épp milyen időszerűen nyári ez a vers, ebben a mostani rekkenő nyári időben.