Becsomagolt már a vándor,
hosszú útra indul mától.
Idő kell, hogy ide érjen,
elment tőlünk, nagyon régen.
Zsebében hord hetet-havat,
táskájában sok jégdarab.
Szakállában dús zúzmara,
ki lehet ő? a Tél maga!
Befogatott már szánjába,
jégcsapokat aggat rája.
Két kezében sok jégvirág,
a hölgyeknek azt nyújtja át.
Mikulást is hoz magával,
tele rakott puttonyával.
Ők ülnek a bakon elöl,
nagy bundában, gyeplő felől.
A krampuszok hátul vannak,
őrizői sok csomagnak.
Vígan siklanak a hóban,
kinek orra piros, jól van.
Messze, észak ege alatt,
rénszarvas húzta szán halad.
Húzza Rudolf, húzza Réka,
táplálékuk sárgarépa.
Sok-sok kiló kell belőle,
míg a szán halad előre.
Zsákban hoznak jeges szelet,
van ám abban hófergeteg!
Ha kinyitják óvatosan,
szállíngózik szabályosan.
Nagy pelyhekben hull a hó,
jaj de szép az, jaj de jó…!
De ha kiszakad a zsákjuk,
nagy fergeteg szakad rájuk:
Bömböl a szél, hó szakad,
Tél szánja is elakad…!
Ezért aztán szépen lassan,
halad a szán, szakadatlan.
Nyomában esik a hó,
friss pelyhekben, jaj de jó!
Várjuk mi is már e vándort,
üssön nálunk télen tábort!
Itt maradhat tavaszig,
a gyerekek szeretik…
4 hozzászólás
Szia!
Most, nemrégiben ment el a vándor!Előbb barnuljunk, aztán egye fene jöjjön !:-))A versed aranyos, tetszik is naná::-))))
Üdv Marietta
Kedves alberth!
Ahogy látom, amikor a verset irtad, hogy akkor vártad a vándort, de most? De vicc nélkül, szépen megfogalmaztad a tél vándorát, de azért most mégis csak jobb volna, már egy kis meleg is. itt nállunk, még alig volt szép napos idő, úgy hogy mindannyian a szép idöre várunk. A tél elég sokáig itt volt, már évtizedek óta nem volt annyi hó mint az idén.
üdv Toni
Kedves Albert!
Tetszett a versed így nyár idején is. Bizonyára megihletett valami, hogy most írjál erről a témáról. Ha egy apróságot megengedsz, akkor ide írom: Az ötödik versszak második sorát én így írtam volna: Őrzői a csomagoknak.
Gratulálok. Üdv.: Túri Imre
Kedves Albert!
Aranyos télváró gyermekverset hoztál, de ugye azért jöhet most még a nyár? :))
Imrének igaza van, úgy jön ki a ritmus.
Üdv: Ria