Szétrobbanok
Egyetlen egy szikra
S ami eddig szikla
Már porhalommá vált
Durva kő helyett
Most lágy por simogat
Mit emelni nem lehetett
Most megfoghatatlan
Mi kezed felsebezte
Most ujjaid közül pereg
Egy meghalt
Egy született
Ugyanaz mégis más
És mindkettővel
Gazdagabb a világ
5 hozzászólás
Gratulálok… ez a vers nagyon-nagyon szép.
Ugyanaz mégis más
És mindkettővel
Gazdagabb a világ
figyelj oda viszont: ugyanaz egy szó,
az első versszakban sikít a “s ami eddig szikla” egy létigéért. valahogy rakd bele szerintem.
csak azért kukacoskodom, mert tetszik a vers 🙂 szép a gondolat.
Szia!
Szerintem is nagyon szép lett, és én is kukacoskodok: a szétrobban és a porhalom is egy szó, a különírás nem érzem, hogy új töltetet adna. Gratulálok! Írj tovább!
Köcce az észrevételeket! nekem nem hiányzik onnan a létige 😀 nekem ez igy kerek. az egyéb helyesírási hibákra nem árt ha felhívjátok a figyelmemet mert hát a figyelmetlenség és esetleges hiányosságok elő fordulnak 😀
Szia Trebor! Nekem is nagyon szép, s én nem kukacoskodom:)
Csodálatos…. nagyon szép gondolat szépen leírva… gratu!