Jobb lenne csendben ketten pihenni,
mint veled örökké harcban lenni.
Szeretnék vízparton együtt sétálni,
jó időben zöld mezőkön járni;
beszélni érzelmeinkről egymásnak,
eloszlatni a nyugtalanságunkat.
Hallgatva az erdő csendes zúgását,
elfelednénk életünk sok baját.
Madarak halk csivitelése mellett
fülünkbe a szellő suttogna nekünk:
köztünk minden félreértés elmúlna,
baráti kezünk egymásnak nyújtva.
Mondd, barátom, mi bánt tégedet?
Ha úgy érzed, hogy megsértettelek,
nyugodtan szólj rám, megértem én,
arcodon látom, valami nincs rendjén.
Szemedbe nézve – mint egy kútban
a sötét víz, a büszkeséged oly mély.
Meghallanám mélyből is kiáltásod,
szeretném tudni, mi a kívánságod?
Most már lecsitultan beláthatod,
mindenkor jó vagyok én hozzád.
Csak szólj hozzám, mikor bánkódom,
hogy elmúljon a mély bánatom.
14 hozzászólás
Szia Kata!
Nem jó, amikor egy barátság félreértés miatt megszakad. Viszont egy ilyen vers mindennél többet mond, igazi érzéseket takar.
Szeretettel: Eszti
Kedves Eszti!
Nagyon sokat ér a barátság. Igaz, a vers témáját nem saját éltemből vettem, de baráti viszonyokat, érzéseket nagyon sokra, összetartó erőnek tartom, ezért akartam szólni róla.
Köszönöm a látogatásodat.
Szeretettel: Kata
Drága Katám!
Éppen én is a barátságról írtam egy verset :-). Sokféleképpen lehet megközelíteni.
Szép is egy igaz barátság.Szükségünk van rá mindannyiunknak.Tartja a mondás is," Inkább egy barát, mint száz rokon". Látom ajánlottad is személyre szólóan.
Szeretettel:Marietta
Kedves Marietta!
Árdekel a Te versed, hogyan közelíted meg benne a barátságot. A barátságra mindenkinek szüksége lenne, mégsem biztos, hogy mindenki meg tudja becsülni és tartani. Azért tettem ajánlatot a vers alá, mivel az általa kezdeményzett egyik láncvers témájára merítettem belőle ötletet.
Köszönöm, hogy olvastad és értékelted.
Szeretettel: Kata
Szia Kata!
Nagyon igaz és szép gondolatokat olvashattam tőled.
A barátság mindent elbír, ha vannak is nézeteltérések, az talán amiatt, hogy mindenki azt bántja, aki a legközelebb áll hozzá. Talán azért, mert biztosan tudja, hogy a másik fél megérti.
Ez amolyan kapaszkodó. Azért vagyok benne biztos, mert én is így teszek általában.
Jó volt ezzel újra szembesülni. 🙂
Szeretettel: Kankalin
Kedves Kankalin!
A barát megértőbb lehet még egy családtagnál vagy rokonnál is, ezért jó, ha van legalább egy olyan barátunk, akiban föltétel nélkül megbízhatunk. Ősintébbek lehetünk hozzá, mint bárki máshoz. Nekem is volt egy, kicsi gyermekkortól olyan barátnőm, akire mindent rábízhattam, s aki engm megértett. Sajnos, már nincs az élők sorában, engem is árvány itthagyott.
Köszönöm, hogy itt jártál és értékelted szerény alkotásomat.
Szeretettel: Kata
Kedves Kata!
Igazi barát szerintem, talán csak egy lehet az ember életében.
Nekem is volt egy nagyon jó barátom, sajnos ő is itt hagyott, már öt éve, és azóta még elképzelni sem tudom, hogy valaha is lesz olyan barátom.
Nagyon tetszett a versed.
Üdv: József
Kedves József!
Én is úgy vagyok, hogy igazi barátnőt csak egyet ismertem. Háború előtt messze kerültünk egymástól, de utána megint összejöttünk, és sokáig tartottuk még a barátságot. Két éve hagyott magamra. De nagyon hiányzik, sok jó ismerősöm van, de olyan igazi, mély barátság senki mással nem alakult ki, mint ővele.
Löszönöm az értékelést.
Üdvözöllek: Kata
Kedves Kata!
Az igazi barátság kincs.Nagyon szép tiszta érzelmekkel fűszerezett a versed.
Félreértés mindig előfordul , de eddig még nagy haragot nem okozott.Szerencsére.
Örömmel olvastam a versed.
Szeretettel:Ági
Kedves Ági!
Köszönöm a látogatásodat és kedves szavaidat.
Szeretettel: Kata
Kedves Kata!
Szép a versed ,nagyon igaz gondolatokat fogalmaztál meg.
Barátság(ok) nélkül nagyon nehéz lenne az élet.És milyen jó ha van az embernek legalább egy olyan barátja akiben megbízhat és mindent megoszthat vele.
Szeretettel: Amarillys
Kedves szavaid köszönöm. Elnézést kérek a késedelemért, de azóta nem tudtam ide belépni, a nagyregényem internetes kiadásán dolgozom gőzerővel.
Szeretettel: Kata
Nagyon megható barátságos versed!
Szeretettel:
Moncsika
Kedves Moncsika!
Köszönöm, hogy meglátogattál, s öröm számomra, ha tetszett a versem.
Szeretettel: Kata