Im August
Nun, geschmückt mit bunten Kränzen
Bei der Abendsonne Glänzen,
Unter Jauchzen und Gesang
Schwankt der letzte Erntewagen,
Drauf die goldnen Garben ragen,
Seinen Weg zum Dorf entlang.
Von den Feldern ist geschwunden,
In den Scheuern liegt gebunden
Nun des Sommers Goldgewinn,
Und ein Hauch von Herbstesahnung
Weht wie eine leise Mahnung
Ueber leere Stoppeln hin.
Aber heimlich reift die Traube,
Und versteckt im grünen Laube
Goldner Früchte süsse Last.
Bald nun, nach des Frühlings Blühen
Und der Sommersonne Glühen,
Ladet uns der Herbst zu Gast.
_________________________________
Augusztus hóban
Díszes koszorúkkal, tarkán,
Alkonyfénnyel a saroglyán
Az utolsó társzekér
Kévék aranyát cipelve,
Ujjongás, dal közepette
Lassan községünkbe ér.
Nincs már kinn a táblavégen,
Csűrben átkötözve szépen
Fekszik bő jutalmad, nyár.
Őszi szellő támad lengén,
És az üres tarlók mentén
Halkan sóhajt a határ.
Szőlő érik csendben szerte,
És a fürtök édes terhe
Zöldbe bújni itt se győz.
Volt kikelet, nyári hőség,
S vár immár reánk a bőség:
Vendégségbe hív az ősz!
* * * * *