THE WOODPECKER
The wizard of the woods is he;
For in his daily round,
Where’er he finds a rotting tree,
He makes the timber sound.
________________________
A FAKOPÁNCS
Varázsló!… Fáról fára száll,
Rutinja ez, napi:
Korhadtat bárhol is talál,
Kész meggyógyítani.
_____________________
3 hozzászólás
Ilyen csodás a természet. Lám a fakopács tudja, hogy van féreg a kéreg alatt. A vándormadarak tűpontosan repülnek el, majd jönnek vissza ugyanoda. Aztán ott a tápláléklánc, nagyon jól megszervezett világ, amibe csak az ember képes belerondítani.
Szeretettel: Rita
Kedves Rita, köszönöm!
Amúgy más az utolsó sort úgy értelmezte, hogy
a harkály a kopogtatásával a fából hangot
“varázsol” elő, de ezt én nem tartottam
varázslatnak, ezért a “sound” szó másik
értelmezését fogadtam el: egészségesre
“csinálja” a fa anyagát…
Szeretettel: Dávid
Meg aztán a korhadt/korhadó fából a kopogtatás
sem csalhat már elő varázslatos hangot/zajt…