Nos nem vagyok haiku szakértő, annak ellenére, hogy magam is próbálkoztam velük egy időben. érdekes dolog 17 szótagba beleírni egy történetet, ami egyszerre múlt, jelen és jövő. Ma már úgy gondolom, hogy ebben a műfajban mégiscsak a japánok a profik, az életvitelük, a nyelvük (a sok rövid szótagú szó) kedvez nekik.
Nekem a két haikud közül az első tűnik "valódinak", a mondanivaló olyan sokféleképpen értelmezhető és valahogy fájóbb, ütősebb. (de egy japán biztosan jobban értene hozzá:)
számomra a (haj q):
tizenhét szótag
ferde szembe szedve, csak
nézed hiába
🙂
üdv: Évi
persze, a japánoktól senki sem vitatja el, hogy "profik" :-), ők is kutatnak, mi is kutatunk székely szamuráj módjára. Kedven mondatom ( magamtól): A léleknek nem kell útlevél.
Nekem a második "olyan" klasszikus, az első meg "olyan euréper", de nem vagyok szaki:-).
"tizenhét szótag
ferde szembe szedve, csak
nézed hiába"
egyszer megoldja magát
résnyi pillanat alatt.
14 hozzászólás
Ragyogó haiku kedves Emese!
Szeretettel gratulálok, Judit
Köszönöm szépen , kedves Judit.
Szeretettel
Emese
Kedves Emese!
Rövid soraid sokatmondóak, s nagyon jók!
Szeretettel: Kata
Szeretek "röviden" írni 🙂
Köszi kedves Kata.
Szeretettel
Emese
Nos nem vagyok haiku szakértő, annak ellenére, hogy magam is próbálkoztam velük egy időben. érdekes dolog 17 szótagba beleírni egy történetet, ami egyszerre múlt, jelen és jövő. Ma már úgy gondolom, hogy ebben a műfajban mégiscsak a japánok a profik, az életvitelük, a nyelvük (a sok rövid szótagú szó) kedvez nekik.
Nekem a két haikud közül az első tűnik "valódinak", a mondanivaló olyan sokféleképpen értelmezhető és valahogy fájóbb, ütősebb. (de egy japán biztosan jobban értene hozzá:)
számomra a (haj q):
tizenhét szótag
ferde szembe szedve, csak
nézed hiába
🙂
üdv: Évi
persze, a japánoktól senki sem vitatja el, hogy "profik" :-), ők is kutatnak, mi is kutatunk székely szamuráj módjára. Kedven mondatom ( magamtól): A léleknek nem kell útlevél.
Nekem a második "olyan" klasszikus, az első meg "olyan euréper", de nem vagyok szaki:-).
"tizenhét szótag
ferde szembe szedve, csak
nézed hiába"
egyszer megoldja magát
résnyi pillanat alatt.
Köszi Évi.
Szeretettel
Emese
Igen, lehet, hogy azért tetszik nekem jobban az első:)
(hová tűnt a másik versed, nem találom,tudod a holdas?)
A holdas vers címéből megettem egy "l" betűt, most a javítóban várakozik 🙂
Értem:) egyszer csak visszakerül:)
Kedves Emese!
Remekeltél megint 🙂 hát ha nekem kéne önismereti haikut írnom?
ajajjj talán majd egyszer 🙂
szeretettel-panka
Kedves Panka,
várom 🙂
Köszi.
Szeretettel
Emese
🙂
és egyikünk sem vette észre :-D, vagyis egy valaki mégis: Blitzer Csaba.
Ó, én ha a történet elvarázsol, még a legordítóbb helyesírási hibát sem veszem mindig észre, pedig diszgráfiás kölyköket kezelek:)
ez történetesen nem helyesírási hiba volt:-), hanem megspóroltam egy betűt…..már a véremben van, már ami a spórlást illeti 😀