„Ami lenn van, ugyanaz, mint ami fenn van,
és ami fenn van, ugyanaz, ami lenn van.”
(Tabula Smaragdina)
*
Porcelánfogak zajában,
villanó vakuk kereszttüzében,
ordasok között,
átgázolva a léten,
agyagmezők felett lebegve,
emlék-kavicsokra harapsz.
Felfelé haladsz.
Árnyad alatt
városok makettje,
körkörös romok,
porba fúlt falak,
háborús üszök, korom
oly messze van:
mégis mindez
benned úgy forog,
forr, akár a láz az agyvelődben.
Vért iszik belőled
a mellkasodban doboló
halász-halálmadár: a szív.
Feletted az űr, víz alattad,
visszfényei fodrozódnak,
nyílt tengeren
hánykolódik a csónak;
elhagyatottan
benne sors-hajótöröttek ülnek,
hajóznak, mert hajózni kell.
Sodorja őket a sors,
s együtt vannak,
együtt van arc az arcban,
só ragyog szemükben,
s mint a levél az avarral,
tekintetükben a táj,
ha vágynák, egyesülne.
De csak ülnek az elhidegültek.
**
Felfelé haladsz.
Vándor vagy.
Utazol.
Vered az eget,
de rettent a saskeselyű.
Sósra ront az édes,
édesre jön keserű,
simára vált az érdes,
tágul az ér, tágul a tér,
zöld áradásban a kert,
tavasz nyílik a húsban,
feloldódik a túlpart,
s halványulnak a részletek.
Vigyázz, mert
megcsúfol a képzelet,
semmi sem ott van, ahol van:
„volt” van a „mában”,
„mában” a „holnap”,
a „jövő” a „mába” tolva,
a holnapodra kél a tegnap,
a tegnapodra hull a mád,
lesz ki imád, lesz ki utál,
ki öl, ki eret vág.
Szólhatnak a harsonák.
Készülj rá, hogy alászállj!
***
Fáraszt vándor az út.
Elkíséred
árnyékként
magadat.
Szállsz, szállsz, szállsz,
alászállsz.
Nyakadban
a hazában
hazátlan
emlékek nehezéke,
húz le, húz a mélybe.
Sötétedéskor éjszakát eszel.
Isten és ember előtt
az leszel ki voltál.
Hatalmat akarsz magadnak.
Talapzatra állsz,
éles késekkel hálsz,
készülsz az uralkodásra,
növeszted a karmodat.
A törpe kinő belőled,
ha kell ezreket ölsz meg,
de észrevétlenül
magadnak is
bajt okozhatsz.
Átjáró ház még nincs
a párhuzamos járatokban.
Az elveszett idők: vadak,
éles fogakkal felzabálnak.
Ordas múlt a jelenben
avas szagot áraszt.
****
Idők férgeként
rákot rejt a sejt.
Kénes rögök
a földön.
Babrál, majd zabál a halál.
Vérszegény az aorta,
aludhatsz
jászolban
a barmokkal.
Babonák
bántanak.
A pokol kapujában
humuszszagban,
gyökérkoronák között
lefelé haladsz a földben.
Parancsodra
vermekben a csőcselék,
börtönben ül úr, cseléd.
Uszít a háborús hadúr, a csorda.
Törékeny ősök és utód halottak,
kőkemény szobrokban állnak
a köröndön, a téren.
*****
Ha még a tűfokán
nehéz is az átkelés,
azért a földi menny a „bölcseké”,
az égi kert a lelkileg szegényeké.
Hol ide,
hol oda sodor
a köztes lét.
Hol préda vagy,
hol prédára leső
vadállat.
A földi lét
végtelen vadászat.
******
Vándor vagy.
Felfelé haladsz.
Vered az eget.
Majd alászállsz,
éles késekkel hálsz,
éjszakát eszel.
Egyszer lent, egyszer fent.
Fenn is, lenn is
tiéd a végtelen;
az ösztön az értelem,
a lélek, a képzelet,
a mérgezett ego,
az ép, a korcs,
ami lesz még,
ami már volt.
Ottan fent, és itt lent
a torziós inga kileng.
És jelez:
„Ami lenn van,
ugyanaz, mint
ami fenn van,
és ami fenn van,
ugyanaz, ami
lenn van.”
Csak az EGY van.
Csak az EGY van.
Egy Miatyánk van.
4 hozzászólás
Szia János! 🙂
Még mindig szeretek nálad olvasgatni. 🙂
Nagyon tetszik a keret, amit a cím és a záró sor hordoz, még ha nem is betűazonos a kettő. Szerintem frappánsan oldottad meg.
Hogy fentről és lentről is láttatod a világot, az már nem lep meg, mert verseidben a filozófia mindig teret kapott. Tulajdonképpen utazás ez, nem is akármilyen. Kívülről látni magunkat és a világot, embertársainkat, a társadalmat, nem akármilyen megismerés.
Olyan vers ez, ami számadásra ösztönöz múlt kapcsán, körülírja a jelent, a jövő átgondolására hív.
Van néhány más jellegű észrevételem is. 🙂
A "ha vágynák egyesülne" részben a "vágynák" után vessző kellene. A humusz-szagban szerintem a legújabb szabályok szerint így helyes. 🙂
A "tű fokán" nehéz átjutni. 🙂
Az "éjszakát eszel" nagyon bejön. Azért is, mert eddig nálam fordítva volt. 🙂 Ezt a képet elraktározom. Többet is, ami persze EGY. 🙂
Hihetetlenül jó vers. Bármennyire fáradt vagyok, nem akartam kihagyni. 🙂
Szeretettel: Kankalin
Kedves Kankalin!
Köszönöm elismerő szavaidat, észrevételeidet. Ez az írásom közel 3 éve született, az akkori helyesírás szabályait követtem. Ha teheted a hiányzó vesszőt kiteheted a helyére.
Szeretettel:SzJ
Kedves János!
Ehhez a vershez most inkább nem írnék semmit, mert a tökéletes úgy teljes, ahogy van.
Minden sora üt, ritmusosan, mint a szív, köszönöm!
Üdvözlettel: Szabolcs
Kedves Eferesz/ Szabolcs!
Nagyon örülök, hogy tetszik, ez a nem is olyan könnyű, ezért az olvasótól türelmet igénylő írásom. Jól érzed benne a lüktetést is, mert a bevezető idézet kivételével, minden sora szabályos időmértékes verssor.
Barátsággal:SzJ