Kedves Poppy! Tetszett ahogy két ellentétes érzést, gondolatot teszel egymás mellé. A reggeli tömegnyomort (ami d.u sem jobb:) ), illetve az alkotói vénát, a szépséget, a pozitív érzéseket! Nekem tetszett! Szeretettel: Andika
Különös kettősség, különös érzésekkel.
Szeretem a verseidet, főleg azokat, amiken el lehet gondolkodni.
Ez is olyan , "Poppys".
Örömmel olvastalak ismét.
Ohó, de igazad van Poppy! 🙂 Tényleg nem tesz a magyar nyelv különbséget a szeretet és a szerelem között, pedig kellene… de még mennyire, hogy kellene! Például egy Igaz Barát is nagyon sokat jelenthet.
A versed kifejezi, hogy a szeretet hatására mennyire nem számít a külvilág… ilyenkor általában sokkal szebbnek tűnnek a dolgok 🙂 Tudom, mert én is nagyon tudok szeretni – nem csupán szerelemből! 🙂
Üdv.: barackvirág
Érdekes.
Azért ezt bővebben is kifejthetted volna.
A téma megérdemelt volna egy komolyabb témát.
Ez így most nagyon kevés lett, pedig az alapgondolat jó.
További jobb verseket kívánok neked!
13 hozzászólás
Kedves Poppy! Tetszett ahogy két ellentétes érzést, gondolatot teszel egymás mellé. A reggeli tömegnyomort (ami d.u sem jobb:) ), illetve az alkotói vénát, a szépséget, a pozitív érzéseket! Nekem tetszett! Szeretettel: Andika
De jó ez 🙂 No igen, ha az ember szerelmes, se lát, se hall 🙂
A tömegnyomor a villamoson, ami mégis költői gondolatokra sarkall. Ellentét ugyan, de jól összefér a kettő.
Szeretettel: Rozália
Különös kettősség, különös érzésekkel.
Szeretem a verseidet, főleg azokat, amiken el lehet gondolkodni.
Ez is olyan , "Poppys".
Örömmel olvastalak ismét.
…..:):)aranyos!!!:):)doratea
Kedves Poppy!
Márpedig ez szerelmes vers, legalábbis az írója szerelmes:)
Üdv: Borostyán
Nem, csak nagyon szeret valakit, és ezt másképp a magyar nyelvben nem tudja kifejezni. 🙂
Az elején mosolyogtam, aztán gondolkodóba estem…
Nagyon tetszett a hangulata…és mindene…
Gratulálok! 🙂
Gyömbér
Ohó, de igazad van Poppy! 🙂 Tényleg nem tesz a magyar nyelv különbséget a szeretet és a szerelem között, pedig kellene… de még mennyire, hogy kellene! Például egy Igaz Barát is nagyon sokat jelenthet.
A versed kifejezi, hogy a szeretet hatására mennyire nem számít a külvilág… ilyenkor általában sokkal szebbnek tűnnek a dolgok 🙂 Tudom, mert én is nagyon tudok szeretni – nem csupán szerelemből! 🙂
Üdv.: barackvirág
Kedves Poppy!
Bár én "vidéki", zalaegerszegi vagyok, versed sikerül értelmeznem, úgy, hogy a villamosról, átképzeltem magam egy buszba.
Bár műved elég modern, de még belefér az általam értékelhető művek közé.
Egész jó volt, ahhoz képeest, hogy nem szeretem ezt a stílust.
Üdv: Metal Koala
Jó. JÓ!
(üdv.: Á.E.)
Érdekes.
Azért ezt bővebben is kifejthetted volna.
A téma megérdemelt volna egy komolyabb témát.
Ez így most nagyon kevés lett, pedig az alapgondolat jó.
További jobb verseket kívánok neked!
Üdv.:Tamás
Bocsánat, elírtam:
A téma megérdemelt volna egy jobb verset.
A pillanatnyi benyomás néha nem elegendő egy mű megírásához.
Tamás