"A haiku a japán költészet egyik jellegzetes versformája, mely a 20. század elejétől egyre több nyelv irodalmában megjelent. Három sorból áll, melyek rendre 5, 7 és 5 morásak (a fordításokban szótagosak). Egyebekben formailag kötetlen, a sorvégek – mintegy mellékesen – rímelhetnek, de ez nem előírás. (Az összecsengő sorvégek sokszor csak a fordítók leleményei.) A haikut ugyanakkor nagyon erős zeneiség jellemzi, részben a szimmetrikus forma ritmusa, részben a magán- és mássalhangzók hangulati értéke miatt, melyekre a vers rövidsége miatt a befogadó is nagyobb figyelemmel van."
Wikipédia – A Haiku
Artúr tömören vázolta a haikuírás szabályait, én
megértésedet megelőlegezvén kiragadom gondolatodból
az 5-7-5-öt anélkül, hogy valamit is módosítanék a szövegen, a hangulaton.
3 hozzászólás
"A haiku a japán költészet egyik jellegzetes versformája, mely a 20. század elejétől egyre több nyelv irodalmában megjelent. Három sorból áll, melyek rendre 5, 7 és 5 morásak (a fordításokban szótagosak). Egyebekben formailag kötetlen, a sorvégek – mintegy mellékesen – rímelhetnek, de ez nem előírás. (Az összecsengő sorvégek sokszor csak a fordítók leleményei.) A haikut ugyanakkor nagyon erős zeneiség jellemzi, részben a szimmetrikus forma ritmusa, részben a magán- és mássalhangzók hangulati értéke miatt, melyekre a vers rövidsége miatt a befogadó is nagyobb figyelemmel van."
Wikipédia – A Haiku
Kedves Angie!
Artúr tömören vázolta a haikuírás szabályait, én
megértésedet megelőlegezvén kiragadom gondolatodból
az 5-7-5-öt anélkül, hogy valamit is módosítanék a szövegen, a hangulaton.
harmatgyöngyökből
napsugár nyakláncot fűz –
illanó ékszer
megmaradt a:
tündérek, éterben, hullik.
ezeket is lehet hajlítgatni, Rád bízom!
Jó kedvet, türelmet, kellő "ellazulást" az alkotáshoz!
Igazán jó haikut alkottál
Köszönöm, a segítséget bármikor szívesen fogadom.
Ebben a formában megtartom, ez már "szerzői páros" alkotása
Üdv. Angie