A szomszéd háza takarosabb,
mivel festése alaposabb!
A szomszéd járműve már hibrid,
hisz neki költenie volt mit!
A szomszéd kutyája szelídebb
és még oltást is kapott az eb!
Ó, és a pázsitja olajzöld,
biztos kőolajat ont a föld!
A szomszéd ajtaja csiszoltabb,
az ajtógombja se piszkosabb!
A szomszéd padlója csillogó,
hisz kezelt fája nem korhadó!
A szomszéd szekrénye magasabb –
benne a hely még hatalmasabb!
Ó, és a képei mind szépek,
biztos vizuális értékek!
A szomszéd fürdője zuhanyzós –
nem kádban fürdik, mert szorongós!
A szomszéd wc-je szép tiszta
hisz baktérium nem tért vissza!
A szomszéd konyhája illatos,
mivel ő rá még más is főz és mos!
Ó, és a hálója rendezett,
így biztos előnyt képezhetett!
A szomszéd szőnyege „tök” puhább –
„kínai” perzsámnál is perzsább!
A szomszéd tévéje: nagy plazma,
hisz ezért van oda a haza!
A szomszéd ágya megmunkáltabb,
még vaskeretnél is szilárdabb!
Ó, mily’ kényelmes a matraca
biztos volt benne egy-két maca!
A szomszéd ablaka világosabb.
itt biztos, hogy többször naposabb!
A szomszéd kiskertje jelentős,
hisz biztos fűje terem: „betépős”!
A szomszéd élete százszor jobb,
hát lehetnék még sokat mondóbb?
Ó, hogy lehetek ilyen mohó?!
Ily' szánalmas betolakodó…
Hogy tudnám elérni, hogy enyém legyen ennyi csoda?!
Meg van a megoldás: Átköltözöm IDE!
8 hozzászólás
Nagyon jó a versed, végig tetszett, de a végén másra gondoltam.
Ne haragudj érte, pont az utolsó sorban van a hiba. Költözik – az ikes ige, tehát: átköltözöm lett volna a helyes. Sőt, ha az IDE szó helyett ODA-t írsz, akkor még az utolsó két sora is összecseng. Gondolom, ki lehet javítani. Azért a munkád jeles!
Üdvözöllek.
Remek ötlet:)
A szomszéd tud élni, mint látható:)
tetszett
üdv: András
Szia Titusz!
Ötletes, szellemes a versed, jót mulattam rajta. Az ikes igékkel, ha verselsz ne törődj, Petőfi se sokat foglalkozott velük, ha arról volt szó, kijöjjön a rím. Költőknél ez megengedett.
Szia: én
Köszönöm a kritikát kedves Finta Kata, az "átköltözök"-öt átjavítom majd "átköltözöm"-re.
Az "IDE" szócskát direkt írtam úgy, mivel e szóval kifejezhető a helyzet, ugyanis a szomszéd végig a szomszéd házában van.
Nem otthon ül visszagondolva a látottakra, hanem a friss élmények után a szomszéd kiskertjében éri a megvilágosodás!
Igyekeztem utalni is erre:
"A szomszéd ablaka világosabb.
ITT biztos, hogy többször naposabb!" –> nem pedig OTT… 🙂
Reméltem így poénosabb, de legközelebb már jobb lesz! 🙂
Én úgy gondolom az IDE szó poénból, a kontraszt miatt került a végére, én kifejezetten jónak tartom egy marháskodós versben az ilyesfajta "kínrímet"
-én
Szia!
Hát ez már csak így van, a szomszédnál minden tökéletesebb. Én is veled költözöm. Ötletes vers, tetszik.
Szeretettel: Rozália
Nagyon jó lett 🙂
Költözzünk együtt!
Vagyis tudod mit? Én inkább maradok a helyemen. Mibe, hogy a szomszéd negyedannyira se boldog, mint én? ^^
Hajrá az új félévvel!