Szia Kedves Békám!
A tóparton időzöl hűvös éjszakán? Sokat gondolok Rád, vajon találsz télire elemózsiát? Aggódom érted, a part ilyenkor mogorva, s hideg. Ha fázol – majd ki takar be? Ki főz Neked finom meleg teát, ha a tél szele vicsorogtatja hideg fogát? Tudom – bárki más, csak nem én – a büntetésem kemény! Bár egy teafőzés még nem lenne a világ, de elveidet tartod, s nincs közös teázgatás. Milyen kár!
Így hát úgy döntöttem, megírom hozzád búcsúlevelem, az éji neszben csillagok fénye vezeti remegő kezem. Mutatja Hozzád az utat, de óva int, arra semmiképp ne haladjak. Emlékem Rólad fájó – könnyes, szép – a gondolatból soha nem elég. Mikor kinyitom reggel ablakom, vérző lelkem végigfut a havason. Ordítana, de nem lehet, meghallják az emberek. Titok vagy énnékem, nagyon nagy – szenvedésem – ettől oly borzalmas. Erősen vágyom, eszeveszettül vágyom, hogy egyszer eltűnik Rólad minden álmom. S hiszem, hogy holnap halványul majd minden, s végre sikerül tébolyult elmém hatalmából kilépnem. A sorsnak köszönöm, hogy adott belőled, bár égtem, mint a parázsló tőzeg, de Te oly fukar voltál, vizet sem adtál a szenvedőnek – lásd, mégis hálát adok a múló időnek – szerettelek. Pedig a sok apró perc mind gonosz volt, mikor forrósággal körém folyt. A megalázó pillanat mindig figyelmeztetett: – Vigyázz! Ki tűz közelbe megy, borogathatja az égő sebeket! A fájdalom a pokolba vitt el, sétálgatott velem le s fel, s ölel kéjesen, fojtogatott fekete kézzel!
Mit sem figyeltem az intő szóra, rohantam az ismeretlen odúba, Feléd szélsebesen mentem, s nem vettem észre, hogy elveszett közben a lelkem. Te éhesen vártál – gonoszul – velem mindig elbántál, felfaltál és zabáltál.
Egyet remélek csak – bár morzsányi érzelem sem létezett – mégis reménykedem, hogy egyszer megkövetsz – ha ember vagy, ezt megteszed.
Ha ember vagy! S nem béka!
Most már nem tudom! Elbizonytalanodtam. Kinek is írok én ma?
Elfog a kétely, miközben ezen gondolkodom.
Ja! Te vagy a Béka!
Ó, ó, ó, sokáig hittem, hogy ember vagy, s szíved óriási nagy, s ápolod vele a haldoklókat – de míg Rajtad tekeregtem, rájöttem, hogy Te is halott vagy, kegyelmet így kezed nem osztogathat. Mekkora veszteség, ilyen lélek, ilyen szív, mi Benned dobog ….s nem segíthet. Ó jaj, csak zokogok!
Tudod Kedves Békám, bizony sokat szenvedek, s a szörnyű az, hogy még mindig Nálad tekergek, s így ahogy vagy Békaként is kedvellek. Bár, lassan hámozom magamról nádast, de kínlódásom újra és újra kifeszíti a vitorlákat, vízre szeretne menni – a messzeségbe hol szabad utat talál. De vad széllel jön a megvetés, mely a vitorlákat kegyetlen erővel tépi szét. Pusztítanak a szavak, mik felém rohannak. Ők már velem maradnak, jönnek a sírba, s ott térünk majd együtt örök nyugovóra. S nevetésed, vagy könnyed legyen halotti tor a síromon, s járjon vitus-táncot az elszalasztott alkalom – mondj értem egy imát, s tudd – ezt álruhában hozta nekem a sors – a szenvedést – melyet tálcán felém Veled kínált. S mert nyúltam Érted, a mohóságom, s a túláradó sodrás legyilkolt. S nincs tovább…
Most itt abbahagyom Békám, nincs már mit írnom – kicsit könnyezem ám, fáj még – persze, hogy fáj, de Te úgy sem hallod meg a sóvárgás jajszavát, enyhíteni a fájdalmon, pedig eszedágában sem áll….. Mondd, megcsókoljalak? Ehh…Csókoltalak már, s királyfivá akkor sem változtál! Most beérném már egy szabólegénnyel is – de ki sokat akar, az így jár. Se királyfi, se szabólegény, se semmi…
Na egye fene, utoljára megpróbálom, küldök egy búcsúcsókot….cupppp…így ni…
S a boríték bezárult legott, a csók a ragasztónál azonnal kirajzolódott. (Chanel csókálló rúzs volt)
A nő hosszasan várt, várta a csodát…már kétszer is lebukott a tompa téli táj, éj köntösét kíméletlenül vetette a fákra, s ekkor már tudta, fájón tudta, bizton érezte…. míg él, választ levelére sosem talál…
Felállt, az ablakhoz ment, nézte a tó szélén ülő békát, a levélkét fogta, szorosan szívéhez szorította, s halkan suttogta, miközben egész teste remegett:
Béka Veled!
27 hozzászólás
Nagyon aranyos történet és szomorú törtőnet is egyben. Tetszik 🙂
Köszi Tamás! Vidámnak szántam először, de átcsapott szomorkásba, de a végén csak elmosolyintottam magam:)
köszi, hogy ismét elsőnek olvastál!:)
Kemény, de humorral sikerül enyhítened a feszültségét. Eszembe juttatott valakit, aki királyfinak látszott, aztán gyorsan kiderül, hogy csak közönséges varangyos (Bufo Bufo) :DD
Azóta a szabólegény is megérkezett, és épp boldogan élünk, míg meg nem halunk! Szóval, nem reménytelen a talpraállás. :))
Nagyon tetszett a belecsempészett rímes ritmika!
Kedves kis történetke, és akármilyen szomorú, valahogy nem lehet egészen komolyan venni, pont ezek miatt a komolytalanságok miatt, amiket közbe-közbe szúrtál, mint a csókálló rúzs meg a zseniális Béka veled!
Szóval gratulálok!
üdv
Zsázs 🙂
Nos Kedves Slepwell, igen sokat méláztam az írásod után, és ismét sikerült elvarázsolnod a stílussal, a gondolataid, számtalan szépségével.
Igen jó…. (bár az "innocence", csókálló rúzs az sokkal jobb!, rá is van írva, hogy békabarát):-))
Béke Veled!
U.i.: A szabólegény a kedvenc mesém:-))
Köszönöm, köszönöm, köszönöm…mindenkinek köszönöm, aki olvas:)
Kedves Zsázsa, örülök, hogy olvastad, s köszi a véleményt!
Dinikém, a kis szabólegények bizony értékesebbek, most már tudom! Node Papa! ilyen jártas vagy rúzsokban?:DDD Ez igen!:) Köszönöm, hogy mindig itt vagy! S nagyra értékelem a véleményedet!
Gunoda, a szabólegények mindig elbújnak, de előbb utóbb a királykisasszonyok csak megtalálják, gratulálok a boldogságodhoz, s sokáig úgy legyen!:) Köszi, hogy itt jártál!:)
Hát igen, télen,
a békáktól búcsúzni kell
Ha nem vált királyfivá,
Maradjon a tó partnál…
Inkább kedves, humoros az egész. Az ötlet maga is remek, meg persze a kivitelezés is:)
Nagyon tetszik a történeted a beleszőtt rímekkel együtt.
Rozália
Köszönöm Colhicum és Rozália!
Igen van benne némi humor is:)
Szia!
Sírtam is, nevettem is…kicsit. Elkalandoztam veled rendesen a tóparton. Köszönöm a sétát, és ezt a remek történetet.
Kedves sleepwell,
történeted igazán magával ragadó, és egyúttal elgondolkodtató is. A béka az béka. A szabólegény meg olykor jobb, mint a királyfi.
Nagyon ügyes, hogy majdnem az egész rímben íródott, ez különösen tetszett.
Gratulálok!
üdv, macs
Köszi artur és macs, örülök, hogy tetszett:)
Kedves Sleepwell!
Nagyon tetszik az írásod, ott mélyen belül, igazán megérintett…. tudod, mire gondolok, ugye?
Hiába itten a rímek, meg humorok, egyebek, engem a körül írt szomorúság fogott meg…
Köszönöm!
Üdv,
Zsolt
Kedves Zsolt! Nagyon köszönöm, hogy olvasol!:)
Megfogott az, hogy nem hagyományosan, hanem rímekbe szedve írtad ezt a vidám-szomorú történetet.Nekem is volt egy saját békám akit régen elengedtem.
Majka
Köszönöm majka, hogy benéztél hozzám!:)
kedves sleepwell! ez egy eszeveszettül aranyos és jópofa írás! és milyen érdekes a verselésed prózában! nagyon tetszik! kiváncsi volnék, honnan táplálkozott az ihleted?
ui. pár nappal ezelőtt már nekikezdtem soraid olvasásának, s szerencsére ma eszembe jutott folytatni (miután olvastam a hozzászólásod egyik írásomnál) – és milyen jól tettem, hogy befejeztem:))) kellemes élmény volt!
Nagyon örülök Shepherd! Köszönöm szépen!:)
Ilyen könnyen vezetni ennyi csacska képet, ilyesmire csak az képes,ki ura a szónak, s,
ha szólnak, még! ,fond, sződd újra:
NE TÉTOVÁZZ, vezessen a vágy szépet irni és sírni, sírni
=Befelé elmondani,
könnyedén lazán, amit kifele nem lehet.???Festeni az eget/(….)
Nagyszerű élményt adtál, s bocsáss meg, hogy utánozva, bár meg se közelítve és is rímben válaszoltam.
Szép volt: én
Kedves Bödön, örülök, hogy itt jártál!:) S rímeid aranyosak! Köszönöm!:)
Kedves Sleepwell
Először megijedtem, h ajaj miféle mese lesz ez, de aztán nagyon jól fogott a pennád és a tóparton ücsörögtem Veled együtt várva a békát. Hej de felém is jöhetne már az a szabólegény, tuti a 7fejű sárkánnyal babrál még 🙂
Iszonyú szépek a fájdalmat kifejező részek és h ne legyünk öngyilkosak frappánsak a humorelemek én díjaztam a Chanelt és nem baj ha nem békabarát 🙂
Nagyon ügyes munka! Gratulálok.
Örültem, hogy olvastad!:))
Tudod mit? Benyújtok egy beadványt a "Szabólegény egyletbe,, hogy kűggyenek má valami kackiás legénkét vagy kettőt-hármat ide nekünk:)
Kedves sleepwell!
Egy ideig azt gondoltam, hogy ez talán az a békamese-variáció, amikor a lányzó is békává válik, de a Chanel meggyőzött! Örülök, hogy olvastalak!
Számomra megtisztelő, hogy benéztél hozzám!:) Köszi!
Kedves Sleepwell!
Éreztem a súlyát a szónak, és éreztem a könnyedségét.
Örülök, hogy olvastalak, köszönöm:
Márta