1931-et írunk. Amerika. Chicago. Itt minden fekete-fehér. Ezekből az információkból lehet már tudni, miről fog szólni ez a történet.
Henry, egy gazdag nagymenő, házát kölcsönadta két csíkos öltönyös, kalapos embernek egy megbeszélésre.
Ez a két ember Frank és Johnny.
– Itt vagyok Frank, ahogyan megbeszéltük – Szólt Johnny.
– Igen Johnny, ahogyan megbeszéltük! – A „megbeszéltük” szót jól kihangsúlyozta – Bárcsak mindent úgy csináltál volna, ahogyan azt megbeszéltük.
– Miről beszélsz Frank?
– Te is jól tudod Johnny.
– Ne hülyéskedj Frank. Átvertelek én már valaha?
– Igen! És ez a valamikori átverésed épp a legutóbb történt.
– Na de Frank!
– Johnny, te is tudod, hogy én abból élek, hogy Henry–nek dolgozom, te pedig abból, hogy nekem.
– És mindig elvégeztem a munkámat.
– Elvégezted, de most egy kis hiány van a szállítmányban.
– Hiány?
– Ahogy mondod, szeretném visszakapni, amit elloptál tőlem!
– Én nem loptam el semmit!
– Tehát nem vallod be. Akkor azt hiszem, ezzel végeztünk.
– Hogy érted ezt Frank?
– Úgy, ahogy azt ilyenkor érteni szokták!
És Frank az asztal alól elővett egy géppuskát, aminek golyóit mind Johnny testébe eresztette.
A padló csupa vér, Johnny halott, Frank ördögien nevet.
Az ajtóban kulcs csörög, Henry hazaért.
– Mit műveltél itt Frank?
– Semmit, Henry, csak egy kis üzleti megbeszélésem volt.
– Üzleti megbeszélés? Miről volt szó, ha szabad kérdeznem?
– Johnny, úgy értem lopott, és átvert engem is és téged is!
– Lopott? Ez esetben nekem is lenne egy kis üzleti megbeszélésem veled.
– Tessék? Miről beszélsz Henry?
– Azt te is jól tudod.
És Henry elővette géppuskáját, és szanaszét lyukasztotta vele Frank-et.
Na, mára elég lesz az üzleti megbeszélésekből, gondolta. És Henry leült a két hulla között foteljába, és rágyújtott egy szivarra.
13 hozzászólás
Jó volt a kezdet, de a végét kissé elkapkodtad. Nekem jobban tetszett volna, ha pár mondattal többet írsz…
Ez így alakult, de köszönöm, hogy olvastál.
Na ez olyan sokkoló. Rövidsége és a két gyilkosság egymásutánisága, a helyszín, az időpont miatta paródiának tűnik, mintha az ilyesféle krimiknek mutatnál görbe tükröt.
Igen, jól gondolod. Jó, hogy észrevetted, annak ellenére, hogy nem volt megjelölve a kategória. Köszönöm az olvasást.
Hálás vagyok, hogy a géppuska legalább géppuska volt, nem egy páncélos dandár. De, ha géppisztoly lett volna, nekem az is tökéletesen elég lett volna. Na és hollowayhoz hasonlóan, az egy „ív”-re jutó gyilkosságok viszonyszámának értékét én is magasnak tartom. Nem szeretnék ennek a Henry gyereknek a falszomszédja lenni.
De vannak biztató sorok is az írásodban. Also: Hajrá!
Üdv. a.
Köszönöm az olvasást és a véleményt.
Szia!
A vége valóban lehetne kicsit kidolgozottabb, de nekem így is tetszik.
kerepke (Netuddki 🙂 )
Neked is köszönöm az olvasást, Ismeretlen.
Mentségemre: A rövid és kidolgozatlan befejezés nem véletlen, lényegében ez egyfajta paródia akaródzott lenni.
Szia!
Ha paródiát írsz, akkor sokkal jobban túlozd el. Ne félj messzebbre menni. Ez így kevés. Legközelebb nyírd ki a sztoriban a szobalányt, az örömlányt a kocsmárost, és ha van rá lehetőség, akár a seriffet is, mindezt néhány sorban besűrítve!
🙂
Amúgy, tényleg vannak biztató sorok is, ahogy Antal megjegyezte.
🙂
Mi? Frank-nek miért kellett meghalnia? Nem is csinált semmi rosszat! Már azon kívül, hogy megölt valakit. Ez nem fair! 😀
H.
Azért kellett Frank-nek meghalnia, mert nem bírtam a pofáját.)
Valakinek kevés a gyilkosság, valakinek meg sok.
Kedves Daniel!
Szinte Chicagóban éreztem magam. Hamar vége lett az üzleti megbeszélésnek.
Ági
Köszönöm, hogy benéztél Henry házába. Itt egy kicsit füstös a hangulat, túl sok töltény hever a földön, mindenki ideges, mégis öt csillagot lőttél fölé. Henry és a többiek elégedettek lehetnek.