Kincs után kutatsz magadba mélyedőn,
zenét találsz, a múzsa nem illan el.
Dalolni hív a húr, érte könnyezel,
hangja tompa éle, érce rengető.
Ne sírj bolond, te énekelj merészen,
tegnapért dalolj, a kósza lelkedért,
tiéd a hang igéje, szállj könnyedén,
sikolts a mára most, s a holnap üzen.
Tűrd a dúrokat, ha téged féltenek,
letűnt világ jaját hogyne értenék!
Bízva nyílni hívnak tréfa-hangjegyek…
ölbe vond a mollt, pihentető, ne félj,
üvöltik feléd a néma hangszerek:
énekébe zárt az ősi szenvedély.
36 hozzászólás
Szia Kankalin!
Látom, már szonettben élsz!:)
Kérlek, ne a tegnapért dalolj, mert az már a Tiéd, hanem a holnapért!… mert a dalod nagyon szép, és messzire száll. A kincsek pedig, ott rejtőznek!… BENNED!
Szeretettel: pipacs 🙂
Szia Pipacs! 🙂
Bizony a tegnapért is dalolnom kell, mert szimbolikus jelentéssel bír. Az előző életem jelenti. Azt a részét, amikor a legtöbbet tanultam valakitől azért, hogy most itt tarthassak.
Magamért kell énekelnem, újra meg kell találnom a zenét. Nem veszítettem el egészen, csak egy darabját. Talán az én hibám is.
Majd dolgozom rajta. 🙂
Köszi, hogy benéztél, meg az ösztönzést is! 🙂
Szeretettel: Kankalin
Kankalin! Dehogy vagy az!:)
Egyszerüen a lételemeddé vált!
Én is hasonlóképpen érzek!
Gyönyörű sorok!
Gratula!
Barátsággal:Fél-X
Szia Fél-X! 🙂
Éppen azért vagyok bolond, mert lételememmé vált, s hagynám elillanni.
Örülök, hogy tetszett! Köszönöm! 🙂
Szeretettel: Kankalin
Drága Kankalin!
Remek vers. Lelked zenéje. Mélyre visz. Magasra repít. egy érző szív hangja szól.
Tetszett!
Barátsággal Panka!
Szia Panka!
Ez inkább valamiféle keményebb magamra förmedés, vagy ébresztő.
Örülök, hogy tetszett, köszönöm a véleményt! 🙂
Szeretettel: Kankalin
Kedves "dalos" Kankalin!
A muzsika az éltető elemed. Átesgített annyi mindenen, és tudom, bármikor képes lesz erre. Tartsd erősen, kösd hozzá a lelked. Bármi történik veled, barátod marad, átölel, visszahozza az életkedved, jövőt világít neked, utat rajzol eléd. Olyan különlegesen szép "szerelem" ez, amit kevesek élhetnek meg ilyen mélyen. Kell, hogy sírj, a zene megtisztít, ha sókönnyeddel viszonzod a hatását. Csodaszép sorokba rejtegetted az érzéseidet.
Gratulálok minden sorához, mert annyira kifejező és őszinte.
Szeretettel: ottaka
Szia Fagyöngy-hang ottaka! 🙂
Való igaz, a zene nagyon sok mindenen átsegített. Most kissé megtorpantam. Ez a vers még nem segített hozzá, hogy igazán visszataláljak, de legalább elgondolkodtam. Tényleg mélyen belém fészkelte magát, de ez nem elég. Keresem az utat, amelyen újra olyan közel kerülhetek hozzá, mint nem is olyan rég. Mindig eszembe jut ilyenkor V. Hugo egyik gondolata:
"A zene kifejezi amit nem lehet elmondani és amit nem lehet elhallgatni."
Bölcs megállapítás. A zene többet mond minden szónál, kifejez olyan dolgokat, amelyeket másképpen lehetetlenség, vagy vétek.
Örülök, hogy tetszett a vers, köszi, hogy erre jártál! 🙂
Szeretettel: Kankalin
Kedves Kankalin!
Bolond az lenne, aki elfecsérli a sors ajándékát, a szép hangot, zeneiséget, jó hallást. Szerencsére nem fenyeget Téged ez a veszély, hiszen még a versekben – írásban és olvasásban – is azt keresed. Zene és költészet szövi át a sorsodat. Buktatók vagy döccenések mindig vannak az életben, de aki jól sáfárkodik az adottságaival, teljes és boldog életet élhet. Szívből kívánom Neked.
Szeretettel Irén
Szia Irén!
Teljesen igazad van, ezért e kis pofon magamnak. 🙂
Köszönöm kedves véleményed és jelenléted!
Szeretettel: Kankalin
Gratulálok Kedves Kankalin!
Ne kételkedj, tedd amit szíved diktál.
Szeretettel, Judit
Szia Judit! 🙂
Köszönöm, nagyon kedves tőled amit írtál! 🙂
Szeretettel: Kankalin
Kedves Kankalin!
A zene segít, ha , ha szomorú vagy, ha feszült és együtt vigad velünk a vidámságban. Sokunknál így működik ez, de nálad hallható zene sem kell, mert a lelkedben van a dal!
Hát, hogy is mondhatnál le róla? A verseidben is mindig hallom ezt a belső zenét!
Gyönyörű szonettedhez szívből gratulálok.
Szeretettel:Margó
Szia Margó! 🙂
Megerősítesz abban, amit én is tapasztaltam, illetve gondolok a zenéről.
Néha eltéved az ember, de az is jó valamire. Annál édesebb újra megtalálni az elhagyott utat.
Örülök, hogy tetszett ez a szonett!
Köszönöm a kedves véleményt! 🙂
Szeretettel: Kankalin
Kedes Kankalin!
A zene csodás érték minnyájunk számára, s főleg Neked, aki oly szépen műveli… S ha még a szonetek írásával párosul, az már valami megfoghatatlan ajándék. Örülj, hogy mindkettőt megtaláltad, s mindenkor örömöt találj benne.
Nagyon mély érzésekkel teli, gyönyörű a szonetted.
Szeretettel: Kata
Szia Kata! 🙂
Nagyon köszönöm lelkes szavaid! 🙂
Tényleg megfoghatatlan ajándék, amit nem szabad elkótyavetyélnem.
A kettő együtt felbecsülhetetlen, így igaz. A szonettet nagyon megszerettem, igyekszem betartani a szabályait, bár még mindig akad benne néhány hibácska. 🙂
Megtisztelő, hogy gyönyörűnek találtad! Köszönöm! 🙂
Szeretettel: Kankalin
Szia!
Újból egy szép írás Tőled ! Érted, jól műveled ezt a formát.Gratulálok!
Szép napot:Marietta
Bolondnak lenni én is szeretek, néha. Lehet hogy előny némelykor:-))
Szia Marietta! 🙂
néha jó bolondnak lenni, de itt most nem célravezető. 🙂
Örülök, hogy tetszett a vers!
Köszönöm!
Szeretettel: Kankalin
Kedves Kankalin!
Igazi csemege mit lelked húrjain játszol, tollad rejtekébe lehelve, bandukolva a szonett kecses mezsgyéjén meghitten lépkedve! Hová? Hát oda ahová kevesen jutnak el még költők közül is, az olvasóid benső énjéhez, mi azt mondatja vele, hogy ez gyönyörű. Én ezt érzem s írom egyszerű szavaimmal, mert megvidámodtam tollad tintájától!
Köszönöm! Üdv: GaZo!
Szia Zoli! 🙂
Nem egyszerű szavakkal fogalmaztál, inkább líraian. 🙂
Örülök, hogy tetszett, igyekszem bandukolni. 🙂
Köszönöm a szép hozzászólást!
Szeretettel: Kankalin
Gratulálok muzikális szonettedhez!
A hangszerelés igen finomra sikeredett, inkább andante, mint velocemente hangzást érzek ki. Elképzelnék hárfát is, no meg zongorát és fuvolát.
Üdvölettel: Alberth
Szia Alberth! 🙂
Örülök, hogy muzikálisnak találtad! Köszönöm a hangzásra vonatkozó zenei szakszavakat, igazán megtisztelő, hogy így látod, s hogy el is készítetted magadban a hangszerelést. 🙂
Köszönöm azt is, hogy mindezekkel megtiszteltél! 🙂
Szeretettel: Kankalin
Kedves Kankalin!
Te nem bolond vagy, legfeljebb kis bohóc. A bohóc ha sír az olyan szeretnivaló mint Te. Aztán ha "Dalolni hív a húr, érte könnyezel," – csak könnyezz, aztán könnyebb.
Szeretettel ölellek:Vali
Szia Vali! 🙂
Tetszik ez a "bohóckodás"! 🙂
Örülök, hogy lehet engem szeretni, remélem más is így gondolja, s ezeket a kedvességeket én is hasonlóképpen tudom viszonozni! 🙂
Köszönöm a tanácsot, igyekszem megfogadni, bár most inkább a könnyezés helyett énekelnék, csak nincs hangom. Mivel Odafentről elég jól irányítanak, valószínűleg ez a büntetésem, amiért hűtlenségre készültem. 🙂
Azt is köszönöm, hogy meglátogattál! 🙂
Szeretettel: Kankalin
Ehhez gratulálok! A két quartina Ronsardra jellemző ölelkező rímekkel, a két terzina Giacomo da Lentinora jellemző váltakozó rímekkel, és ezt tetézted Petrarcára jellemző jambikus ritmusú sorokkal. Minden ami a szonetthez kell. 5-ös!
Szia Rhytom! 🙂
Nagyon örültem a gratulációnak, mert úgy látom, egy hajóban evezünk. 🙂 Nagyon megszerettem a szonettet, igyekszem meglesni a fortélyait. 🙂 Bevallom, néha fityiszt mutat nekem, de van türelmem hozzá, ezen kívül számos dolog segíti haladásom, amelyek többet adnak nekem, mint bármi más.
Tetszik, hogy olyan szemszögből nézted a quartinákat és tercinákat, amit eddig magam sem tettem, ez jólesik.
Köszönöm ezt is, meg az ötöst is! 🙂
Szeretettel: Kankalin
ha csak te lennél bolond……….
jól sikerült Kalin:ruca
Szia ruca! 🙂
Amit fent leírtam, abban csakis én vagyok (voltam) bolond. Abban egyetértek, hogy van más is rajtam kívül, aki hasonló jelzőt érdemel. Bizony, akad olyan, aki még nálam is bolondabb.
Örültem a "félmondatnak", köszönöm!
Szer: Kalin
Szia!
Én is zenebolond vagyok, úgyhogy lelkemhez közelinek érzem szavaidat, ráadásul még szonett is… 🙂 Jó volt olvasni!
Üdv: Kalina
Szia Kalina! 🙂
Elolvastam én is újra, több dolgot átformálnék benne, de így hagyom, majd magamnak jegyzetelem. 🙂
Örülök, hogy tetszett, köszi! 🙂
Szeretettel: Kankalin
Mesteri! (ide nem kell hangszer, elég a vers)
Grat!:)
Évi
Szia Évi! 🙂
Ez csak kezdetleges, lenne mit javítani rajta, hajjaj! Hangszerrel, vagy anélkül is hiányos, szegényes, látom a hibákat, próbáltam a következőkben ezeket kiküszöbölni, persze nem mindig sikerült. Tyúklépéssekkel araszolok előre, tán inkább még annál is lassabban. 🙂
Örülök, hogy tetszett neked, köszönöm szépen. 🙂
Szeretettel: Kankalin
Na legalább kiderült, hogy nem értek a szonetthez:)). Valóban, még csak meg sem próbáltam szonettet írni. És azt is elhiszem, hogy te, aki már értesz hozzá, látod a hibáit is:).
De nekem ez akkor is zenél, és bizony a mondandója is nagyon átjön:).
Ha egyszer köteted lesz, úgyis kijavítod:)
Szeretettel: Évi
Szia Évi! 🙂
Én sem értek a szonetthez, csak kacérkodom vele, simogatom, hátha… Próbálom igámba hajtani, de nem engedi, hát nekem kell fejet hajtanom. 🙂
Ez a próbálkozás kezdetleges, már a második quartinánál megbuktam, mert gyalázatos. Azóta eltelt némi idő, talán az újabbakban kiküszöbölöm a jelen hibákat. Nem mindig, mert néha úgy szaladok, ahogyan nem kellene.
Kötetem nem lesz, már csak azért sem, mert a spontán szonetteken nem javítok, orvoslás nélkül pedig mi értelme lenne bárkit megtéveszteni? 🙂
Próbálkozom, élvezem, és ha neked zenél, az örömmel tölt el.
Az a helyzet, hogy javítani nem fogok, az építő kritikákat a következőkbe szövöm. 🙂
Örülök, hogy újra itt jártál! 🙂
Szeretettel: Kankalin
Kedves Kankalin!
Nem rossz vers, bár tényleg én is csiszolnék rajta itt-ott. A címe igen jó. Gratula! Üdvözlettel: Szilvi
Szia Szilvi! 🙂
Ez a szonett úgy pocsék, ahogy van. 🙂 Tán a tartalom az, ami nem szorul orvoslásra. Pontosan tudom az itt előadódó hibákat, de ezen már nem javítok, mert tanulságokkal szolgál. A következőkben már igyekeztem alkalmazni az itt megjelenő hiányosságok orvoslásait.
Remélem, Te is sok-sok szonettet írsz a jövőben, ennél jobbakat! Hajrá! :)))
Köszönöm, hogy itt jártál! 🙂
Szeretettel: Kankalin